Читать Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 44-45 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 44-45

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41. Решение помочь

Последние слова Императрицы вызвали у Гун И Мо чувство неловкости.

Посмотрев в ее полные надежды глаза, принцесса закусила губу. В прошлой жизни, то, чем она пожертвовала ради Гун Чэ, было не меньше нынешних усилий, затраченных на воспитание Гун Цзюэ. И как он отплатил ей?

Но потом принцесса вспомнила, как несколько дней назад Гун Чэ пощадил ее, даже после того, как она узнала его глубочайшую тайну.

При этой мысли улыбка вспыхнула на лице Гун И Мо.

«Раз я пообещала, то помогу.»

Услышав эти слова, Императрица оживилась.

Гун И Мо продолжила, «Я обещаю, что сделаю все что могу, чтобы спасти Наследного принца и семейство Лю, но что касается вашего отца… я ничего не могу для него сделать.» Касательно этого вопроса принцесса была довольно откровенна. В конце концов, организация такого плана была их ошибкой. Им не удастся выбраться из этой пропасти без козла отпущения. Это был предел того, что Гун И Мо могла сделать, зная темперамент Императора.

Сердце Императрицы дрогнуло, когда она подумала о своем старом седом отце. Однако, в итоге, стиснув зубы она собрала всю свою решимость. Сейчас не время колебаться. «Хорошо.»

«И кое-что еще…» - Гун И Мо посмотрела Императрице прямо в глаза. «На этот раз я помогу вам, но, вероятно, мое положение тоже пострадает, поэтому, неважно преуспею я или нет, пока вы живы, должны согласиться с одним моим условием.»

Она продолжила, «В будущем я скажу вам, что же мне нужно. Конечно, это не повредит вашим интересам или интересам Гун Чэ. Вы согласны?»

«Да, я обещаю!»

«Хорошо!»

Хотя принцесса Чаоян и понимала, что ввязываться в это дело опасно, но сделав свой выбор, она почувствовала, прилив героизма.

Бросить вызов власти Императора? Гун И Мо уже долгое время не делала нечего подобного.

Между тем, споры в Главном дворце достигли наивысшей точки. Письма Гун Чэ оказались бесполезны, и вскоре он был подавлен кучей обвинений.

«Ваше Величество, поскольку принц считает, что должен взять всю ответственность на себя, мы просим вас отстранить Наследного принца от его должности и послать кого-то другого председательствовать в Восточном дворце.»

Закончив говорить, чиновник вместе с кучкой министров похвалил Императора, сказав, что он мудрый правитель династии. Головная боль Императора только усиливалась. Эти люди заставляли его бросить Императрицу и Наследного принца!

Гун Чэ встал на колени рядом с Правым министром, в то время как он продолжал кланяться Императору, моля о пощаде. Старик сокрушался, «Ваше Величество, пожалуйста, внимательно изучите этот вопрос. Это дело не имеет никакого отношения к Наследному принцу или Императрицы! Я виновен, я растерялся, разум мой затуманился. Я беру на себя всю ответственность!»

Лицо Гун Чэ приобрело пепельный цвет. К этому моменту, Левый министр со своими сообщниками был готов воспользоваться принцем. Он думал слишком просто, поэтому и стал целью врага, так как ради своего положения не мог заставить себя отказаться от деда и матери!

«Даже небеса стремятся уничтожить мою семью Лю…» - в печали прошептал Правый министр.

Гун Чэ посмотрел на седого мужчину, который, казалось, стал еще старее. Это был его дедушка, с раннего возраста учивший мальчика читать и писать… когда Гун Чэ посмотрел на грустную фигуру старика, в нем появилась решимость, он взглянул на Императора и медленно сказал, «Все это случилось по вине Эр Чэня. Ваш сын готов понести наказание и в ответ прости отца проявить милосердие к остальным членам семь Лю!»

Сказав это, он тяжело ударился головой о пол.

Гун Чэ был полон решимости пожертвовать своей жизнью. Как только он потеряет свое положение Наследного принца, для него не останется другого пути, кроме смерти. Но если его смерть сможет гарантировать выживание семьи Лю, оно стоит того. Это просто… это так просто…

В самый темный час ему вспомнилась умные глаз принцессы. Будь она здесь, стала бы она беспокоиться о нем?

В момент, когда споры в Главном дворце уже начали становиться невыносимыми, по всему залу разнесся издевательский смешок.

«Почему здесь так шумно? Я была далеко, но все равно услышала!»

Услышав уверенный голос Гун И Мо, выражение лица Гун Чэ изменилось! Он не хотел, чтобы принцесса вмешивалась, ведь Наследный принц уже достиг того места, откуда его было не вернуть, где его ждала только смерть!

Гун И Мо даже не повернулась, чтобы посмотреть на него. Вместо этого она подошла непосредственно к Императору. Увидев свою любимую дочь, он немного расслабился и спросил более мягким тоном, «Что привело тебя сюда?»

Появление принцессы в Главном дворце в отличие от учебного зала не предвещало ей ничего хорошего. Придворные одарили ее ядовитыми взглядами, они были готовы порвать ее в любой момент!

И конечно, один из разгневанных министров выразил свое недовольство, «С древних времен гарем не занимался политикой! Это не то место, куда принцесса может прийти, когда ей заблагорассудиться!»

Гун И Мо презрительно посмотрела на него, а затем возразила, «О, я вас помню. В прошлый раз вы предложили избавиться от 50000 солдат, расположенных в Си Чжоу. Вам не стыдно за себя?» Ее взгляд был холодным, она осуждающе смотрела на чиновника.

«Женщинам не место в политике? Тогда кто подал вам идею соединить водохранилища? Это вы придумали способ экономии воды для горожан? Если бы у вас не было такой принцессы, способной направлять вас, вы бы настояли, чтобы император отозвал наши войска. Когда бы настало время, и границы были бы захвачены, вас бы всех обвинили как ответственных за это! Но вместо того, чтобы признать, что из-за меня вы только выиграли, вы продолжаете настаивать, чтобы я не вмешивалась? Прежде чем пытаться выгнать меня, почему бы вам не придумать план получше?»

Гун И Мо произнесла эти слова довольно грубо, в результате чего все министры во дворце покраснели от гнева. Подняв подбородок, она без страха бросила на них свой взгляд.

Император Гун вздохнул. «И Мо, не создавай проблем!»

Гун И Мо повернулась к Императору и торжественно сказала, «Отец, я пришла сюда обсудить серьезный вопрос.»

«Хмм?» - Император знал, что его дочь некогда не сделает опрометчивого шага. «Какое дело?»

Получив поддержку отца, выражение лица девочки тут же стало гневным.

«Это дело касается его!» - она указала на стоящего на коленях Правого министра. Он закрыл глаза и зарыдал. Видя, что принцесса обвинительно указывает на Правого министра, первоначально недовольные придворные немедленно успокоились. Только Гун Чэ продолжал ошеломленно смотреть на Гун И Мо – он не мог поверить, что она могла нанести удар человеку, который и так уже был одной ногой в пропасти!

Вспоминая, как он волновался за нее, Наследный принц посмеялся над собственной глупостью. Он больше не мог принести ей пользу, верно? Теперь его положение будет для нее лишь помехой. Она скорее всего пришла, чтобы проложить путь своему младшему брату, Девятому принцу. Как здорово!

Гун Чэ посмотрел на Гун И Мо ледяным взглядом.

Как здорово. Она заботиться только о достижениях Девятого принца, и с самого начала полностью игнорировала чувства, которыми он с ней делился!

Гун И Мо почувствовала, как острый взгляд наследного принца буравит ее затылок, но не кинула даже взгляда в его сторону. Она нахмурилась и сказала императору, «Я и не думала, что кто-то здесь будет настолько гнилой, чтобы вмешиваться в поставки гуманитарной помощи. Когда их схема раскрылась, они были достаточно бесчестны, что даже обвинили наследного принца!»

Ее слова ошеломили всех присутствующих в зале. Правый министр посмотрел на принцессу с глубокой благодарностью. Он не ожидал, что она придёт защищать его внука!

Между тем, Левый министр был недоволен. Принцесса защитила наследного принца, свалив все на Правого министра. Если Гун Чэ будет спасен Гун И Мо, то его усилия окажутся напрасными. Левый министр сжал кулак и заговорил, «Рассуждения принцессы ошибочны. Если бы у него не было поддержки Наследного принца и Императрицы, то у него бы не было и возможности вмешаться в поставки. Ваше Величество, участие Наследного принца в этом деле вызывает большие подозрения. Пожалуйста проведите тщательное расследование!»

«И это все?» Гун И Мо откашлялась, а затем сказала Императору, «Отец, ты знаешь, кем является твоя дочь. Помимо удовольствия от еды и питья я не занимаюсь никакими делами. Как я могу знать о связанной с оказанием помощи при стихийных бедствиях коррупции, происходившей в прошлом?»

Она продолжила, «За несколько дней до отъезда группы в Си Чжоу старший брат Наследный принц сообщил мне об этом и призвал заранее подготовиться к любым проблемам. Тогда-то мне и пришла в голову мысль разделить все группу на части. Более того, старший брат помог мне с этим, вызвав императорскую гвардию и благополучно сопроводив группу из южных ворот…»

«Таким образом, можно сделать вывод, что Наследный принц не знал, кто влезает в поставки гуманитарной помощи. Если бы он сотрудничал с Правым министром, зачем ему советовать мне быть осторожной?»

Перевод с английского: alehandroorel

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/379948

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Спасибо!
Развернуть
#
Спасибо )
Развернуть
#
Спасибо~💜
Развернуть
#
Спасибо(。•ㅅ•。)♡
Развернуть
#
Спасибо!
Развернуть
#
Бесит такое в гг. "Чувство героизма!"? Пха! Гг тупо используют, причём откровенно нагло. И что она? "Мудрая, умная, хитрая, хладнокровная" гг легко дает ей это. Ну не убил тебя наследный принц, ну так это и будет его извинением за твои потраченные годы в прошлой жизни на него. Мать-Тереза, блин
Развернуть
#
Ну: напомнить чиновникам, что конвой был фактически защищён принцем, было не лишним, потому что это правда. А значит, он не замешан в воровстве.
Развернуть
#
«Все это случилось по вине Эр Чэня. Ваш сын готов понести наказание и в ответ прости отца проявить милосердие к остальным членам семь Лю! - просит. Семьи
Развернуть
#
Она заботиться только о достижениях Девятого принца, и с самого начала полностью игнорировала чувства, которыми он с ней делился! - заботится
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку