Готовый перевод She Came from Doomsday / Она пришла из апокалипсиса: Глава 36

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 36: Концовка 6

- Я обдумывал предлагаемый тобой метод... - осторожно начал я.

Причина, по которой я не последовал совету Агента Куна, проста. Возможно, другие считают мои способности врожденными, естественными и неразрывно связанными со мной, но я так никогда не думал.

Почему у меня пробудились сверхспособности? Этот вопрос мучил меня с самого дня пробуждения. Действительно ли дело в врожденном потенциале, проявившемся в подростковом возрасте? Или метод, которым я был одержим тогда - "поджигание свечей взглядом" - оказался эффективным, и упорство позволило мне пробудить силу управлять пламенем? А может, мои предки обладали кровью чудовищ или богов, и я получил эту пользу? Или незадолго до этого я соприкоснулся с неким внешним фактором, достаточным для пробуждения способностей, но просто не помню об этом?

Мне всегда казалось, что происхождение моих способностей немного странное. Когда я думал о поджигании свечи, соответствующие способности просто пробудились, и скорость их роста поразительна.

Вначале я был крайне удивлён невероятной силой, появившейся во мне. Я снова и снова оттачивал контроль над способностями в безлюдных местах. В процессе этих тренировок мои способности стремительно росли, подобно мышцам, крепнущим от повторных нагрузок.

Но постепенно я начал понимать, что что-то не так.

Кажется, даже без упорных тренировок мои способности усиливаются сами по себе. Хотя не так быстро, как при активных занятиях, но по моим ощущениям, даже если я просто лежу на траве, мои способности автоматически укрепляются с каждым вдохом. Время шло, и эта сила достигла масштабов, которые я с трудом мог осмыслить сам.

Действительно ли такая сила может появиться просто так у обычного человека, как я? Я часто сомневался в этом.

Во многих историях о суперспособностях говорится, что они не вечны. Они могут ослабнуть или вовсе исчезнуть из-за разных причин. В некоторых рассказах так и вовсе утверждается, что суперсилы – это некое явление юности, и после взросления, какими бы сильными они ни были, они со временем угасают.

Что получил даром, то однажды можешь и потерять.

Я никогда не относился спокойно к этой неведомой силе и давно был готов к тому, что однажды она может стать бесполезной. Поэтому я, конечно, не считал её чем-то само собой разумеющимся, не собирался строить на ней своё будущее и тем более выставлять напоказ.

Конечно, когда приходилось использовать эту силу, я отбрасывал все сомнения. Когда передо мной оказывался такой монстр, как Падший Охотник, думать о том, что будет завтра или послезавтра, было просто глупо – можно было не дожить и до сегодняшнего вечера.

На самом деле, я не собирался прятать свои суперспособности до самой смерти. Хотя я всё ещё сомневался в их происхождении, больше всего меня интересовали «приключения за гранью реальности». Если к концу колледжа, до взрослой жизни, я не смог бы найти то, что ищу, следуя за призрачными историями, я был готов сам раскрыть свои способности перед всеми, чтобы привлечь внимание сверхъестественных организаций.

К счастью, до этого не дошло – передо мной появился Ло Шань.

Видя, что я долго молчу, агент Кун напомнил мне мягко:

– Если неудобно отвечать, не заставляйте себя.

– Не то чтобы неудобно, просто история долгая…

Едва я произнёсло это, как мой слух уловил необычный звук.

Раздался странный, глухой звук, словно кто-то энергично размешивал что-то густое палкой. Мне показалось, что я уже слышал его где-то раньше. Это необъяснимое чувство знакомости заставило меня тут же замолчать и посмотреть в сторону звука.

Там, недалеко, на краю тротуара, затаилась небольшая тень. Она была настолько темной и плотной, что выделялась на фоне других теней. Она растекалась и росла, словно чернила, пролитые на землю. Из этой странной тени то и дело поднимались пузыри, и её поверхность непрерывно колыхалась. Оттуда и доносился этот звук.

Внезапно из тени вытянулась очень толстая рука, разбрызгивая вокруг чернильную, как краска, жидкость. Эта картина показалась мне очень знакомой. Именно так появился Охотник на падших демонов прошлой ночью. Вскоре из тени выбралось чудовище, точь-в-точь похожее на Охотника.

Изменения не остановились на этом. Другие тени вокруг нас тоже начали меняться. Второй и третий демоны выбрались на землю один за другим. Один из них появился перед нами, как и первый, а другой – позади, отрезая путь к отступлению. Три демона жадно смотрели на нас.

Если бы появился только один демон, я мог бы подумать, что это воскресший Охотник на падших демонов прошлой ночи. Но появились трое сразу, поэтому я мог лишь предположить, что Охотников на падших демонов было больше одного.

Три демона не говорили человеческим языком. Вместо этого они издавали низкие животные рыки, а изо рта у них капала слюна. Возможно, они не были людьми.

Конечно, история с Охотником на падших демонов еще не закончилась.

Зачем они هنا? Хотят отомстить за прошлой ночью? Цель только я, или Агент Конг тоже?

Это как-то связано с моей враждой с Падшим охотником на демонов? Вот совпадение! Ещё ладно, если бы я был один, но здесь ещё и Агент Кун, который не особенно хорош в бою.

При виде троих тварей голос его задрожал:

– Чжуан Чэн...

– Агент Кун, я займусь ими, а ты воспользуйся моментом, чтобы сбежать.

Я не был уверен, отличаются ли способности этих троих демонов от того Падшего охотника, которого я встретил прошлой ночью, поэтому ничего не сказал.

– ...Нет, судя по всему, мне не сбежать, – Агент Кун успокоился и достал из-за пазухи пистолет.

Я невольно повернул голову и быстро взглянул. Это был серый револьвер с довольно длинным стволом, на котором были выгравированы странные символы. Казалось, это снаряжение, которое можно использовать против странных существ.

– Это оружие, которым Ло Шань снабдила агентов. Хоть это и нестандартное оружие для экстренных случаев, нам сейчас придётся обойтись им, – спокойно сказал он. – Дальше мы...

Он, казалось, хотел обсудить со мной, как действовать дальше, но реальность такова, что это не пошаговая игра. Это не значит, что враг не может действовать, пока мы не закончим свой ход.

Не успел он договорить ни слова, как враги атаковали, одновременно бросившись на него.

Пока они бежали, я перевел взгляд обратно на них и активировал свои суперспособности.

Один из демонов, который был впереди, тут же вспыхнул, словно его облили бензином, и превратился в пылающий факел.

Эта способность поджигать противника взглядом имеет недостаток: она может поджечь только одну цель за раз.

Потому что принцип этой способности заключается в том, чтобы перевести свой взгляд – или, точнее, перевести свой разум на противника.

Часто, когда говорят, что кто-то «перенёс свой разум на объект», на деле имеют в виду, что он «перенёс своё внимание на объект». Люди – существа, которые во многом полагаются на зрение. Когда человек сосредоточивает взгляд на чем-то, туда же смещается и его внимание.

Поэтому и глаза часто сравнивают с окнами души. Куда смотрят глаза, туда направляется и дух. А где фокусируется взгляд, там и оседает разум.

Хотя пламя расширяет границы моего зрения и, строго говоря, выходит за рамки обычного, превращаясь в некое сверхъестественное восприятие, я всё ещё человек, и некоторые принципы остаются неизменными. Думаю, никто не способен сфокусировать взгляд одновременно в разных направлениях. Мой «центр внимания», или «ментальная опора», тоже может находиться только в одном месте в один момент времени.

Второй демон тут же прикрылся пылающим собратьем как щитом и продолжил напирать. Хоть он и обжигался об горящего, зато избегал моего прямого взгляда.

По этой реакции стало ясно: они знают, что мои глаза служат для огненной атаки. Похоже, они каким-то образом получили информацию о вчерашнем бое. Но одного они всё же не знают: пламя следует за моим взглядом.

К тому же, даже если моя способность поджигать взглядом атакует лишь одну цель за раз, это не значит, что я могу использовать только одну способность одновременно.

Я применил эту способность, потому что она была первой сверхспособностью, которую я освоил, и самой привычной. Увидев движение врага, я использовал её рефлекторно. А пока использовал, быстро поднял правую руку и призвал небольшого «светлячка» из ладони.

Влив в него огромное количество духовной силы, «светлячок» быстро раздулся, превратился в огромный огненный шар и взорвался.

Яркое пламя разлетелось во все стороны, мгновенно поглотив трёх демонов, что налетели с боков. Место, где я стоял, тут же превратилось в настоящий огненный ад, и от такого света на время стало трудно что-либо видеть.

На этот раз, поскольку рядом была Агент Конг, которую нужно было защитить, я не стал миндальничать и не проявлял никакой снисходительности. Наоборот, вложил в пламя всю свою ярость, желание уничтожить противника.

Под натиском этого разрушительного огня трое демонов, что неслись на меня, вдруг потеряли управление, словно рыбины, попавшие в бурный поток.

Они и глазом моргнуть не успели, как тут же обратились в пепел.

http://tl.rulate.ru/book/135486/6489236

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода