Глава 13: Опасность
Слабое свечение Счетчик привлекло внимание Лео, его красные цифры неуклонно уменьшались.
Осталось 389 пар.
Число уже упало ниже 400, и соревнование неумолимо приближалось к своему мрачному завершению. Поскольку квалифицироваться должны были только 125 пар, еще чуть более 260 пар должны были быть выбыты до окончания испытания.
Лео медленно выдохнул, его мысли вихрились, пока он смотрел на светящееся устройство.
«Ждем здесь до конца испытания? Продолжаем сражаться, как и прежде? Или… пора двигаться?»
Лужа крови на полу, еще свежая после недавней ярости Феликса, привлекла взгляд Лео. Это было ужасное напоминание о том, что здесь произошло, и это болезненно ясно показало одно: этот коридор скомпрометирован.
Любой, кто сейчас войдет, увидит пятна крови, почувствует опасность и будет действовать с осторожностью. Это больше не убежище — это ловушка, готовая захлопнуться.
— Феликс, — тихо сказал Лео.
Феликс прислонился к стене, его лицо раскраснелось, а в руке он крепко сжимал тыкву с алкоголем. Его одежда была забрызгана засохшей кровью, меч свободно висел у его бедра.
— Что? — ответил Феликс, его голос был заплетающимся, но полным уверенности.
Лео поколебался, прежде чем спросить: — Какой план? Ждем? Двигаемся? Прячемся? Мы приближаемся к отсечке. Нам нужно это обдумать.
Феликс оттолкнулся от стены с преувеличенным пожатием плеч, его поза была неустойчивой, но странно угрожающей.
— Ждать? Прятаться? Ты шутишь? — усмехнулся он. — Мы не слабаки, Лео Кое-какие Навыки. Теперь мы охотники. Пора перестать сидеть и начать охотиться.
Лео нахмурился. — Охотиться? Ты думаешь, это хорошая идея?
— Конечно, хорошая! — рявкнул Феликс, размахивая мечом, словно дирижер, руководящий оркестром. — Посмотри на это место! Ты думаешь, кто-то настолько глуп, чтобы войти сюда после того, что я сделал? Этот коридор теперь бесполезен. Нам нужно двигаться. Найти новую добычу. Показать этой арене, кто здесь хозяин!
Как бы Лео ни не хотел этого признавать, Феликс был прав. Их убежище было скомпрометировано. Оставаться здесь означало напрасно ждать — или, что еще хуже, попасть в засаду, устроенную кем-то достаточно умным, чтобы разведать опасность.
— Ладно, — наконец сказал Лео, вкладывая кинжалы в ножны. — Мы двигаемся. Но мы не будем бродить бесцельно.
Феликс наклонил голову, ухмыляясь. — О? Есть план, гений?
— Мы идем наверх, — ответил Лео. — Я хочу подняться выше. Туда, откуда мы сможем видеть, что происходит вокруг. Мне нужно знать, откуда исходит угроза.
Феликс ухмыльнулся, его уверенность граничила с высокомерием. — Ладно, я поведу, и если кто-нибудь настолько глуп, чтобы встать у нас на пути, я разберусь с ним, прежде чем он до тебя доберется.
— Меня это тоже устраивает. Я тебя прикрою, если у нас возникнут проблемы, — ровно сказал Лео.
Феликс подмигнул ему, его ухмылка была острой и звериной. — Договорились, напарник. Посмотрим, что может предложить эта тюремная арена.
Желание Лео подняться выше было продиктовано исключительно инстинктом.
В начале испытания, когда он не был уверен ни в своих способностях, ни в способностях Феликса, прятаться казалось самым безопасным выбором.
Но теперь, после того как он получил смутное представление о том, на что они способны, его инстинкты побудили его искать возвышенность.
Что-то в наличии выгодной позиции — места, где он мог наблюдать и контролировать ситуацию, — казалось ему инстинктивно правильным, словно рефлекс, глубоко заложенный в его костях.
Однако найти способ подняться выше оказалось легче сказать, чем сделать. Без карты тюрьмы найти нужную лестницу на террасу казалось почти невозможным.
Большинство лестниц вели в кладовые или внезапно обрывались тупиками. Тусклое освещение только усугубляло ситуацию, отбрасывая длинные, зыбкие тени, которые скрывали каждый угол и поддерживали постоянную угрозу подстерегающих врагов.
Феликс, в своей пьяной самоуверенности, двигался с непредсказуемой развязностью. Его тяжелые ботинки гулко стучали по бетонному полу, его бормотание оскорблений становилось все громче с каждым шагом.
— Этот чертов тест, — прорычал Феликс. — Кто вообще придумал эту хрень? Наверное, какой-нибудь мудак, который в жизни пальцем о палец не ударил. Наверняка они там наверху смотрят на нас, как на крыс в лабиринте.
Лео ничего не сказал, его глаза с острой сосредоточенностью осматривали окрестности. Каждая тень казалась живой, каждый угол — потенциальной засадой.
— А остальные участники? — продолжал Феликс, громко смеясь. — Пфф. Кучка выскочек. Ты видел того парня с цепью? Вот умора!
— Феликс, тише, — отрывисто сказал Лео. — Мы здесь не одни.
Феликс фыркнул, отмахнувшись от него. — Расслабься, напарник. У тебя есть я, помнишь? Никто нас не тронет.
Вид лестницы впереди прервал их разговор.
— Вон там, — сказал Феликс, указывая мечом. — Возвышенность, как ты и хотел.
Взгляд Лео переместился на лестницу. Узкая и плохо освещенная, ее ржавые металлические ступени зловеще скрипели при каждом движении. Он поколебался, его инстинкты предупреждали его о необходимости быть осторожным.
Но Феликс не стал ждать. С широкой ухмылкой он загрохотал по ступеням, его движения были громкими и беспечными.
— Феликс, подожди, — прошипел Лео.
Но Феликс уже был на полпути, напевая себе под нос какую-то мелодию, словно ему было все равно.
Лео стиснул челюсти, подавляя вздох, и последовал за ним, его шаги были тихими и размеренными.
Лестница вывела на открытый балкон, с которого открывался вид на большую часть помещения. Воздух здесь был холоднее, резче, и слабый гул далеких боев доносился снизу.
С этой выгодной позиции Лео мог видеть пары, перемещающиеся по коридорам внизу. Некоторые были вовлечены в жестокий бой, их крики эхом разносились по огромному пространству, в то время как другие крались в тенях, их движения были обдуманными и хищными.
Феликс перегнулся через перила, ухмыляясь, как ребенок в кондитерской лавке. — Посмотри на них, — сказал он, указывая мечом. — Как муравьи, снуют туда-сюда. Они даже не знают, что мы здесь наверху.
Взгляд Лео скользнул по местности, его острые глаза подмечали каждую деталь: группа, преследующая свою добычу, одинокая фигура, прячущаяся в тенях, следы крови, тянущиеся по полу.
— Это хорошая обзорная точка, — тихо признал Лео. — Отсюда мы все видим.
Феликс рассмеялся. — Я же говорил, я приведу нас куда-нибудь хорошее. Это идеально!
Но даже когда Феликс хвастался, Лео не мог избавиться от беспокойства, подкрадывающегося к его груди. Что-то в этом месте казалось неправильным.
Этот балкон не был самой высокой точкой в тюрьме. Терраса возвышалась над ними, всего на несколько метров выше, ее тень зловещей пеленой накрывала эту область.
— Этого недостаточно, — пробормотал Лео.
Феликс нахмурился. — Что теперь?
Прежде чем Лео успел ответить, его острые глаза уловили блеск чего-то металлического, рассекающего воздух. Это было быстро — слишком быстро — и летело прямо на них.
— Двигайся! — крикнул Лео резким и властным голосом, бросаясь вперед и со всей силы отталкивая Феликса в сторону.
Клинок просвистел в воздухе, рассекая пространство, где только что стоял Феликс. Он с оглушительным лязгом ударился о металлические перила, ударная волна прошла по всей конструкции, посыпались искры.
Оружие задрожало, глубоко врезавшись в перила, его лезвие блеснуло в тусклом свете. Метательный нож — смертоносный и точный.
Сердце Лео бешено заколотилось, его взгляд метнулся в том направлении, откуда он прилетел, его тело напряглось и приготовилось. Воздух стал тяжелее, заряженный новой опасностью.
— Мы не одни, — прошептал Лео, его рука уже крепче сжимала рукоять кинжала, его острые глаза сканировали тени в поисках невидимой угрозы.
http://tl.rulate.ru/book/135808/6406650
Готово: