× Обновление способов вывода средств :)

Готовый перевод First-grade Poison Concubine / Ядовитая наложница высшего ранга: Глава 185. Беременность семь месяцев

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поразмыслив, Цзюнь Мулани стиснул зубы и гневно произнёс:

- Не ожидал, что ты такая нетерпеливая женщина! Я уже согласился взять тебя в жёны, а ты ещё и спуталась со стражником. А я-то ради тебя лгал, обманывал отца-императора!

Что? Лгал? Обманывал отца-императора?

Все устремили взгляды на Цзюнь Мулани.

Цзюнь Мулани с грохотом опустился на колени перед императором Чжао Вэнь и сказал:

- Отец-император, простите! На самом деле, между мной и ею никогда ничего не было. Просто она постоянно твердила, что любит меня. Я был очарован её красотой и тронут её преданностью, поэтому и придумал смелый план - представить всё так, будто дело уже сделано. Я думал, что таким образом смогу преодолеть сословные преграды и заставить отца-императора дать согласие на брак. Но я и подумать не мог, что она всё это время обманывала меня и на самом деле была в связи со стражником. Теперь очевидно, что все её клятвы в вечной любви были ложью. Она не только хотела обмануть мои чувства, но и внести смуту в императорскую родословную!

Су Цзыюй усмехнулась. Ну и дела, этот меняет своё мнение быстрее, чем перелистывает страницы книги.

Не дожидаясь реакции императора Чжао Вэнь, восседавшего на троне, Су Цзыюй повернулась к Цзюнь Мулани и спросила:

- Второй князь, на этот раз вы точно уверены, что между нами ничего не было?

Цзюнь Мулани холодно фыркнул:

- Конечно, ничего не было! Это ты всё время меня преследовала!

- Хм! - Су Цзыюй усмехнулась с явным презрением.

Восседавший наверху император Чжао Вэнь слегка прищурился. Ему показалось странным, что эта девушка вела себя слишком спокойно и хладнокровно для своего возраста.

- Разве она не знает, что скоро умрёт?

Такой позор для семьи, даже если государственный закон её не накажет, семейный устав её не пощадит. Сейчас её единственный путь к спасению - сказать, что этот ребёнок от Цзюнь Мулани, но почему она этого не говорит?

Император Чжао Вэнь молча наблюдал за собравшимися в зале, не торопясь ни с обвинением, ни с выводами.

Таким же спокойным, как император Чжао Вэнь, был и глава Великого Суда Пэй Юань.

Господин Пэй посмотрел на придворного врача Ли со сложным выражением лица и спросил:

- Придворный врач Ли, есть ещё какие-то проблемы?

Придворный врач Ли поспешно пришёл в себя и, запинаясь, сказал:

- Э-э… это, не могли бы вы позволить старому слуге ещё раз проверить пульс?

Ещё раз проверить пульс?

Все, кто наблюдал за этой сценой, перестали улыбаться. Зачем ещё раз проверять пульс?

Вэй Кунцин особенно нервничал, бессознательно сжав кулаки и не сводя глаз с придворного врача Ли.

Пэй Юань тоже был озадачен и спросил:

- Почему?

Не дожидаясь объяснений придворного врача Ли, Су Цзыюй протянула руку и сказала:

- Беспокою вас, придворный врач Ли.

Придворный врач Ли посмотрел на Су Цзыюй, затем кивнул и снова приложил пальцы к её запястью. Но чем дольше он проверял пульс, тем сильнее хмурился.

На этот раз прошла целая чашка чая, прежде чем придворный врач Ли убрал руку.

Пэй Юань поспешно спросил:

- Придворный врач Ли, каков результат?

Придворный врач Ли сказал:

- Пульс действительно указывает на беременность, но…

- Но что? - Пэй Юань задал вопрос, который сейчас волновал всех.

Придворный врач Ли с несчастным видом сказал:

- Но пульс показывает, что она беременна уже семь месяцев! Но, господин Пэй, посмотрите на эту девушку… она же…

Не нужно было слов придворного врача Ли, чтобы все заметили неладное.

Талия Су Цзыюй была тоньше ивового прутика, казалось, не шире ладони. Разве так выглядит женщина на седьмом месяце беременности?

Это… это просто невероятно.

Императрица нахмурилась:

- Придворный врач Ли, что за чушь ты несёшь? Женщина на седьмом месяце должна быть с огромным животом, как она может быть такой стройной?

Придворному врачу Ли было горько, он сказал:

- К вашим услугам, Ваше Величество императрица, но пульс этой девушки действительно таков. Может, позовём ещё нескольких придворных врачей, чтобы они посмотрели?

http://tl.rulate.ru/book/135521/6404722

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода