Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 187 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 187

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

187 глава

Огонь потрескивал, в то время как угли тлели. Небо снаружи пещеры потемнело и шел сильный снег, но Гун Цзюэ не обращал на это внимание.

Он был погружен в сладость Гун И Мо, обнимая ее, целуя ее… все что он хотел сделать с давних времен.

Просто в то время вокруг были глаза людей, так что он мог лишь сдерживать себя. Но здесь, в этой пещере, их было только двое, Гун Цзюэ чувствовал себя словно неконтролируемым животным, что пробудилось и взревело! Воой! Не в силах уйти!

Он был поглощен губами Гун И Мо был невероятно беззаботен, пытаясь исследовать все в ней! Он думал, что сможет контролировать это, но когда его руки коснулись кожи вокруг талии Гун И Мо… это прикосновение тепла почти свело его с ума!

Он должен быть осторожен, иначе что если он разбудит ее?!

Но он не мог контролировать себя! Он сжимал ее все крепче и крепче, почти трясь об нее всем телом! Когда их губы и зубы смешались, он стал все более недобросовестным. Он даже подумал на мгновение что было бы лучше если бы она проснулась и увидела его чувства! Увидела насколько он с ума сошел из-за нее! Увидела, как он тепло ее целует!

Он дрожал от возбуждения, думая, что он бы сделал такое перед ее глазами. Он желал… действительно желал…

Но что насчет ее отношений как к брату? Что насчет их кровной связи? Когда ему было девять лет, дворцовая горничная накачала его афродизиаком. Хотя у нее не получилось соблазнить его, в тот раз он уже знал о том, что бывает между мужчиной и женщиной. Было немало людей в его время которые играли свадьбу в четырнадцать, и он уже имел чувства к Гун И Мо.

После того как ее так бросили, Гун И Мо наконец почувствовала немного нетерпения. Она старательно пыталась оттолкнуть Гун Цзюэ. Ее реакция заставила мальчика дрожать от нервозности, но он не мог не сжать ее в объятиях еще крепче! Если это обнаружат… если она узнает о его чувствах…

Гун И Мо лишь чувствовала себя словно была поймана чем-то тяжелым. Она затаила дыхание, когда кто-то ее переворачивал снова и снова.

Она во сне пробормотала: «Эй… хватит…»

Насколько мягким был ее голос! Гун Цзюэ отпустил ее губы и посмотрел на нее, но увидел, что она все еще спала. Его темные глаза опасно закружились. Он действительно не мог удержаться от следующего шага.

В этот момент раздался звук похожи на скачущую лошадь. Гун Цзюэ был в трансе, но он внимательно прислушивался, это действительно был звук лошадей!

Когда он посмотрел на прекрасную молодую женщину в его руках, Гун Цзюэ ругался по себя, поспешив поднять Гун И Мо. Он укрыл ее плащом и поспешил наружу, выдерживая ветер и снег!

Вскоре после их ухода группа людей появились у пещеры!

Когда шел сильный снег миазмы на равнинах подавлялись. Они искали весь день и поскольку шел сильный снег, они смогли появиться тут целыми.

Это была группа высоких мужчин и судя по их скорости они были умелыми бойцами. Лидер заметил кусок волчьего мяса на земле. Он подобрал его, изучил и посмотрел вновь на костер, сузив глаза.

«Вперед! Мы должны найти их прежде чем снег скроет их шаги!»

«Да, Великий Генерал!»

Гун Цзюэ в тайне ругал себя, как он мог опустит свою осторожность! Теперь по ту сторону была большая группа людей, они не смогут сразиться с ними. Он мог лишь убегать от них!

Вскоре, почувствовав холодный ветер, Гун И Мо постепенно пришла в себя. Когда она проснулась, она увидела, что Гун Цзюэ держит ее, продолжая бежать вперед! Снег падал на его волосы, но она была укрыта его плащом, так что на ней не было ни снежинки.

«В чем дело?»

Видя, что она проснулась, Гун Цзюэ почувствовал толику раздражения: «Все в порядке, ты можешь продолжить отдыхать. Просто нас преследуют. Я смогу убежать от них.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/593181

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
спасибо
Развернуть
#
я тащусь нереально от подаляемых чувств Гун Цзюэ к Гун И Мо
Развернуть
#
Насчет этой ситуации у меня двоякое чувство того что это неправильно но при этом романтично смотрится со стороны, но все же целовать спящего человека без его согласия это ведь "домогательство" ведь так? И ещё тут она как бы его сестра и все такое SPOILER Читайте на свой страх и риск
я понимаю что она не его сестра а просто сводная сестричка, но все же он этого то не знает, это говорит о том что если бы Гун И По была бы сестрой он бы ее все равно бы поцеловал? Даже не знаю
Развернуть
#
Так они не родные, а если они не родные, то такое допустимо (по крайней мере в некоторых ранобэ так и было)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку