Готовый перевод The Ghost Knocked Too Loudly — Got Beaten Up by My Neighbor! / Призрак постучал — получил по морде: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Состояние: Врождённое царство 99%]

[Награда: Заслуга +600!]

Выйдя из маленького разбитого отеля, Цзян Янь, держа в руках большой молот, отправился искать новую цель. Он решил нарушить все запреты, о которых ему рассказывала Су Сяосяо.

Ближе всего к отелю находился пруд на краю деревни. Проходя по центральной улице деревни, Цзян Янь заметил, что на дороге стоят двое иностранцев и что-то фотографируют.

Цзян Янь бесцеремонно направился к пруду. По словам Су Сяосяо, связанное с ним табу заключалось в том, что если набрать из него воды, ни в коем случае нельзя оглядываться на набранную воду.

– Это просто! – подумал Цзян Янь. – Если я наберу воду и поставлю её перед собой, то, глядя на неё, я не буду считаться оглядывающимся!

Недолго думая, Цзян Янь подобрал на обочине ведро, набрал в него воды доверху и поставил его перед собой. Его действия мгновенно привлекли внимание двух иностранцев. Это были блондины с голубыми глазами, определённо из страны Маяка. На их бейджах было написано что-то на английском языке, но в целом было ясно, что это репортёры из CCB.

Два иностранца, увидев, как Цзян Янь набирает воду посреди ночи, тут же оживились. Как известно, CCB специализируется на фейковых новостях и снимает заграницу с мрачным фильтром. Эти двое иностранцев стремились сделать *большую новость*, им поручили выкопать что-нибудь о Китае, чтобы отвлечь внимание от участившихся у них дома паранормальных явлений. Они слышали, что в последнее время деревня Линьцзя очень популярна, и что здесь когда-то был скандал с застройщиком, который притеснял сельских жителей, что было очень *взрывной* историей. Поэтому журналисты CCB Эндрю и Джордж специально приехали в деревню Линьцзя и посреди ночи фотографировали, чтобы сделать поддельные новости.

Эндрю и Джордж подбежали к Цзян Яню, дружелюбно улыбнулись, а затем начали быстро фотографировать. Кто в здравом уме будет набирать воду посреди ночи?! Это, должно быть, преследование со стороны китайских властей! Это нарушение прав человека!

Цзян Янь бросил на них взгляд и на его губах появилась играющая улыбка. CCB! Эти *мрачные* репортёры приехали в эту *мрачную* деревню, просто идеальное совпадение. Не *развести* их – просто преступление после такого долгого пути.

Изначально он намеревался убить призрачное проклятие, привязанное к этому пруду. Но теперь, пожалуй, стоит подождать. Конечно, международные друзья имеют приоритет! Видя, как они взволнованно фотографируют, Цзян Янь, как и ожидалось, показал в камеру страдальческую улыбку.

Эндрю и Джордж были вне себя от радости. Этот парень, похоже, понимает, чего мы хотим, сам предоставляет компромат! Они уже придумали заголовки для своих новостей.

"Насколько жестоко угнетение в Китае: неграмотный мужчина набирает воду в час ночи, чтобы пополнить резервуар старосты деревни!"

"Шок! В Китае огромное количество голодающих и мёрзнущих людей, чтобы выжить, они посреди ночи дерутся за воду из вонючего деревенского пруда!"

Что? Вода в пруду чистая? Да стоит мне, Джорджу, только поставить нужный фильтр и использовать недостаток освещения посреди ночи, и я легко покажу эту воду как чёрную лужу.

– Здравствуйте, – начал Эндрю, чтобы выяснить информацию. – Могу я спросить, мистер, вы вышли набирать воду так поздно ночью по чьей-то просьбе?

Цзян Янь усмехнулся:

– Да-да, я подвергаюсь очень сильному угнетению.

Глаза Эндрю загорелись. Чудесно, у него уже есть свидетельские показания! Новость обязательно станет хитом, и он тоже сможет подняться по карьерной лестнице! Джордж тоже быстро достал диктофон и начал записывать.

– Пожалуйста, подробно расскажите, от кого именно вы страдаете!? Не бойтесь, говорите смело, какой бы ни было гнёт, большая или маленькая, моя свободная и демократичная страна Маяка поддержит вас! Разоблачите эту тьму!

Его тон был наполнен страстью, он почти считал себя спасителем человечества.

Цзян Янь изобразил боль в пояснице и задумчиво вздохнул:

– Тот, кто меня угнетает, – это твоя мать! Не мог бы ты вернуться и сказать ей, пусть немного похудеет, мне не нравятся такие полные, они жирные! И ещё, из-за этого у неё получается рожать таких идиотов, как ты!

Эндрю и Джордж застыли. Ответ Цзян Яня был довольно глубоким и сразу же сбил их с толку, на мгновение их уровень китайского языка оказался недостаточным для понимания. Прошло довольно много времени.

Эндрю в изумлении повернулся к Джорджу:

– Джордж... Поздравляю, ты наконец нашёл своего давно потерянного отца!

[Цзян Янь (?): Ох, чёрт, он действительно сирота!]

Джордж потратил некоторое время, переваривая информацию, и наконец понял, что имел в виду Цзян Янь. Гнев тут же вспыхнул у него в голове, и он обругал своего непутёвого напарника:

– Ты идиот! Он ещё не такой старый, как я, ты думаешь, это возможно!?

Джордж повернулся обратно к Цзян Яню, подавляя гнев, и сказал хриплым голосом:

– Сэр, пожалуйста, сотрудничайте с нами. Это для вас возможность освободить себя.

Цзян Янь весело рассмеялся:

– Я просто пошутил, ладно? Ведь у меня нет угнетения, а у тебя нет матери!

Джордж был готов взорваться. Цзян Янь вдруг изменил тему:

– Однако, вода в этом пруду действительно проблемная, она создаёт огромные неудобства для жителей нашей деревни.

Он подтолкнул к Джорджу и Эндрю набранное ведро с водой:

– Посмотрите внимательно, понюхайте, хлебните немного, и тогда вы всё поймёте. Жители нашей деревни Линцзя страдают, нам так не повезло с этим прудом, жизнь стала невыносимой, права человека абсолютно не защищены!

Джордж, который был готов выйти из себя, услышал слова *права человека*. Его восприимчивость тут же возросла. Он сделал глубокий вдох и сдержал свой гнев. Чёрт! Чтобы подняться по службе и разбогатеть, нужно терпеть!

Джордж и Эндрю переглянулись. Джордж наклонился и долго внимательно рассматривал воду в ведре. Она была прозрачной... И никакого странного запаха.

– В чём проблема? – Джордж не заметил ничего необычного. – Эта вода совершенно нормальная.

– Вы попробуйте, вот тогда поймёте, – Цзян Янь выглядел страдальчески, сжал кулаки. – Я правда не знаю, как в этом мире может существовать такой источник воды, который так оскорбляет права человека!

Джордж нахмурился. Ему казалось, что что-то не так.

Но, поддавшись искушению этим фейковыми новостями, он всё же сделал маленький глоток, преодолевая отвращение.

Вода была ледяная, чистая.

Джордж совсем растерялся:

– В чем же проблема? Я выпил, но ничего особенного не почувствовал!

Он не заметил, что на спокойной поверхности воды в ведре мелькнуло уродливое распухшее лицо женщины с распущенными волосами.

Эндрю тоже с нетерпением смотрел на Цзяна Яня.

Они ждали, когда Цзян Янь даст им удовлетворительный ответ, чтобы они могли вернуться и распространить свои новости.

Цзян Янь хлопнул себя по бедру и в отчаянии воскликнул:

– Я слышал, что вода в вашей стране пропитана духом свободы, и на вкус она как дьявольский фруктовый сок. Мы все живем в одном мире, так почему бы воде из пруда нашей деревни Линь не быть хотя бы со вкусом колы, если не фруктового сока?!

– Что это, если не дискриминация, если у неё нет вкуса?!

– Это просто нарушение прав человека! Когда же жители нашей деревни Линь смогут подняться с колен!!

---------------------------------------------

Три в одном, большая глава в шесть тысяч иероглифов! Сегодня ещё будет обновление! Братья, поддержите, пожалуйста, первую подписку!!!

053 Изначальное Прозрение, Сокрушительное Убийство! Прорыв! Состояние Понимания Судьбы! (Прошу первую подписку!)

Цзян Янь там произносил свои пламенные речи, полные негодования.

У Эндрю и Джорджа, двух иностранных друзей, уже дергались уголки рта от злости.

Столько времени потрачено, мы выслушали кучу ругани, выпили холодную воду, и всё это ради того, чтобы послушать о притеснении! Черт возьми, и ты мне говоришь это?!

Может, хоть немного культуры? У кого, вашу мать, вода из домашнего пруда сладкая, ещё и со вкусом фруктового сока!

Это же всё пропаганда, чтобы обманывать людей!

Цзян Янь с любопытством спросил:

– Эм, неужели вода в моей такой желанной стране-маяке не сладкая?

Эндрю выдавил из себя неловкую улыбку:

– Нет, нет, наш воздух и вода в стране-маяке свободны и демократичны, они, конечно, сладкие.

Цзян Янь развел руками:

– Тогда я же не ошибся, говоря так?

– Вам бы не помешало скорее всё записать, предать огласке и добиться прав и уважения для нашей деревни Линь!?

Лица Джорджа и Эндрю стали такими же черными, как уголь.

Лучше бы они и не спрашивали.

CCB — это новости об инцидентах, а не идиотские новости.

Если бы они опубликовали обвинение в том, что Цзючжоу нарушает права человека, потому что вода в пруду деревни Линь не имеет вкуса колы, то, черт побери, это было бы равносильно тому, чтобы повесить на себя табличку "идиот".

Ну что ж.

Придется самим фотографировать.

Этот парень, похоже, немного странный.

Джордж невольно бросил взгляд на ведро с водой, это тревожное чувство усиливалось.

Неизвестно почему, после того, как он выпил, он почувствовал холод по всему телу, будто кто-то стоял у него за спиной.

И...

Ему казалось, что Цзян Янь смотрит на него с таким же холодным взглядом, как будто на мертвеца.

Джордж не знал.

Информация о нем, которую Цзян Янь видел в этот момент, уже изменилась.

http://tl.rulate.ru/book/133849/6166377

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода