Готовый перевод Timeless Assassin / Вечный Убийца: Глава 65: Ответы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Погоди, погоди, погоди… Ты серьёзно утверждаешь, что я сам отказался от воспоминаний и нырнул в этот жестокий вступительный экзамен, где мог погибнуть, имея при себе только смутную записку?

— Я не мог быть настолько глупым. И ради чего? Что это за миссия? И что с моей семьёй?

Голос Лео дрожал от злости, руки мелко тряслись вдоль тела. Ничего не складывалось. Вместо ответов Фэй добавила ещё десяток вопросов. При этом Муйян Фэй оставалась невозмутимой.

— Как я уже сказала, на большинство твоих вопросов я ответить не могу. «Что за миссия?» и «Что с семьёй?» — именно из этой категории.

Она скрестила руки и чуть опёрлась на стол.

— А насчёт твоего «я не мог быть таким глупым»… пфф. Скажем так: это даже благо, что ты не помнишь прежнего себя. За все годы я не встречала более надменного, самовлюблённого типа, чем ты.

У Лео дёрнулся левый глаз — явно не тот ответ, которого он ждал. Муйян Фэй усмехнулась, явно наслаждаясь заминкой.

— Мы предупреждали, что вступительный тест будет жестоким. И знаешь, что ты тогда сказал?

Она наклонила голову; в голосе звякнула насмешка.

— Цитирую: «Босс смеётся опасности в лицо».

Лео поморщился — волна стыда обожгла изнутри. «Неужели я и правда был настолько заносчив?» Но сильнее всего давило другое: почему Фэй не отвечает на главные вопросы?

— Чушь! Почему ты не можешь сказать, в чём миссия? И почему моя семья вообще оказалась во всём этом?!

Терпение лопнуло; гнев прорвался наружу. Муйян Фэй глубоко вздохнула.

— Я не могу сказать, Лео, потому что в ту же секунду ты перестанешь быть «обычным студентом» — человеком, чьё присутствие не вызывает подозрений.

Её голос лишился привычной насмешки и стал серьёзным.

— Ты, вероятно, уже догадался, но единственная причина, по которой ты прошёл психологическую оценку академии без флажков, в том, что у тебя не было доступа к памяти. С воспоминаниями ты бы не обманул детекторы и не поступил. И учти: это не разовая проверка. Оценки проходят каждые двенадцать месяцев. Значит, ещё одна — в конце первого года и ещё одна — на выпуске.

Желудок у Лео скрутило. Фэй продолжила:

— Если я дам тебе ответы сейчас, у тебя не останется шансов пройти следующую проверку. Ты неизбежно выдашь себя. И как только это случится… твоя миссия?

Она покачала головой.

— Она закончится, не успев начаться.

Лео глухо выдохнул и провёл пальцами по волосам. Невозможная ситуация без выходов.

— Я знаю, это тяжело. Но это путь, который ты сам выбрал. Так что, пожалуйста, временно оставь «почему» и сосредоточься на том, что нужно делать дальше, — сказала Муйян Фэй.

Лео опустил голову в ладони и посидел так минуту.

— И что мне делать дальше? — спросил он, не поднимая взгляда.

Муйян Фэй изложила его же собственный план.

— Ты должен выпуститься из академии лучшим на курсе. Но это не всё. Твоя цель — помочь Родове вернуть первое место в межуниверситетских рейтингах, потеснив Женеву, потому что ты намерен доминировать на аренах. Ты поставил это условием, зная: яркое выступление сделает твоё имя известным ведущим гильдиям и кланам во Вселенной — они начнут бороться за тебя. И это нужно миссии.

— Тебе жизненно важно пробиться в одну из топовых гильдий убийц. «Чёрные Змеи».

Лео наконец поднял взгляд и встретился с ней глазами.

— Скажи хотя бы, что всё это того стоит?

Муйян Фэй кивнула сочувственно.

— Ты делаешь это, чтобы спасти свою семью и, в каком-то смысле, всю Вселенную. Цель благороднее не придумаешь. А если этого мало — ты спасаешь и свою жизнь. Ты — разыскиваемый беглец. Если не добьёшься задуманного ровно так, как запланировал, тебя поймают и убьют — самым жестоким способом.

Лео снова умолк. Ставки запредельные. И, похоже, единственный путь — идти ещё глубже. Принять судьбу как есть.

— Что ещё ты можешь рассказать? Хоть что-то. Я схожу с ума. Я не чувствую ману, сны пустые — в голове только туман. Биться не помню как. Перед тем как прийти к тебе, Су Ян размазал меня по полу — уверен, почти каждый в академии сможет сделать то же самое, если я не верну хотя бы часть формы.

Муйян Фэй бросила на него ещё один сочувственный взгляд.

— Вот с этим как раз могу помочь. И это то, что я должна была дать тебе в первый день. Если бы кто-нибудь удосужился прочитать мой бейдж, занялись бы этим раньше.

Она поднялась, подошла к стене и незаметным движением «смяла» вокруг себя пространство. На миг у Лео поплыло зрение — мир провалился в мутную рябь — и тут же вернулся, когда Фэй снова села напротив.

— Что это только что было? — выдохнул он.

Фэй лишь хмыкнула, не объясняя, и протянула ему предмет: простую вязаную шапочку, закрывающую уши и голову, всю утыканную тонкими электродами. На боку — маркировка: «Диск памяти № 4 — Техники и бои». Одного взгляда хватило, чтобы кольнуло знакомое.

— Я уже видел это…

— Да. Ты уже прошёл «Диск памяти № 1: Язык и математика». Без него ты бы был как младенец — не понял бы ни слова, — Фэй кивнула на шапочку, предлагая надеть. — Учти: передача памяти — болезненная. Соберись и постарайся не прикусить язык. Ты вернёшь знания о своих техниках и способах их выполнения, но эффективность придёт только с тренировкой. Так что работать всё равно придётся.

Лео коротко кивнул, надел шапочку и внутренне приготовился к боли.

http://tl.rulate.ru/book/135808/8625792

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода