Готовый перевод Sparkling Fruit in Fairy Tail / Свет среди магии: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Глава 61: Встреча с Вашим Величеством)

- А-а-а-а!

- О-о-о-о!

- О-о-о-о!

В этот момент по дороге вдоль железнодорожных путей, словно дикие кони, неслись несколько человек, создавая поистине уникальную картину.

- Сволочь! Ты сказал, что мы убежим, и вот мы бежим! Ворон! - жаловался Нацу, крича на Грея.

Когда они только сели в поезд на станции Магнолия, Грей из-за укачивания Нацу, который к тому же прокрался в купе незамеченным, посоветовал ему просто убежать. И вот, по иронии судьбы... Слова стали пророчеством.

- Что ты сказал?! При чем тут я? Никто не просил тебя идти со мной. К тому же, это Е Синь взорвал двигатель магической квадроцикла! - Грей тут же переложил ответственность.

Е Синь тоже немедленно открестился от вины:

- Эльза попросила меня использовать всю силу. Откуда я знал, что эта штука такая хрупкая? Я всего лишь немного надавил, и она сломалась. Однозначно, виновато низкое качество машины.

Эльза сказала:

- Хватит шуметь! Если есть силы, лучше бегите быстрее. До следующей остановки недалеко. Там можно будет арендовать другой магический квадроцикл.

- Ха-ха! Ха-ха! Я больше не могу! - задыхаясь, сказала Люси. Она бежала не в одиночку; Хэппи даже нес её немного. Но по сравнению с четырьмя физически крепкими людьми перед ней, она, обычный человек, казалась слишком хрупкой.

В это время в небе показалась маленькая точка. Это был Хэппи, поднявшийся высоко, чтобы разведать дорогу.

- Е Синь! Эльза! На станции впереди собралось много людей! ПохожеЮ что-то случилось!

- Что? Может, это Ирон Форест уже...?

Лицо Е Синя стало немного серьезным, и он сказал:

- Я пойду вперед, чтобы посмотреть, что происходит.

- После этих слов Е Синь мгновенно вспыхнул золотым светом, а затем его тело обратилось в золотистый шар и рассеялось, появившись вновь уже на огромном удалении, почти на пределе видимости.

Таково было максимальное расстояние прямолинейного перемещения, доступное Е Синю с силой Плода Сияния. Если же свет отражался в Зеркале Ята, таких ограничений не существовало. Достаточно было, чтобы видимый свет достигал цели, как он мгновенно оказывался там.

Снова золотой шар рассеялся, и когда он возник вновь, его уже почти нельзя было различить.

- Вот это скорость! - воскликнула Люси. Только сейчас до нее дошло, почему и Грей, и Эльза восхищались магией Е Синя. Его магия была невероятно многогранна: огромная разрушительная сила, мощная защита и молниеносное перемещение. Казалось, у нее нет недостатков. Ведь в мире мало кто из магов мог сравниться по скорости с Е Синем.

- Давайте быстро догонять, - поспешил он.

- Чш-ш-ш!

Е Синь оказался на железнодорожной станции Куруки.

Место было оцеплено армией, собралось множество людей. Солдаты расспрашивали их о произошедшем, но Е Синь не увидел ни одного погибшего, и от этого на душе стало легче.

К торговцам людьми он относился безразлично и мог убить их без тени колебаний. Ведь все они заслуживали смерти. Причина крылась в том, что в детстве его самого однажды похитили торговцы людьми, подманив едой, и об этом он никому не рассказывал.

Но видеть гибель невинных людей Е Синь не хотел, наоборот, часто совершал благие поступки.

Поэтому, хотя Е Синь и называл себя деревенским задирой и был школьной грозой, его популярность в деревне и школе была наивысшей. Соседи постоянно приглашали Е Синя на обед, а многие одноклассники в школе угощали его едой, те, кто боялся Е Синя, были лишь местные хулиганы.

– Ворвался человек с косой, и с ним ещё группа! Поезд захватили!

– Знаю! Это из местной тёмной гильдии!

– Я на поезде оставил свои инструменты! Они мне дороже жены!

Выслушав эти разговоры, Е Синь сразу всё понял. Люди из Гильдии Железный Лес, похоже, захватили поезд. Но зачем? Обычно ведь банки грабят. Рискованно, конечно, зато выгодно.

Вскоре прибежали Эрза, Нацу и Грей. Все в пыли, тяжело дыша. А Люси принёс Хэппи.

Эрза, которая пришла в себя быстрее всех, спросила Е Синя:

– Е Синь, что здесь произошло?

Е Синь всё рассказал.

Эрза посерьезнев сказала:

– Человек с косой – это Бог Смерти, Элигор!

Грей начал рассуждать:

– Но зачем они захватили поезд? Если бы им нужны были деньги, они бы банк ограбили. Скорее всего, им нужно срочно что-то сделать.

Люси тихонько проговорила:

– Раз уж армию вызвали, то их поймают рано или поздно. – Она ужасно не хотела двигаться. Только слезла с машины Е Синя, как пришлось устроить марафонский забег. Теперь сил совсем нет. А впереди ещё такой опасный враг. От одной мысли страшно.

– Обычная армия не справится с тёмным магом Гильдии, – перебила Эрза. – У них есть опасное заклинание под названием «Песня». Если не остановить их вовремя, может погибнуть много невиновных людей. Нужно остановить их до того, как они его используют.

«Я тоже один из невиновных!» – жалобно подумала Люси.

Эрза решительно направилась к военным и сказала:

– Мы маги из Хвоста Феи. Мы преследуем Железный Лес. Просим предоставить нам магическую технику.

Командир армейского отряда слегка нахмурился, услышав слова Эрзы.

- Хвост Феи? Та Гильдия Магов, что всегда навлекает на себя кучу неприятностей? Этим делом занимается армия. Арестовать Ти Чжисеня - наша работа. Вам не стоит вмешиваться.

Эрза возразила, пытаясь сохранить спокойствие:

- У этого человека очень опасное оружие. Если его не остановить вовремя, это может привести к гибели множества невинных людей!

- Мы сами разберемся с этим. Мы оповестили войска на станции Осибана и заблокировали вокзал. Как только этот человек прибудет, он будет немедленно арестован. Пожалуйста, не мешайте выполнению наших обязанностей.

- Вы даже не представляете...

Эрза хотела что-то добавить, но в это время Е Синь хлопнул ее по плечу и сказал:

- Ладно! Дай мне поговорить!

Командир армейского отряда сказал очень напористо:

- Кто бы ни пытался договориться, я не изменю своего решения. Если вы будете упорно препятствовать выполнению служебных обязанностей, я имею право вас арестовать.

Говоря это, офицер слегка поднял руку, и множество солдат подступили ближе, окружив нескольких человек.

Нацу и Грей, увидев это, приняли боевую стойку, готовясь вступить в схватку.

- Стоп! Не волнуйтесь, я поищу, куда дел кое-что. Кажется, оно всегда со мной!

Е Синь начал копаться в карманах и, наконец, вытащил горсть леденцов на палочке.

- Как тебе нравится есть леденцы? - пожаловалась Люси.

- А! Нашел.

Через некоторое время Е Синь достал из кармана нечто похожее на медаль, показал ее перед глазами командира и сказал:

- Посмотрите, это пригодится?

Командир армейского отряда мгновенно изменился в лице, увидев эту медаль. Затем он опустился на одно колено, отсалютовал и произнес:

- Приветствую вас, Ваше Величество!

http://tl.rulate.ru/book/135563/6439675

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода