Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

После выстрелов из-за дымящихся развалин выскочила ещё одна фигура.

Походка сначала была торопливой, но, заметив обстановку, человек быстро собрался и шаги стали твёрдыми.

– Отличная работа!

Брауни снова выглядел строгим.

Его мундир был местами порван, и он выглядел немного потрёпанным.

Вид у него был спокойный, словно всё под контролем.

Если бы Баки только что не видел Брауни в холодном поту, он бы мог подумать, что это Брауни вызвал взрыв и теперь собирается сбежать.

На самом деле, когда Баки зажёг фитиль, Брауни первым делом бросился искать укрытие.

Учитывая, насколько безумен этот малый, он вполне мог забрать с собой на тот свет всю команду на своём корабле.

Брауни просто мимоходом похвалил майора, стоящего перед ним.

Он знал, что это важный майор, местный представитель.

Но после хаоса и взрыва он всё равно смог быстро спуститься в кубрик и остановить пирата, который собирался сбежать.

Неплохо.

Он взглянул на рану от пули у пирата.

В правой части живота.

Не смертельно.

Может, эти люди захотят привезти этого пирата на архипелаг Сабаоди? Пират-заключённый, который пытался сбежать и был пойман снова...

Интересно, заинтересуются ли они таким?

Брауни почувствовал озноб при мысли о странных пристрастиях тех аристократов.

– Забудь. Как только он попадёт в тюрьму, это станет уже не моей проблемой.

Брауни повидал всякое.

Разве можно всерьёз ожидать, что охотники за рабами будут сами выслеживать свирепых пиратов? Что тогда останется делать их флоту?

Большинство рабов-пиратов на самом деле попадали к ним благодаря флоту. Поэтому Брауни скорее был склонен убивать пиратов на месте.

Он не мог изменить правила.

Даже ты сам невольно станешь соучастником.

Ведь они знатно сократили ряды пиратов. И в этом он находил утешение.

– Именно так и следует поступить, господин коммодор, – с улыбкой ответил Багги, склонившись.

Когда он наклонился, сердце Броуни невольно подпрыгнуло, словно перед ним снова появился тот омерзительный клоун. Лицо его вмиг побледнело.

– Что с вами, господин коммодор?

– Нет, всё в порядке. – Броуни дважды кашлянул, подавляя тошноту, подкатившую к горлу.

Это всего лишь хилый майор, помешанный на правилах этикета. Не стоит так реагировать.

Но куда делся тот красноносый клоун? Неужели ему удалось сбежать, воспользовавшись суматохой? При мысли об этом по коже поползли мурашки.

За столько лет службы этот красноносый клоун оказался самым отвратительным из всех его противников. Самым отвратительным! Он беспомощно наблюдал, как противник перенимал все его приёмы, а затем быстро их осваивал и использовал против него. Он так вымотался, что приходилось быть предельно осторожным даже при обычных движениях! А что ещё противнее, так это то, что, кроме кайросеки, ничто не могло ему навредить. Его раздробленное тело восстанавливалось так же, как при элементализации.

Впервые он так сильно жаждал освоить Вооружение.

– Это не Башня правосудия. Не стоит устраивать церемонии. Просто отдайте честь.

– Хорошо.

Багги последовал совету, перестав провоцировать бригадного генерала. Это доказывало, что его маскировка удалась. Даже Броуни, с которым он только что сражался, ничего не заподозрил. К тому же, созданный им хаос добавил таинственности его нынешней личности, что значительно затруднит дальнейшее расследование Морского дозора.

Броуни остался жив, и беспорядок, вызванный взрывом, скоро можно было быстро унять. Из горящей каюты, одну за другой, вытаскивали обгоревшие и изувеченные тела, которые невозможно было опознать.

Когда корабль наполовину ушёл под воду, людей с конвойного судна, включая пойманных беглецов, пришлось переводить на вспомогательное.

Окружённые огненным морем и чёрными дулами пушек, они могли лишь отчаянно сопротивляться.

Единственное, что омрачало настроение Брауни, – это исчезновение рыжего клоуна.

– Стоит ли так переживать из-за обычного пирата-беглеца? – сдвинув брови, недовольно спросил Человек-призрак.

Даже военный корабль затонул, так что Брауни, скорее всего, получит много выговоров, да и ему самому, наверное, достанется.

– Ох, вы не понимаете, – с горечью сказал Брауни. – Это настоящее чудовище.

Брауни чувствовал, что ещё долго не сможет избавиться от тени этого клоуна.

– Тогда не оставляйте ему ни шанса.

– Следуйте моим приказам – полностью затопите конвойное судно!

– Затопить?! – воскликнул Брауни в изумлении. – Я не знаю, остались ли там моряки?

Человеку-призраку было всё равно:

– Затопите его у Врат Правосудия, это будет хорошо для нас обоих.

– В конце концов, конвойное судно не следовало по предписанному маршруту.

Ух ты, довольно решительно.

Бакки облокотился на железное ограждение второй палубы, с лёгким удовлетворением наблюдая за действиями моряков.

Что до его положения, он наконец-то обрел статус благородного майора и уже выполнил свой долг, просто оставаясь здесь.

Отсюда открывался прекрасный вид.

Можно было наблюдать весь процесс того, как маленькие грибы затягивают огромный военный корабль на дно моря.

Это было так великолепно.

– Даже есть второй акт праздничного салюта. Кажется, этот мир тоже необычайно щедр.

– Что дальше? Какое развлечение нам принести в этот мир?

Бакки размял шею, в голове одна за другой возникали разные мысли.

Искать великое сокровище? Неинтересно.

Завоевать мир?

Всё ещё скучно.

Насчёт "справедливых приключений"? Бакки считал, что это совсем не так весело, как пойти в цирк и пронзить себя ножом.

Внезапно он снова вспомнил тот мелочный и скучный дневник.

– Пожалуй, нам стоит выжать из этой личности всю возможную пользу.

Багги склонил голову, и полы его белоснежного офицерского плаща развевались на морском ветру.

«Иногда правда оказывается увлекательнее всего остального», – пронеслось у него в голове.

Штаб флота.

Внезапно раздался громкий хлопок со стороны высоких крепостных стен, выложенных ярус за ярусом. Сенгоку хлопнул по лежащему на столе докладу.

– Что эти мерзавцы вытворяют?

Он поправил очки в круглой оправе левой рукой и потер переносицу. Он уже немолод, об этом говорили морщины на лбу и в уголках глаз. Но, будучи главой Флота, крупнейшей силовой структуры в мире, он не мог контролировать все, что происходит. Например, то, что было написано в докладе перед ним.

На одном из конвойных фрегатов флота произошел бунт. Группа особо опасных сбежавших пиратов взорвала котельное отделение военного корабля, что привело к его затоплению. К рапорту прилагалась листовка с объявлением о награде за Красноносого Клоуна. Очевидно, речь шла о том самом опасном пирате. Правда, сумма награды немного бросалась в глаза – пятнадцать миллионов белли.

В Ист-Блю это считалось бы очень много, но в Гранд-Лайн такая сумма даже не привлекла бы внимания. А теперь этот жалкий мусор не только сбежал из-под стражи флота, но и потопил военный корабль.

– Пираты Багги. Одному рыжему парню и так хватает хлопот, а теперь еще и этот объявился. Как раз в такое время.

Сенгоку задумчиво посмотрел на совершенно секретный отчет, лежащий на столе. Произошедший несчастный случай только усилил его сомнения по поводу масштабного плана, который зреет в его голове.

– Но я ни за что не упущу эту возможность.

Занимая пост Адмирала, Сенгоку не привык легко отказываться от своих решений.

http://tl.rulate.ru/book/133921/6132856

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода