Готовый перевод Demon Slayer: The Undead Swordsman of Thunder / Убийца демонов: Нежить-воин Грома: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Асакуса.

Улицы ярко освещены, из магазинчиков доносится постоянный гомон торговцев. Хоть это время далеко не то, в котором жил Тоума, сияющие неоновые вывески источают роскошь, неуместную в эту эпоху.

Ночь словно день, и Киото, такой упадочный и роскошный, пожалуй, единственное «дневное время», когда призраки могут свободно передвигаться.

Разобравшись со случаем на горе Сакаме, Тоума выполнил еще два задания. Последнее из них привело его в процветающий район Асакуса.

Его золотистые глаза скользили по улице, и вскоре взгляд остановился на ресторанчике — с первого взгляда видно, что это старое, проверенное место с вкусной едой.

Это интуиция настоящего гурмана.

Войдя в ресторан, он выбрал столик у окна и, как обычно, сделал заказ. Заказал всё меню по десять раз – денег у него было достаточно.

Официантка подавала блюда с неизменной улыбкой, не профессиональной, а искренней, предназначенной для такого щедрого клиента.

Ешь вкусную еду и наслаждаешься красивым ночным видом – что может быть лучше!

В этот момент через окно влетел Священный Клинок, к лапке которого было привязано письмо.

Женщина, стоявшая наготове, чтобы обслужить Фей Юйчжэня, тут же шагнула вперед, намереваясь прогнать птицу. Негоже, чтобы внезапно залетевшая птица помешала трапезе такого гостя.

– Стой, стой, стой! – поспешно остановил официантку Фей Юйчжэнь и объяснил: – Это мой питомец. Я его здесь самым дорогим рисом накормлю. Деньги не проблема!

– Кстати, свежевыжатый сок хочу, он его любит!

Щедрое заявление потрясло официантку. Она взглянула на Фей Юйчэня с почти слезами на глазах. Подумать только, только его заказ за столом приносит столько же, сколько ресторан получает за весь день!

– Хорошо!

– Пожалуйста, подождите!

Официантка низко поклонилась, и из декольте мелькнуло её пышное достоинство.

Но мужчину совсем не интересовала большегрудая девушка перед ним. Какой бы красивой она ни была, он не мог на это поддаться.

Как только официант ушел, Святой Клинок клюнул Фэй Юженя в голову, и тот взвыл от боли.

– Я тебе не питомец, бездельник! – раздался его холодный, надменный голос с ноткой недовольства.

– Ладно, ладно, я ошибся! – безразлично ответил Фэй Южень, потирая лоб, и продолжил есть.

– Хмф! – Клинок отвернулся, недовольно фыркнув.

Фэй Южень ел и одновременно читал письмо от Яояо. Кроме обычных приветствий, там говорилось о самом важном – о собрании Столпов. Лорд просил Фэй Юженя как можно скорее вернуться в штаб, чтобы присутствовать на встрече. Кажется, в этот раз на звание Столпов могли претендовать человек пять или шесть, что его удивило.

Получив сообщение, Фэй Южень решил прервать миссию и поспешить обратно. К тому же ему нужно было придумать себе титул, отчего голова шла кругом.

Пока он раздумывал, за окном быстро прошел человек в белом кимоно. Он двигался очень быстро и был в шляпе. Однако Фэй Южень успел разглядеть его: светло-зеленые волосы и лавандовые зрачки.

В то же мгновение ему пришел на ум один демон – Юширо.

Когда незнакомец удалился, Фэй Южень шепнул Клинку:

– Следуй за ним!

Клинок закатил глаза, мысленно возмущаясь: "Мне только сесть дали, а ты уже работать заставляешь! Сам бы шел!"

– Он демон! – стоило этим словам прозвучать, как Клинок покинул ресторан и полетел следом. Когда речь заходила о демонах, это была работа, от которой нельзя было отказаться.

Он взмыл высоко в небо и, даже несмотря на яркий свет внизу, оставался незаметным. Клинок проследовал за Юширо до аптеки, где тот купил много лечебных трав. Было видно, что демон очень насторожен.

Купив лекарства, Юширо направился в безлюдный переулок, где его уже ждал кто-то.

Он сначала осмотрелся, а затем обратился к стоящему перед ним человеку:

- Покажи товар!

- Деньги не проблема!

- Ты же мой старый клиент, почему не доверяешь? - пошутил мужчина, но послушно открыл чемодан, зная, что с мальчиком перед ним шутки плохи.

Главное, его не покидало ощущение, будто он добыча под пристальным взглядом хищника.

В чемодане лежало несколько банок с красной жидкостью. Точнее, это была кровь – человеческая кровь.

Юширо взял одну из банок, понюхал. Удостоверившись, что с товаром всё в порядке, тот закрыл чемодан и расплатился.

- Я сообщу тебе место следующей сделки. Отдай деньги продавцу крови. У тебя и так щедрые комиссионные.

- Пусть только я узнаю, что ты что-то утаил, иначе тебе конец!

Его голос прозвучал остро, как лезвие ножа, холодно вонзаясь в противника. Это был тон, полный угрозы, заставивший мужчину содрогнуться от страха.

- Да-да-да!

Конечно, его слова были лишь запугиванием. В конце концов, он никогда и курицы не убивал, так откуда же ему убить человека?

Мужчина украдкой вышел из переулка. Юширо развернулся и направился к тупику позади себя.

В следующий миг он изящно вошёл прямо в стену, будто по волшебству.

Этот маленький трюк был его магией крови - Сокрытие Глаз, предназначенной для защиты от слежки.

Сокрытие Глаз - это способность, связанная со зрением, позволяющая блокировать зрение других. Чем больше скрывается объектов, тем слабее эффект, или же люди могут видеть то, что при обычных условиях невидимо.

Его можно активировать и через талисманы, достигая эффекта совмещения зрения с носителем талисмана, и даже создавать зрительные иллюзии.

Как только Юширо исчез, с крыши соседнего дома в переулок спрыгнул Фэйюй Чжэнь и поспешно последовал за ним.

У него всегда была идея, что медицинские навыки Тамаё в сочетании с его собственной кровью позволят создать особое лекарство, устраняющее побочные эффекты полос.

Фуючжэню, хоть он с полосами и не родился, но его сильно меняющаяся кровь позволяет ему не бояться плохих последствий этих полос.

А вот у других ребят из Отряда истребителей демонов такой способности нет. И он не хочет, чтобы его друзья, у которых появились полосы, рано умерли. Поэтому он решил заняться своей кровью.

Хотя Гию и Шинобу из рода лекарей, им не сравниться с Тамаё, которая занимается лечением уже сотни лет. Ведь она даже смогла создать лекарство, превращающее демонов в людей.

Юширо, взглянув на переулки с высоты ночи, сначала двинулся прямо. Через каждые десять метров он проходил сквозь невидимую стену, которая тут же исчезала.

Пройдя так через двадцать таких стен подряд, он резко свернул налево, потом еще раз налево, затем направо и снова налево. Добравшись до перекрестка, напоминающего крест, он оставил там 또 невидимую стену и пошел прямо.

Такой хитроумный путь позволял им избежать слежки в девять из десяти случаев.

Его можно понять. Ведь Тамаё уже сотни лет находится в списке тех, кого ищет Мудзан. Он делает это только для того, чтобы защитить ее.

– Ой!

– Да ну!

– Неужели Юширо сам не заблудится?

Фуючжэнь стоял на перекрестке, растерянно глядя на три разные дороги. Кто разберет, куда же Юширо пошел.

У него прямо голова разболелась.

Вот это осторожность! Приходится признать, что убегают они очень хорошо. Неудивительно, что Мудзан их не смог поймать.

Даже Фуючжэнь, если бы шел вплотную за ними, мог бы потерять след.

http://tl.rulate.ru/book/135513/6415092

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода