Готовый перевод Magical Studies at Hogwarts / Изучение магии в Хогвартсе: Глава 145

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Мне очень жаль об этом сообщать, но в этом году матчей по квиддичу не будет.

Когда Дамблдор произнес эти слова, почти все квиддичисты и любители этого вида спорта застыли с разинутыми ртами и расширенными глазами. Они просто не могли поверить, что это правда.

- В этом году у нас запланировано большое мероприятие, которое начнется в октябре и продлится на протяжении всего семестра, что отнимет у преподавателей много времени и сил, - Дамблдор, казалось, был очень доволен реакцией учеников и продолжил: - И я с радостью объявляю вам, что в Хогвартсе состоится событие, которого не было более ста лет – Турнир Трех Волшебников!

- Неужели!

- Невероятно!

- Вы шутите?

Едва Дамблдор закончил говорить, как маленькие волшебники начали громко обсуждать услышанное. Говорили все разом, и весь Большой зал наполнился шумом. Дамблдор с улыбкой смотрел на учеников, видимо, очень довольный их реакцией.

- Бах!

Внезапно двери Большого зала распахнулись с силой, и все внимание обратилось на появившегося в дверях человека. Он опирался на длинную трость, был облачен в черный плащ и уверенными шагами направлялся прямо к Дамблдору.

Его испещренное шрамами лицо выглядело устрашающе – казалось, ему не хватало половины носа. Один глаз был обычным, а другой заметно больше и беспокойно двигался.

Пожав руку Дамблдору и обменявшись с ним несколькими словами, он прошел к свободному месту за профессорским столом и сел. С осторожностью взял еду со стола, понюхал ее, достал из кармана маленький нож и отпил из него. Затем отвинтил пробку набедренной фляги и сделал глоток.

Все это время его голубой глаз продолжал двигаться вверх-вниз, влево-вправо, неустанно сканируя толпу ошеломленных учеников.

– Профессор Муди, наш новый преподаватель Защиты от Темных Искусств в этом году, – Дамблдор нарушил тишину и первым начал аплодировать. К сожалению, кроме Хагрида, никто его не поддержал.

– Кхм… – дважды прокашлявшись, Дамблдор продолжил рассказывать об истории, правилах регистрации и проведения Турнира Трех Волшебников, особо подчеркнув: – К участию допускаются только студенты старше семнадцати лет. Это возрастное ограничение согласовано между участвующими школами и Министерством Магии.

– Какая досада, если бы не это ограничение… – Стюарт повернулся к Айку, то же сделал и Терри рядом с ним.

– Что ты хочешь сказать? – вздохнул Айк.

– Ничего, просто мне жаль, – усмехнулся Стюарт и отвернулся.

Айк тоже улыбнулся, покачал головой и снова сосредоточился на лимонном чае перед собой. Ему казалось, что сегодня чай был особенно вкусным.

– …Что ж, уже поздно, отправляйтесь по своим комнатам! Так завтра утром вы сможете прийти на занятия со свежей головой и полными сил!

Сказав это, Дамблдор сел на место и начал беседовать с сидящим рядом Грозным Глазом Муди. Студенты тоже начали вставать и выходить из зала.

Айк и Гермиона, не сговариваясь, направились на второй этаж. Профессор МакГонагалл заранее сказала им ждать ее в кабинете после ужина.

Подождав у двери некоторое время, профессор МакГонагалл вернулась. Она пригласила их войти, достала столь знакомую шкатулку и протянула им два маховика времени.

– Правила вам известны, повторять их не стану, – произнесла профессор МакГонагалл. – Но в этом году вам нужно быть вдвойне осторожными. Из-за Турнира Трех Волшебников с октября в замке, помимо студентов Хогвартса, будут также учиться студенты из Шармбатона и Дурмстранга.

– Вы, должно быть, заметили, что расписание в этом году очень плотное, и все должно быть сосредоточено на Турнире Трех Волшебников.

– Поэтому будьте предельно внимательны.

– Поняли, профессор Макгонагалл, – радостно ответил Айк, убирая маховик времени.

– Знать – еще недостаточно, мистер Страйдер, – серьезно посмотрела на Айка профессор Макгонагалл.

Айк неловко почесал затылок и снова кивнул.

– Есть еще кое-что, что вам нужно знать, – продолжила профессор Макгонагалл. – Дурмстранг и Шармбатон заняли несколько пустующих классов на пятом этаже. Им нужны эти помещения для проведения своих «особых» занятий.

– Если… я имею в виду, если у вас найдется «свободное» время, вы можете сходить и послушать. Они не откажут.

– Конечно, студенты этих школ могут присутствовать и на занятиях в Хогвартсе, так что…

– Не беспокойтесь, профессор Макгонагалл, – кивнула Гермиона.

– Мы понимаем, – подхватил Айк.

– Я, честно говоря, не одобряю проведение Турнира Трех Волшебников, но это решение продвигается Министерством магии, и Дамблдор тоже согласен, – вздохнула профессор Макгонагалл. – Не относитесь к этому легкомысленно.

Айк и Гермиона снова согласились, и профессор Макгонагалл разрешила им уйти. Но прежде чем они добрались до двери, она остановила их:

– Есть еще одно…

– Вы наверняка слышали, что в Хогвартсе есть разные клубы, все они организованы профессорами.

– Я организовала клуб трансфигурации, и сейчас хочу пригласить вас двоих присоединиться.

– Мы согласны!

Профессор Макгонагалл удовлетворенно улыбнулась, достала два листка бумаги и протянула им.

– Время и место каждого собрания клуба будут указаны на листке, так что не потеряйте его, – после того, как они оба убрали листки, она добавила: – Вам еще нужно сходить к профессору Флитвику, у него тоже есть небольшой сюрприз для вас…

– И еще, мистер Страйдер, вам нужно будет найти профессора Снегга.

– Клуб заклинаний и клуб зельеварения? – спросил Айк, но профессор Макгонагалл не ответила, лишь улыбнулась и выставила их за дверь.

Выйдя из кабинета профессора МакГонагалл, они направились к профессору Флитвику. Как и предполагалось, это было приглашение в Клуб заклинаний. Отказаться они не могли, поэтому просто согласились.

Теперь им предстояло разделиться. Айку предстоял долгий путь в подземелья к профессору Снеггу, но он всё же проводил Гермиону до входа в гостиную Гриффиндора.

– Почему тебя пригласили в Клуб зельеварения? – спросила Гермиона, стоя рядом с портретом Полной Дамы и сгорая от внезапного желания узнать.

– Может, по другому поводу, – с улыбкой ответил Айк.

– Что ещё может быть! – Гермиона снова протянула свою шаловливую ручку и отпустила его только после того, как Айк изобразил мольбу.

– Ну, тебе нужно быть осторожнее, Снегг...

– Ничего страшного, я к нему часто хожу, – сказал Айк, в шутку взлохматив волосы Гермионы, и убежал, прежде чем она успела отреагировать.

Гермиона осталась одна, беспомощная и разгневанная, сердито топая ногами.

Айк убежал слишком быстро и исчез в конце коридора.

http://tl.rulate.ru/book/136012/6472764

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода