Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 132 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 132

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

132 глава

В конце Бай Шэн не имел иного выбора, кроме как следовать приказу принца. Когда он впервые прибыл в Си Чжоу, он увидел, что его жители действительно ужасно пострадали от нехватки воды. Он не хотел, зная, что просто глоток ядовитой воды может вызвать у людей головокружение, рвоту и другие симптомы, хотя сам яд не опасен для жизни.

Но даже так эти жители сильно пострадали. Не хватало еды и воды, и люди начинали чувствовать себя плохо – это должно быть чума! Было легко увидеть насколько глубоко испугались жители.

Когда их отчаяние и печаль достигли небес, Его Высочество Гун Цзюэ внезапно приехал и был словно бог, спасший их.

У этого молодого человека было много лиц, перед его дедушкой он был гордым, упрямым и не идущим на компромиссы. Когда он стоит перед бабушкой и принцессой, Гун Цзюэ был слегка интеллигентный, тем не менее, милый мальчик. На самом же деле, он был жестоким человеком, который пойдет на все, чтобы достичь своих целей и тем не менее, простолюдины видели в нем реинкарнацию феи, милосердной и сострадательной.

Ха последние дни Гун Цзюэ становился на колени, чтобы кормить лекарством грязного старика. Он не спал несколько ночей и помогал врачам вылечить всех больных. Он не мог собирать еду, а отправлял свою долю другой семье. Когда ему наконец дали кашу, принц упал в обморок перед простыми людьми.

Те, кто был знаком с Принцессой Чаоян и Девятым Принцем могли поверить, что два ребенка похожи в том, сколько лиц и масок у них было. Но Бай Шэн знал, что принцесса и Его Высочество были совершенно разными, у принцессы было много лиц, но глубоко внутри ее сердце доброе и терпимое. Между тем, разные маски Гун Цзюэ просто скрывали его темное сердце, понижая осторожность всех вокруг.

Когда ты в сложной ситуации будь сдержанным, и когда ты будешь готов к удару, ты уничтожишь корни!

Как только Бай Шэн подумал об этих словах, Гун Цзюэ увидел его и улыбнулся. Хотя улыбка принца казалась мягкой и теплой словно солнце, Бай Шэн примерз в ужасе.

Время быстро бежало и прошел год.

Гун И Мо изначально думала, что потребуется два года на постройку главного канала, но сейчас она хотела расширить проект и продвинуться вглубь страны.

В это время средства проекта несколько раз задерживались пока их команда не получала их. Она не знала, что происходит в столице, но она слышала, что во дворце споры были с каждым днем все жестче.

Три главных принцессы сражались друг с другом, а что насчет двадцати-тридцати наложниц за ними? Вместе с могущественными женщинами, что поддерживали их, каждый день из дворца приходили новые новости.

Но недавно был слух, что особенно привлек внимание Гун И Мо.

В прошлом году Гун И Мо оказала людям много хороших услуг. Но поскольку она была как человек, приглашенный Его Высочеством, Гун Чэ, благодарность людей естественно распространилась на принца.

Кроме того, Гун Чэ был любил горожанами словно их собственный ребенок и постройка канала в прошедшем году было словно чудо, так как не было ни смертей, ни несчастных случаев.

И проект продвигался уверенно и быстро, почти достигая Хуай Яна. Внутренний Канал Юйлун был полностью расчищен, и остался последний шаг.

После появления на Хуайяна и войдя в реку Хуайхэ, три четверти основного пути было завершено. В конце концов прежде, чем прибыть сюда, Сюй Юань уже починил реку Хэн Шуй у верхней части Реки Хуайхэ. Хэн Шуй сама по себе была очень близко к Реке Лунтен в имперской столице.

Когда придет время, команда планировала прорываться через барьеры один за другим, укрепляя насыпи, вводя источники воды и расширяя реви внутри страны.

Сейчас, помимо постройки канала, Гун Чэ также исследовал источники существования людей и просматривал их провинциальные дела. По пути он разрешил несколько затянувшихся дел. Между тем, Гун И Мо продолжила создавать небольшие изобретения в свободное время. Многие предметы, что не привлекали особого внимания в современной жизни были очень полезны в древности.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/493962

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо большое☺️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку