× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод First-grade Poison Concubine / Ядовитая наложница высшего ранга: Глава 131. Досье Великого Суда

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Су Цзыюй отложила полотенце и повернулась к человеку в чёрном. Его на мгновение ошеломило её необычайно яркое и красивое личико.

- А какое, по-твоему, у меня должно быть отношение к семье Жуань? - с сомнением спросила Су Цзыюй. - Или… на кого, по-твоему, я похожа?

Человек в чёрном пристально посмотрел на Су Цзыюй и через мгновение сказал:

- На красавца номер один Края Южных Рек, Жуань Тинцзюня. Твоя одухотворённость во взгляде очень на него похожа.

- Кто такой Жуань Тинцзюнь? - продолжала спрашивать Су Цзыюй. - А ты кто? И кто такой Чжу Лин?

Человек в чёрном только хотел ответить, как вдруг рассмеялся:

- Ах ты, девчонка! Это же я пришёл задавать вопросы, как так вышло, что ты меня за нос водишь?

Су Цзыюй, не придав этому значения, снова взяла полотенце.

- Я просто так спросила, - сказала она. - Захочешь - расскажешь, я послушаю. Не захочешь - мне всё равно.

- Всё равно? Тебе совсем не любопытно узнать о своём происхождении? - с хитрой улыбкой спросил человек в чёрном, пытаясь разжечь её любопытство.

Су Цзыюй совершенно не поддалась на уловку.

- Любопытство кошку сгубило, - равнодушно сказала она. - У меня и так достаточно проблем, не стоит добавлять ещё одну!

Уголок рта человека в чёрном дёрнулся. Казалось, разговор зашёл в тупик.

Неужели Су Цзыюй действительно не было любопытно? Конечно, было. Горчичное Семя было её талисманом из прошлой жизни. На шпильке наложницы Юань и на обратной стороне Горчичного Семени был выгравирован иероглиф "Лун" письмом чжундин. И Чжу Лин в тюрьме, и этот человек в чёрном перед ней - все говорили, что она похожа на Жуань Тинцзюня.

Все эти разрозненные факты, сложенные вместе, говорили ей, что её происхождение необычно и неразрывно связано с семьёй Жуань.

Но она не могла позволить, чтобы из-за собственного любопытства её водили за нос.

В конце концов, кто этот человек в чёрном - враг или друг - ещё неясно, не так ли?

Это Горчичное Семя Чжу Лин защищал ценой своей жизни, оно же было её оружием для выживания. Как бы то ни было, его нельзя было так просто отдавать кому-то другому.

Увидев, что Су Цзыюй молчит, человек в чёрном немного подумал и сказал:

- Если барышня хочет узнать о деле семьи Жуань из Края Южных Рек, то почему бы не посмотреть досье в Великом Суде? То дело было громким, о нём знают все.

Сказав это, человек в чёрном развернулся, чтобы уйти. Су Цзыюй немного подумала и всё же спросила:

- Кто ты такой на самом деле?

- Я странник гор и вод столицы ясной, - усмехнулся человек в чёрном. - Судьбой мне предначертан нрав бесшабашный. Мне были власть над ветром и дождём даны, я тучи останавливал, чтоб свет занять луны. Стихов мириады, вина тысячи чаш, когда мой взор манили княжеский шатёр и знать? К нефритовым чертогам, к злату врат мне путь постыл, уж лучше сливовый цветок вплету и пьян свалюсь в Лоянский пыл.

Его голос ещё звучал, а сам он уже исчез из двора Су Цзыюй. Нахмурившись, Су Цзыюй мысленно выругалась: "Псих".

◆ ◆ ◆

На следующий день в полдень.

Согласно договорённости, сегодня Цзюнь Мунянь должен был встретить её у главных ворот. Зачем он её забирал и куда они направлялись, Су Цзыюй совершенно не знала.

Но Су Цзыюй всё больше укреплялась в мысли выйти замуж за Цзюнь Муняня.

Потому что, чтобы попасть в Великий Суд и просмотреть старые дела, ей непременно нужен был статус княгини Цинь.

Силой усадьбы князя Цинь она была полна решимости воспользоваться.

Тук-тук-тук. В дверь постучали.

- Госпожа, вот чай из боярышника и кислые сливы, которые вы просили, - раздался голос Цю Куй.

- Входи, - отозвалась Су Цзыюй.

Цю Куй вошла, неся поднос, и продолжила:

- Госпожа, карета из усадьбы князя Цинь ждёт у главных ворот. Сказали, что по приказу Его Высочества князя Цинь прибыли пригласить госпожу для беседы. Господин уже согласился. Это пропуск для выхода из дома, который госпожа только что велела передать через матушку Лю.

- Госпожа не возражала? - спросила Су Цзыюй, подняв бровь.

http://tl.rulate.ru/book/135521/6399800

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода