Готовый перевод Magical Studies at Hogwarts / Изучение магии в Хогвартсе: Глава 137

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

На следующий день Айк распрощался с Грейнджерами.

Он оставил чемодан Гермионе, забрал лишь пятьсот галлеонов и волшебную палочку, и отправился в путь.

Сев на загородный автобус, он добрался до гостиницы, зарегистрировался и больше не покидал номер.

Когда назначенное время приблизилось, Айк сидел на диване с волшебной палочкой в руке и тихо ждал.

Внезапно, с оглушительным хлопком, перед ним появились две фигуры – большая и маленькая.

- Давно не виделись, Хвост, - невозмутимо произнес Айк, похлопывая по палочке.

- Маленький господин, давно не виделись, - Питер Петтигрю почтительно склонился перед Айком.

- Маленький господин? - усмехнулся Айк, затем поднялся и взглянул на стоящего рядом домашнего эльфа.

- Пошли, не будем заставлять учителя долго ждать.

- Пожалуйста, возьмите меня за руку, маленький господин. В первый раз это может быть очень неприятно.

Айк не ответил, лишь кивнул, и взял Питера Петтигрю за руку. Увидев это, Питер схватился и за домашнего эльфа.

С резким "хлоп", Айк ощутил, будто его забросили в стиральную машину и яростно крутят. Воздух вокруг него сжимался с такой силой, что казалось, вот-вот раздавит.

Казалось, прошла всего секунда, но Айк почувствовал, как его ноги вновь касаются земли. Он на мгновение закрыл глаза, подавил сильное желание вырвать и осмотрелся.

Это был лишь очень обветшалый дом, и больше ничего.

- Хозяин наверху, - прошептал Питер Петтигрю, ведя Айка по скрипучим ступенькам.

Скрип, скрип, деревянные доски лестницы казались готовыми сломаться в любую секунду, что звучало особенно пронзительно в этом заброшенном доме.

Наверху, лишь одна дверь была слегка приоткрыта, и из щели пробивался свет.

- Хозяин, маленький господин прибыл, - постучал в дверь Питер Петтигрю.

- Входи, маленький Айк.

–Здравствуй, Мальчик-Который-Выжил, – разнеслось по дому.

Как только я переступил порог, то увидел высокого, видного мужчину. У него на руках, свернувшись калачиком, лежал Волан-де-Морт. Рядом расположилась большая змея, её глаза были закрыты, и казалось, она крепко спит, лишь изредка высовывая раздвоенный язык.

–Погляди на себя, как ты вырос, не могу больше называть тебя маленьким Айком, – медленно произнёс Волан-де-Морт. В его голосе явственно слышалась слабость.

–Учитель, – уважительно поклонился Айк. – Вы вернулись.

–Да, я вернулся, благодаря тебе, – ответил Волан-де-Морт. – Это ты послал Хвоста искать меня, и только ты один это сделал. У моих слуг энергии куда больше твоей, но ни один из них не додумался…

–Хозяин…

–Молчать! Хвост! – одёрнул Державший Волан-де-Морта мужчина. Питер Петтигрю поспешно опустил голову.

–Хе-хе, – рассмеялся Волан-де-Морт и маленькой ручкой похлопал мужчину по руке. – Ладно, маленький Барти, достаточно… Подойди ближе, дай мне хорошенько тебя рассмотреть.

Айк сделал несколько шагов вперёд, присел на корточки рядом с Волан-де-Мортом и поднял голову, чтобы тот мог рассмотреть его получше.

–Ты молодец, я слышал, что рассказал Хвост… – товарищ Волан-де-Морт поднял руку и положил её на голову Айка. – Ты спас великого Тёмного Лорда, ты мой признанный наследник…

–Учитель…

Айк хотел что-то сказать, но его прервал товарищ Волан-де-Морт:

–Тёмный Лорд никогда не забывает тех, кто ему верен, и не обойдётся с ними несправедливо. Вытяни левую руку, Айк!

–Хозяин! – как только товарищ Волан-де-Морт закончил говорить, нетерпеливо воскликнул маленький Барти. – Ваше тело…

–Я ещё могу справиться с такой мелочью, Барти, – товарищ Волан-де-Морт снова похлопал Барти по руке, затем повернулся к Питеру Петтигрю и сказал. – Хвост, волшебную палочку!

–Хозяин…

Айк закатал рукава и вытянул левую руку, чтобы товарищ Волан-де-Морт направил кончик палочки на неё. Внезапно его пронзила сильная боль, но Айк вытерпел, не выдав своего состояния.

Увидев это, товарищ Старый Фу снова улыбнулся, и кончик посоха засиял глубоким черным светом. Медленно стали появляться очертания скелета, а из его рта выполз питон и спиралью свернулся вниз.

– Запомни заклинание, и кости вновь проявятся! – голос товарища Старого Фу едва дрожал, он уже не мог удержать волшебную палочку и уронил ее на землю.

– Я запомнил, учитель, – кивнул Айк.

– Об остальном тебе расскажет маленький Барти. Я… – не успел он договорить, как товарищ Старый Фу закрыл глаза и затих.

Маленький Барти осторожно уложил товарища Старого Фу на руки Питеру Петтигрю, бросил на него гневный взгляд, а затем махнул рукой Айку. Айк подождал, пока Питер устроит товарища Старого Фу, и вышел следом.

Выйдя из ветхого старого дома Гонтов, он увидел маленького Барти, стоящего на открытой площадке перед домом с волшебной палочкой в руке.

– Доставай свою палочку, – глухим голосом сказал маленький Барти.

– Незачем, – покачал головой Айк, выражение его лица оставалось спокойным.

Маленький Барти не ответил, и взмахнув рукой, направил на Айка зеленый луч света.

[Треск!]

Айк даже не пошевелился, и зеленый свет просто рассыпался прямо перед ним.

– Превосходное бесшумное заклинание, – кивнул маленький Барти, затем опустил палочку. – Неудивительно, что хозяин тебя так выделил.

– Что учитель просил тебя мне передать? – спросил Айк напрямую.

– Хозяину нужно, чтобы ты изучил одно заклинание, и как можно быстрее, – сказал маленький Барти.

– Хорошо.

– Это не простое волшебство, особенно для такого юного волшебника, как ты, – улыбнулся маленький Барти, в его улыбке было что-то насмешливое и зловещее.

– Не думаю, что существует магия, которую я не смогу выучить.

– Трансгрессия. У тебя есть самое большее три дня.

– Тогда чего мы ждем?

– Не спеши, нам еще нужна подготовка, – сказал маленький Барти и, взмахнув палочкой, создал на земле множество одинаковых кругов.

Один оказался прямо у ног Айка, остальные располагались один за другим, уходя вдаль.

Достав из сумки ещё несколько склянок, Айк сразу понял, что это лечебные зелья. Судя по виду бутылочек, Барт продавал их.

– Цель, решимость и спокойствие – запомни! – наставлял малыш Барти. – Сосредоточься на своей цели, поверь, что у тебя получится, прочти заклинание и спокойно развернись. Можешь начинать. Не волнуйся, я готов.

Айк наконец достал свою палочку и сосредоточился на ближнем круге. Неожиданно расслабившись, он слегка взмахнул палочкой.

Резкий хлопок!

И Айк обнаружил себя в круге, на который целился. Правда, без левой ноги и правого уха.

– Вылечено, как новенькое!

Исцеляющая магия Барт пришлась как раз вовремя. Айк подобрал оставленные части тела, присоединил их к себе и выпил пузырек зелья. Пусть лицо и побледнело, но в остальном всё было в порядке.

– Неплохо, – сказал Барти-младший. – Немногие с первого раза достигают такого результата, хоть и частично.

– Продолжим?

– Конечно...

http://tl.rulate.ru/book/136012/6472039

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода