Готовый перевод The Supreme Saint of Alchemy / Величайший святой алхимии: Глава 133. Базовые приемы меча

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С тех пор как Тан Янь получил свиток с техникой Меча Рассекающего Горы и Волны, у него не было времени на полноценную практику, но он неустанно размышлял над ней в редкие свободные минуты.

Прогнав в уме все принципы и движения Меча Рассекающего Горы и Волны, Тан Янь глубоко вздохнул, собрал волю в кулак, сосредоточился и плавно поднял тяжелый меч.

Меч Рассекающий Горы и Волны - одно лишь название дышало необузданной мощью, величием и яростью.

Мысленным усилием он заставил свой вихревой даньтянь бешено вращаться, и истинная Ци хлынула наружу неудержимым потоком.

Острая, пронзительная аура окутала Тан Яня!

Ступая по замысловатой, почти мистической траектории, он высоко занес тяжелый меч над головой, издал низкий гортанный рык, и истинная Ци безумным вихрем устремилась в лезвие.

Пшш! - раздался тихий, шипящий звук, словно прокололи пузырь. Истинная Ци мгновенно рассеялась, Тан Янь потерял равновесие и неуклюже рухнул на землю.

Первая попытка обернулась полным провалом.

"Связь между приемами все еще слишком рваная, несогласованная. К тому же, этот меч значительно тяжелее обычного длинного меча, им гораздо сложнее управлять", - Тан Янь не стал сломя голову бросаться во вторую попытку, а вместо этого принялся тщательно анализировать причины неудачи.

"В прошлой жизни я немного разбирался в оружии, но в этой - практики было удручающе мало. Некоторые движения я просто не могу выполнить правильно. А этот Меч Рассекающий Горы и Волны сам по себе чрезвычайно сложен в освоении, малейшая неточность в движении - и все идет прахом. Как говорится, точи топор - не ленись рубить дрова. Пожалуй, стоит сначала полностью сродниться с тяжелым мечом, освоиться с его весом и балансом, а уж потом браться за это грозное боевое искусство".

Хотя в прошлой жизни Тан Янь львиную долю своей энергии посвятил искусству алхимии, но фундаментальные принципы во многом схожи. Алхимия и боевые искусства, как ни странно, имели много общего в плане практики и постижения.

Опыт, накопленный в плавильном котле, вполне мог пригодиться и на тренировочной площадке.

Приняв это решение, Тан Янь отложил на время практику Меча Рассекающего Горы и Волны. Он снова взял в руки верный Бесформенный меч и с удвоенным усердием принялся оттачивать базовые движения прямо здесь, в этой пустынной долине.

Никаких изысков, никакой показной виртуозности - только самые основы, фундаментальные махи мечом. Приемы были донельзя простыми, но в каждый удар Тан Янь вкладывал всю свою истинную Ци, всю волю и концентрацию.

Один удар, два, три, четыре…

Каждый взмах тяжелого меча рассекал воздух с оглушительным свистом. Вскоре на лбу Тан Яня выступили крупные капли пота, стекавшие по вискам.

Сто ударов, двести, триста…

Каждый удар Тан Янь выполнял с предельной сосредоточенностью, словно следуя невидимому, но строгому стандарту.

Если бы кто-то внимательно наблюдал со стороны, он бы с нескрываемым изумлением заметил поразительную метаморфозу. Вначале точки нанесения ударов Тан Янем были хаотичными, разбросанными. Но по мере продолжения изнурительной тренировки они начали необъяснимым образом совпадать, сливаясь в одну!

Одни и те же движения, одна и та же чудовищная сила, вложенная в каждый взмах, но Тан Янь не чувствовал ни скуки, ни раздражения.

Эта монотонная, изматывающая тренировка с самых азов вызвала у Тан Яня странное, почти забытое чувство дежавю. Он словно вернулся в те далекие дни, когда только начинал свой путь в алхимии. Под неусыпным надзором своего мудрого учителя он снова и снова, до седьмого пота, очищал компоненты, экстрагировал эссенции, постигая основы великого искусства.

Время текло неумолимо, минута за минутой. Спустилась ночь, усыпав бархатное небо мириадами мерцающих звезд.

Руки Тан Яня давно онемели, превратившись в непослушные куски дерева. Израсходовав последние капли сил, он наконец рухнул на землю, тяжело дыша, хватая ртом прохладный ночной воздух.

Два часа непрерывной, изнурительной тренировки. Хотя он и не достиг пока своей конечной цели, прогресс был ошеломляющим. Теперь из каждых десяти взмахов мечом по крайней мере шесть попадали точно в намеченное место, с абсолютной, миллиметровой точностью!

Конечная цель Тан Яня была амбициозна: каждый взмах мечом должен был неотличимо повторять предыдущий, ложась точно в ту же точку пространства. Только тогда можно было считать, что базовые приемы меча освоены им в совершенстве.

Проглотив пилюлю высокого духа и ощутив, как живительная энергия наполняет его иссохшее тело, Тан Янь снова поднялся на ноги и с новой решимостью принялся повторять все те же монотонные движения.

Снова и снова он обливался потом, каждый раз доводя себя до грани полного истощения. В этой суровой, каменистой долине Тан Янь провел целых три дня, не отвлекаясь ни на что другое.

Вжух! Вжух! Вжух! - снова и снова тяжелый меч со свистом рассекал воздух, стабильно и безошибочно опускаясь в одну и ту же невидимую точку.

После сотни таких ударов, каждый из которых был безупречно точен, без малейшего отклонения, на лице Тан Яня наконец-то появилась долгожданная улыбка удовлетворения.

Внезапно его движения резко изменились. Вместо рубящих махов он начал наносить стремительные, пронзающие колющие удары вперед.

Один укол, два, три…

Возможно, сказались три дня интенсивной притирки - Тан Янь теперь ощущал Бесформенный меч как продолжение собственной руки. Практика других базовых приемов пошла значительно легче и быстрее.

Спустя еще два дня упорных тренировок в глазах Тан Яня снова вспыхнула радость.

Каждый колющий удар тяжелым мечом теперь безошибочно попадал точно в одну и ту же точку.

Техника владения мечом Тан Яня вновь претерпела изменения. Теперь он сосредоточился на отработке "ляо" - рубящих ударов снизу вверх, поддевающих и вспарывающих.

За это время мимо долины прошло несколько человек. Заметив тренирующегося юношу, они на мгновение останавливались, но, разглядев бледный цвет метки на его лбу, тут же теряли всякий интерес и шли дальше.

Их мысли были предсказуемы и однообразны: "Идиот! Столько времени прошло, а он все еще здесь базовые приемы отрабатывает! Настоящий кретин!"

Чужое мнение Тан Яня, разумеется, нисколько не волновало. Даже если бы он услышал их презрительные насмешки, ему было бы абсолютно все равно.

Настоящая битва, настоящая проверка сил в этом отборочном турнире еще даже не началась!

Девять дней пролетели как один миг. Стоя посреди опустевшей площадки, Тан Янь наконец выдохнул с чувством глубокого удовлетворения. За эти дни он отточил базовые приемы меча до совершенства, довел их до автоматизма. Остальное можно было постичь и отшлифовать только в горниле настоящих сражений.

Закончив тренировку базовых приемов, он заметил, что солнце уже клонится к закату, окрашивая небо в багровые тона.

Глядя на угасающий диск светила, Тан Янь глубоко вздохнул, и его рука снова сжала рукоять тяжелого меча.

Раз основа заложена, пора приступать к главному - практике грозного Меча Рассекающего Горы и Волны!

Все-таки это было боевое искусство среднего ранга ступени Ди, его сложность и мощь не шли ни в какое сравнение с обычными техниками.

Хотя он уже достиг поразительного мастерства во владении Бесформенным мечом, чтобы по-настоящему освоить боевое искусство ранга Ди, требовались титанические усилия и немало времени.

К тому же, эта яростная, сокрушительная техника меча пожирала духовную силу с чудовищной скоростью. После пяти непрерывных попыток даже его уникальный вихревой даньтянь, способный хранить колоссальные запасы энергии, был опустошен до дна.

Трудность освоения Меча Рассекающего Горы и Волны заставила Тан Яня невольно вспомнить о другой могущественной технике, оставленной ему матерью - Ладони Пылающего Взрыва.

Ладонь Пылающего Взрыва состояла из трех форм. Сложность первой формы, которую он уже освоил, была ничуть не ниже, чем у Меча Рассекающего Горы и Волны.

"Если даже первая форма сравнима по сложности с техникой ранга Ди… не означает ли это, что истинный ранг Ладони Пылающего Взрыва может достигать легендарной ступени Тянь?!"

"Силы… мне все еще катастрофически не хватает силы! Даже если я освою Меч Рассекающий Горы и Волны, с моим нынешним уровнем я не смогу использовать его много раз подряд. Нужно во что бы то ни стало повышать свою мощь!" - размышляя об этом, Тан Янь достал еще одну пилюлю высокого духа и проглотил её. Даньтянь тут же заработал с новой силой, быстро восполняя иссякший запас духовной энергии.

Полностью восстановив силы, Тан Янь глубоко вздохнул и снова твердо встал на ноги.

К счастью, Тан Янь был выдающимся мастером алхимиком и мог позволить себе такой невероятный расход драгоценных пилюль. Простым воинам такое было бы не по карману.

Неудачи не сломили его дух. Он снова и снова терпел поражение, но не сдавался, упорно анализируя каждую ошибку, внося коррективы и продолжая тренировку с неослабевающим рвением.

Шаг за шагом он распутывал сложнейший узор техники, преодолевая все трудности. И вот, когда последнее сомнение было развеяно, последняя неясность устранена, в его сознании внезапно возникло чувство кристальной ясности, словно спала пелена, и все встало на свои места.

- Ха!

Издав короткий, резкий выкрик, Тан Янь высоко занес Бесформенный меч над головой.

Ослепительно яркий белый свет внезапно вырвался из лезвия, заливая все вокруг призрачным сиянием, освещая красивое, сосредоточенное лицо Тан Яня и его глаза, полные непоколебимой решимости!

- Вперед!

Высоко поднятый тяжелый меч без малейшего колебания обрушился вниз. Белый свет, исходящий от лезвия, хлынул наружу плотным, осязаемым потоком чистой энергии.

Мощный луч ослепительного белого света устремился вперед вместе с мечом. Стремительный, как разъяренный тигр, быстрый, как удар молнии, пронзающий небеса, обладающий поистине ужасающей мощью!

Окружающие скалы под натиском этого светового потока разлетелись в стороны, словно морские волны, рассекаемые носом могучего корабля.

Грохот!

Оглушительный, раскатистый грохот разорвал тишину долины, заставив саму землю содрогнуться под ногами.

http://tl.rulate.ru/book/134635/6709779

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода