× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Wastrel and The Pearl / Расточитель и жемчужина: K. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Пока они препирались, подбежали служанки Ланьчи, Лючжу и Бию. Увидев, что госпожа в порядке, они облегчённо вздохнули и поблагодарили Лу Цияна.

— Благодарим наследника.

Увидев, как служанки кланяются, Шэнь Ланьчи искоса посмотрела на них и шёпотом добавила:

— За что благодарить? Он же успел вдоволь поживиться за счёт вашей госпожи.

Даже для свободных нравов государства Чу такие слова были шокирующими. Но раз уж они исходили от Шэнь Ланьчи и Лу Цияна, никто не удивился.

— Ладно, не буду с тобой спорить. Уже темнеет, возвращайся поскорее, а то мать опять будет тебя отчитывать, — Лу Циян усмехнулся, поднял кувшин вина, стоявший на ограде, и добавил: — А мне ещё надо выпить в цветочном доме.

С этими словами он развернулся и ушёл.

— Вечно он пьёт, — пробормотала Шэнь Ланьчи. Но, глядя ему вслед, она почувствовала странную, сложную гамму чувств.

В её сознании звучал голос, от которого невозможно было избавиться:

[Пойдём со мной. Уйдём сегодня же.]

[Если не уйдём сейчас, будет поздно.]

— Госпожа? Госпожа?

Услышав голос Лючжу, Шэнь Ланьчи наконец очнулась. В голове у неё мелькнула мысль: она как раз размышляла, как отказаться от брака с Лу Чжаоюэ, и вот — готовый повод сам явился к ней в руки.

Вернувшись в дом Шэнь, она отправилась к матери, госпоже Шэнь Цзи Ши.

Нахмурив брови и покраснев, она сказала:

— Мама... сегодня наследник князя Чжэньнань спас меня. Я... влюбилась в него с первого взгляда...

В тот же миг лицо госпожи Шэнь окаменело, словно её ударило молнией. Она застыла на месте, словно у неё отвисла челюсть.

Не говори... не говори глупостей. А-Ху он... наследный принц, не тот, кем можно играть, — старшая госпожа Шэнь слегка заволновалась, едва не выдав давно забытое детское прозвище Лу Цияна.

Лу Циян был наследником княжеского дома Чжэньнань, и старшая госпожа Шэнь, конечно, знала его хорошо.

Княгиня Чжэньнань была близкой подругой старшей госпожи Шэнь ещё до замужества, и их отношения всегда были тёплыми. По стечению обстоятельств, после свадьбы их дома оказались по соседству: усадьба князя Анго и резиденция князя Чжэньнань стояли бок о бок в восточной части столицы Чу, разделённые лишь одной стеной. Поэтому старшая госпожа Шэнь и княгиня Чжэньнань до сих пор сохраняли близкую дружбу.

Насколько близкую? Старшая госпожа Шэнь даже знала, откуда взялось детское прозвище Лу Цияна А-Ху.

В день, когда княгиня Чжэньнань родила сына, она сразу выбрала ему имя: На улице яркое солнце — назовём его Цзинъян. Прямодушный князь Чжэньнань хлопнул себя по бедру и рассмеялся: Отличное имя! Цзинъян — это то самое место, где У Сун победил тигра! Настоящее мужское имя!

Этот грубый и лишённый романтики комментарий заставил княгиню помрачнеть. Она тут же сухо изменила имя новорождённого Лу Цзинъяна, заменив иероглиф Цзин на Ци, и так появился Лу Циян.

Князь Чжэньнань, глубоко разочарованный, стал использовать А-Ху как ласковое прозвище для сына, то и дело окликая его так.

Нравы в Чу были свободными, и между мужчинами и женщинами не существовало строгих ограничений. Поэтому Шэнь Ланьчи и Лу Циян выросли вместе. Однако, несмотря на близкое знакомство, их отношения оставляли желать лучшего: стоило им оказаться рядом, как они тут же начинали препираться, доводя друг друга до белого каления.

Старшая госпожа Шэнь знала, что корень проблемы лежал в одном инциденте, произошедшем, когда Ланьчи было семь лет. Лу Циян, увлёкшись игрой, толкнул её в пруд. Хотя он тут же вытащил её, Ланьчи сильно испугалась и серьёзно заболела.

Несмотря на то что князь Чжэньнань выпорол Лу Цияна и заставил его на коленях просить прощения в доме князя Анго, Шэнь Ланьчи отказалась его видеть. С годами их взаимная неприязнь только росла, и при каждой встрече они осыпали друг друга колкостями.

И вот теперь Шэнь Ланьчи вдруг заявляет, что влюбилась в Лу Цияна с первого взгляда?

Но этот самый первый взгляд был давным-давно! О какой любви может идти речь?

Это было просто невероятно.

У старшей госпожа Шэнь разболелась голова, и она поспешно позвала служанку принести горячий чай. Массируя виски, она села и терпеливо сказала дочери:

— Ланьчи, даже шутки должны знать меру. Если эти слова дойдут до чужих ушей, что подумают о тебе в столице?

Перед ней стояла дочь, известная как первая благородная девица столицы, её драгоценная жемчужина. Старшая госпожа Шэнь не могла допустить, чтобы та стала мишенью для сплетен.

Услышав её слова, Ланьчи лишь рассмеялась:

— Пусть говорят что хотят. Какое это имеет отношение ко мне?

— Ты! — старшая госпожа Шэнь, только что поднявшая чашку, едва не поперхнулась. Она сердито взглянула на Ланьчи. — Срочно исправляй свой характер! Совсем распустилась из-за нашей снисходительности!.. Ладно, ты, наверное, устала после дворца. Иди отдыхать и больше не неси такой чепухи, а то отцу будет неприятно.

Хотя старшая госпожа Шэнь и любила дочь, в её сердце всё же была грань, которую та не могла переступить. Она не собиралась потакать причудам Ланьчи. Брак старшей дочери главной ветви семьи с наследным принцем Лу Чжаоюэ был давно запланированным делом, и менять планы из-за внезапной прихоти Ланьчи было нельзя.

Ланьчи покорно согласилась и удалилась.

Выйдя из покоев матери, она не спешила возвращаться в свои апартаменты, а направилась во двор Сосновое долголетие, где жил её дед, князь Анго.

В памяти Ланьчи её дед, князь Анго Шэнь Жуй, был крепким и жизнерадостным человеком. В отличие от её отца, Шэнь Синьгу, он не гнался за властью и славой дома князя Анго, рано передал бразды правления старшему сыну, а сам выкопал во дворе пруд и предался беззаботной рыбалке.

Шэнь Жуй как-то сказал, что раз сыновья не отпускают его бороздить реки и жить вольной жизнью рыбака, он станет рыбаком, ждущим улова в собственном дворе. Кто бы к нему ни пришёл, он не станет вмешиваться в дела.

Такой характер мог показаться странным в любой семье. Однако Шэнь Жуй очень любил Ланьчи и её старшего брата Шэнь Тинъюаня, с детства обучая их грамоте.

Внуков из второй ветви семьи старый князь тоже учил, но те не проявляли усердия, а безвластный старик не мог предложить им выгоды, поэтому они вскоре перестали приходить. В итоге только Ланьчи и Тинъюань продолжили обучение.

http://tl.rulate.ru/book/135936/7935915

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода