Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 76

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 76. Следующий будет лучше.

Так вот как они себя чувствуют? Хине вдруг стало понятно, почему веснушчатый мальчишка без колебаний поверил в ту нелепую "справедливость", о которой говорил Багги.

Это было лучше, чем получить удар в спину прямо сейчас.

Конечно, она не думала, что это было личное решение Летающей Белки. У них не было никакой вражды, к тому же они учились в одной школе.

Это мог быть только приказ высших чинов дозора или даже Пяти Старейшин.

Из-за чего? Из-за того отчета? Сначала Хината сомневалась, но такая бурная реакция верхов только подтвердила подлинность новостей.

И что же стало с их справедливостью? Служить кучке свиней, помогать им уничтожать жителей целой страны, как сорняки. И даже ради того, чтобы этим свиньям было веселее и приятнее, подставлять свою голову под топор.

А они еще изо всех сил пытаются сохранить за ними статус "потомков Творцов".

Это нелепо...

Получается, вот так я всегда и жила? И еще хватало наглости кричать о справедливости? Просто думать об этом смешно.

Две слезы, похожие на смех, скатились по холодному и красивому лицу Хины.

Она попыталась растянуть губы в улыбке, но обнаружила, что не может.

Я такая нелепая, прямо как тот клоун.

Еще один снаряд взорвался недалеко от нее в море, и волны окатили ей голову.

Холодно.

Она подняла голову, и хрустальные слезы продолжали падать из-под ее солнцезащитных очков.

– Я действительно не вижу ни одной причины оправдывать такое поведение.

Маршал Сенгоку должен об этом знать, и три адмирала должны знать об этом, верно?

Они смирились? Пошли на компромисс? Или просто оказались на противоположной стороне справедливости?

– Взрыв – это справедливость. Похоже, это утверждение верно.

Она инстинктивно искала, на что опереться.

Слезы текли недолго, и Хине быстро вернулось её холодное и красивое лицо. Она отличалась от Смокера, у которого был скверный характер.

Она умела находить компромиссы.

У неё была абсолютная уверенность в себе, даже самонадеянность.

Поэтому, когда она понимала, что компромисс невозможен, она быстро меняла тактику.

Она вытащила чёрные прутья, которыми только что запирала своих людей, один за другим.

– Госпожа Хина…

Они встали, разминая затекшие тела.

Мучения в их сердцах, казалось, значительно уменьшились.

Будто они нашли, чем заняться.

Кое-кто из клоунов знал это слишком хорошо.

Каждый момент скуки был для него как кровоточащая рана в сердце.

– Строй Черных Копий, готовность!

Хладнокровный и элегантный коммодор вернулся.

– Цель – боевой корабль дозора!

– Пусть они увидят, что значит правосудие взрыва!

– Есть!

Солдаты будто забыли, как думать и сомневаться. Им просто стало легче, когда они услышали это от начальства, и они без колебаний бросились выполнять приказ.

– Но ведь они живе-живехоньки?

Летающая Белка нахмурился. С его точки зрения, носовая палуба вражеского корабля тоже представляла собой сущий ад.

Солдаты, должно быть, были проткнуты чёрными копьями и выставлены на палубе в качестве устрашения.

Эта картина совпадала с тем, что он уже видел – с видом людей, ставших жертвами клоунов.

Но почему этот корабль другой…

Он поднял руку, собираясь приказать своим людям прекратить обстрел.

И тут он увидел, как огромное чёрное копьё размером с каменный столб пронеслось со скоростью пушечного ядра и пробило корпус боевого корабля!

– Строй Черных Копий Хины – это уже немного проблематично.

Лицо Летающей Белки потемнело. Боевая техника, разработанная его младшей коллегой с использованием её собственных способностей и при поддержке подчиненных, была довольно известна.

– 60 баллов.

– Меньше истерики.

Багги равнодушно наблюдал за происходящей перед ним битвой, кровь в которой мгновенно пожиралась пламенем.

Он оценил свою «работу». Полуразрушенное тело отбрасывало в отблесках огня жуткую демоническую тень, которая извивалась и дико плясала, словно насмехающийся демон, изгибающийся в припадке безудержного хохота.

Какая радостная картина! Флотские, которые ещё вчера их преследовали, сегодня ночью вдруг полностью изменили своё отношение, и теперь они в горе и ярости даже сражались со своими же товарищами.

Казалось, пламя и крики лишь щекотали демона, вызывая у него приступы смеха.

Багги лишь мельком взглянул на всё это, без особой радости на лице.

Ему больше нравился сам процесс, а не результат.

Тем не менее, он чувствовал, что его способности, кажется, немного возросли.

Дело было не в том, что демон не хотел делиться силой, просто после того, как Багги попал в этот мир, он постоянно экспериментировал со своими способностями и играл в разные игры.

Он почти совсем не тренировался.

Это демон тащил на себе всю основную работу.

Чьё ещё Пробуждение силы было запущено самим демоном?

Если бы физическая подготовка Багги не была хоть как-то в норме, демон бы и не смог Пробудиться.

Но что это вообще за сущность, этот демон, обитающий в Дьявольском плоде?

Багги почесал подбородок, раздумывая над тем, как бы отделить демона от своего тела и бросить его в море, чтобы посмотреть, что произойдёт.

– Мой белый рыцарь, похоже, ты всё ещё редкое сокровище...

По сравнению с сумасшедшим Харви Дентом, который после невыносимой боли покорился судьбе, Хина, несмотря на смену своей позиции, оставалась спокойной благодаря своей самоуверенности.

– Это немного скучно, – Багги разочарованно чмокнул губами.

По сравнению с Харви Дентом, у Хины, хотя и была вера в свет, не хватало того, кого бы она любила настолько, чтобы это её возвысило.

Вера и любовь могут свести людей с ума.

И они сходили с ума.

Багги был счастлив.

– Ну что ж, следующий будет лучше.

Он внимательно перебирал в памяти различных персонажей этого мира, размышляя, кто из них сможет принести ему ещё большее наслаждение.

Когда он не мог найти своего друга в трико, Багги всегда приходилось искать какие-то замены.

–Весь флот считается за одну штуку.

–Кажется, на Острове Рыболюдей осталась очень интересная игрушка...

Он опустил голову, бормоча что-то себе под нос, и рукой поймал Дэн Дэн Муси, который пытался увернуться от него на потолке. Яркие глаза Дэн Дэн Муси напоминали объектив камеры. Багги был с этим знаком. Он покрутил его пару раз и направил взгляд Дэн Дэн Муси на себя. Большие глаза смотрели на маленькие. Наконец, Багги выдавил из себя весёлую улыбку.

–Ах, важная шишка, прячущаяся от камеры.

–Позвольте угадать...

–Вас снова попросят принять меры, Сатурн?

[...]

Отделение СР1. Святой Сатурн, который тоже был на экране, прищурился.

–Вам нравится моя игра?

Джокер высоко поднял Дэн Дэн Муси, чтобы Хината мог видеть всю его атаку.

–Ни в коем случае, ни в коем случае, я должен придать какой-то смысл тому, чего вы не хотите.

Клоун имеет в виду Хинату и его подчинённых.

–Однако, мои уважаемые Пять Старейшин... – Полуискалеченное лицо клоуна заполнило поле зрения Дэн Дэн Муси. – Вы видели первую половину новости, но вы думали, как справиться со второй половиной... Хе-хе-хе-ха-ха-ха-ха!

Клоун дико расхохотался, но в его глазах промелькнула острота. Он имел в виду другую информацию, которую ему сообщили Небесные Драконы в Святой Земле, о существовании Им. И, кажется, мне скучно:

–Давайте!

–Убейте меня, или увидите, как эта новость распространится по всему миру!

http://tl.rulate.ru/book/133921/6212766

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода