× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод First-grade Poison Concubine / Ядовитая наложница высшего ранга: Глава 92. Какова твоя последняя воляɁ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Стена усадьбы премьер-министра была отнюдь не низкой - целых два человеческих роста. Во дворе не нашлось ни лестницы, ни даже чего-либо, на что можно было бы опереться, так что преодолеть это препятствие казалось делом весьма затруднительным.

Однако Су Цзыюй сохраняла ледяное спокойствие. Она извлекла из своего Горчичного Семени небольшой мешочек с едким порошком.

Это вещество обладало невероятно сильным разъедающим действием: что там синий камень стены - оно способно было растворить даже сталь.

Не опасайся она быть замеченной, она бы запросто использовала этот порошок, чтобы расплавить замок на воротах.

Но сейчас она не могла себе этого позволить - нельзя было оставлять никаких улик, способных вызвать подозрения у премьер-министра Су.

Су Цзыюй вздохнула. Нанеся немного едкого порошка на камень, она затем острой веткой выдолбила небольшое углубление - как раз достаточное, чтобы поставить ногу. Еще три-четыре таких же, и она сможет достичь верха стены.

После изрядных усилий Су Цзыюй наконец очутилась наверху. Весь ее запас едкого порошка был израсходован не зря.

Су Цзыюй бросила взгляд вниз и невольно зажмурилась. Какая головокружительная высота! Снизу стена не казалась такой уж неприступной, но теперь, глядя вниз, ее охватил настоящий ужас. "Если я спрыгну, не разобьюсь ли?"

Су Цзыюй ощутила приступ беспомощности, но она уже забралась так высоко - пути назад не было.

Су Цзыюй стиснула зубы, собрала всю волю в кулак и, зажмурившись, шагнула в пустоту.

Однако вместо ожидаемой боли ее талию вдруг крепко обхватили чьи-то руки. Ее поймали?!

Су Цзыюй резко распахнула глаза, и крик ужаса замер у нее в горле при виде демонической маски прямо перед ее лицом.

"Мин Лоу?!"

Нет, это был не Мин Лоу. Это был Цзюнь Мунянь.

Лицо Су Цзыюй просияло, она инстинктивно обхватила руками шею Цзюнь Муняня.

- Откуда ты узнал, что я тебя ищу?! - радостно воскликнула она.

Цзюнь Мунянь застыл. Откуда ему было знать, что Су Цзыюй его ищет? Он пришел сюда, чтобы убить ее.

Его тайна не должна была быть раскрыта. А Су Цзыюй одним махом нащупала его самое уязвимое место - как он мог теперь спать спокойно?

Он намеревался вырвать сорняк с корнем, но неожиданно заметил, как Су Цзыюй прячется в углу двора. Он выждал немного и увидел, как эта безрассудная девчонка пытается перелезть через стену.

Он было подумал, что Су Цзыюй пытается спастись бегством, и никак не ожидал услышать, что она, оказывается, искала именно его.

"Искать его? Зачем? Чтобы добровольно отправиться на тот свет?"

Цзюнь Мунянь нахмурился. Он осторожно поставил Су Цзыюй на землю, отступил на три шага и холодно спросил:

- Какова твоя последняя воля?

"Хм? Последняя воля?"

Су Цзыюй, казалось, не совсем расслышала. Ее огромные глаза недоуменно моргали, устремленные на Цзюнь Муняня.

Цзюнь Муняню претил этот невинный взгляд. От него он чувствовал себя так, словно собирается совершить нечто гнусное и постыдное.

Цзюнь Мунянь отвернулся и ледяным тоном продолжил:

- Какие у тебя есть незавершенные дела?

"Незавершенные дела?"

Су Цзыюй слегка нахмурилась. Теперь до нее дошло. Появление Цзюнь Муняня у задних ворот усадьбы премьер-министра было отнюдь не случайностью и не праздной прогулкой - он пришел, чтобы убить ее и замести все следы.

Уголки губ Су Цзыюй нервно дрогнули. Похоже, на этот раз она действительно наступила Цзюнь Муняню на больную мозоль, раз он не смог выждать и одной ночи и уже явился за ее жизнью.

Какое счастье, что она все же перелезла через стену! По крайней мере, теперь у нее есть шанс объясниться. Если бы она осталась спать, то, вероятно, уснула бы вечным сном.

Су Цзыюй на мгновение опустила взгляд, собираясь с мыслями, а затем произнесла:

- Господин Мин Лоу, давайте сменим место для разговора?

- Мне не о чем с тобой говорить, - холодно отрезал Цзюнь Мунянь.

Он не желал, чтобы эта изворотливая девчонка повлияла на его решение.

Су Цзыюй ничуть не обиделась и с лукавой улыбкой промолвила:

- Так не пойдет. Господин Мин Лоу говорил, что поможет мне, и я сказала, что оставлю это на следующий раз. Так вот, предыдущий "следующий раз" - это и есть этот самый раз. Как ты можешь нарушать свое слово?

http://tl.rulate.ru/book/135521/6398420

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода