Готовый перевод Red Mansion: Incense and God Road, starting from the City God of Shenjing / Божество Столицы и Путь богов: Глава 93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 93: Победа! Победа! Победа!

Город Цинчжоу.

– Убить!

– Живее, Люмьер!

– Золотой сок!

– Лучники, по ним!

– Цяньху, на юге прорыв!

– Братья, за мной! Если Белый Лотос войдет в город, никто не выживет!

Сто семьдесят тысяч повстанцев Белого Лотоса осаждали город уже десять дней. Они атаковали со всех сторон, используя свое злое колдовство, истощающее силы, словно оно ничего не стоило. Они не щадили никого.

За эти десять дней из сорока тысяч защитников города погибла больше половина. Если бы не богачи и чиновники, которые отправили своих слуг и мобилизовали молодых и сильных для защиты стен, округ Цинчжоу был бы уже захвачен.

Но даже сейчас силы защитников иссякают.

Со стороны же повстанцев Белого Лотоса потери были куда больше, чем у защитников. Однако каждый день к секте присоединялись новые люди. К настоящему моменту их число не уменьшилось, а выросло, и превысило двести тысяч.

Наконец, отбив повстанцев, прорвавшихся на стену, Ван Дачэн, капитан из лагеря Шаньдун, вытер кровь с лица. Его меч Белый Лотос уже был изогнут.

Он поднял глаза к небу. Восемь мастеров боевых искусств сражались в воздухе. Их воля боевых искусств столкнулись, и весь город Цинчжоу слегка дрожал.

Там, где людей было меньше, сражались городские мастера. Их было всего трое, среди них заместитель командующего Суй Маосян, который вывел двадцать тысяч уцелевших солдат из лагеря Шаньдун.

В это время три врожденных мастера боевых искусств были окружены пятью Королями Дхармы секты Белого Лотоса и шаг за шагом отступали.

Эти три мастера города могли бы проиграть ещё пару дней назад. Но почему-то мастера Белого Лотоса не спешили применить всю свою силу. Казалось, они просто забавлялись, словно кошка с мышкой.

Над Цинчжоу вечно висела тёмная туча. Все в городе понимали: поражение трёх мастеров в воздухе – лишь вопрос времени. А как только мастера закончат выяснять отношения, городскую стену прорвут в любой момент.

Ван Дачэн поднял с земли, возле своего погибшего товарища, стальной нож – довольно удобный. Битва зашла в тупик, и Ван Дачэн знал: сейчас не время раздумывать. Он готовился сражаться в следующей схватке.

Вдруг новобранец позади него показал пальцем в небо и крикнул:

– Господин Цяньху, посмотрите туда!

...

В нескольких милях от города

[Применение Божественной Силы]

Божественная сила окутала Цзя Цуна и Баочай, и их фигуры исчезли.

Теперь вдалеке отчётливо виднелась осада.

– Сестра Бао, почти пора, давайте действовать! – Цзя Цун почувствовал, что большая часть божественной силы восстановилась.

Он поднял руку, и появилась священная печать. Сейчас у Цзя Цуна было больше 1800 единиц силы благовоний и 180 единиц божественной силы. Для получения сана седьмого ранга нужно две тысячи единиц благовоний. Судя по скорости их накопления, это займёт всего несколько дней. Это потому, что многие маленькие храмы на юге Янцзы только что построены, и призрачных солдат там пока мало. Большого числа набожных верующих собрать не получается. Но это временно. Когда эта битва закончится, можно ожидать, что в ближайшее время Цзя Цун получит сан шестого ранга.

Восемьдесят единиц божественной силы влились в священную печать.

Печать синтоистского божества вспыхнула ярким божественным светом и устремилась к одному из мастеров боевых искусств секты Белого Лотоса, парившему в воздухе.

– Хорошо! – воскликнула Баочай, не говоря ни слова, и взмыла в воздух.

В середине полета она превратилась в настоящего дракона.

Раздался драконий рык, и ужасающая драконья сила потрясла всю округу.

Дракон кружил вокруг печати синтоистского божества, демонстрируя невиданную мощь.

В мгновение ока завязался бой.

Зеркало Цанлань появилось над головой дракона.

Волны одна за другой накрыли двух мастеров боевых искусств, сковывая их движения.

Печать синтоистского божества также обрушилась одновременно.

Один из мастеров секты Белого Лотоса был поражен и убит на месте.

– О нет! Дочь семьи Сюэ, драгоценная печать! Цзя Цун здесь, скорее! – оставшиеся два мастера были так напуганы внезапной атакой, что едва не умерли.

Они немедленно собрали все силы, активируя истинный смысл боевых искусств, и яростно пытались сбежать поодиночке, превратившись в образы питона и леопарда.

Но было уже поздно.

Драконье тело Баочай развернулось, и она вытянула драконьи когти.

Когти пронзили волю боевых искусств в виде питона и находящегося внутри мастера.

Последний мастер почти достиг лагеря Белого Лотоса, пытаясь сбежать.

– Р-р-р! – раздался тигриный рык, и тигр замер на месте на мгновение.

Печать синтоистского божества упала с неба.

После громкого «бум!»

Когда печать вернулась, на месте, где только что был мастер, осталось лишь кровавое месиво.

Включая этого последнего мастера боевых искусств, сотни повстанцев Белого Лотоса были мгновенно убиты.

***

– Ууу~~~, – из лагеря секты Белого Лотоса за городом раздался сигнал к отступлению.

Повстанцы, осаждавшие город, отступили, как прилив.

Они осторожно обходили большое открытое пространство под Цзя Цуном и его спутниками.

– Отступаем!

– Белый Лотос отступил!

– Прибыл Маркиз в Пурпурных Облачениях!

– Вань Шэн! Вань Шэн! Вань Шэн! – раздались крики ликования.

Защитники на городской стене, десять дней непрерывно отражавшие натиск, окончательно выбились из сил.

Казалось, еще немного, и город падет.

Увидев подкрепление, горожане облегченно вздохнули, словно заново родившись после пережитого кошмара.

- - -

Цзя Цун склонил голову и взглянул на лагерь Белого Лотоса. Несмотря на некоторое волнение, настоящего хаоса там не было.

Ветхий лагерь источал зловещую ауру.

Помимо внешнего кольца баррикад, здесь едва ли можно было найти приличные палатки.

По меньшей мере половина повстанцев ночевала под открытым небом, радуясь уже тому, что у них есть какое-то одеяло.

Если бы не защита зловещей магии Белого Лотоса, большинство из них замерзли бы насмерть за несколько дней.

- Пойдемте, сестра Бао, войдем сначала в город!

- Хорошо!

Говоря это, они оседлали тигров и приземлились на городской стене.

- - -

- Я, заместитель командира Шаньдунского лагеря, Суй Маосян, выражаю почтение маркизу Цзы И!

Трое мастеров боевых искусств, только что сражавшихся в воздухе, поспешили поклониться.

Одним из них был Суй Маосян, заместитель командующего Шаньдунским лагерем, а двое других – служащие, которых поддерживали знатные семьи города.

Когда секта Белого Лотоса осадила город, у них не оставалось иного выбора, кроме как выйти на бой с врагом.

- Из маркизата Нинъюань, линии Кайюань?

Цзя Цун посмотрел на стоявшего перед ним мужчину. Хоть тот и производил впечатление человека средних лет, на самом деле ему было уже за шестьдесят. Прирожденный мастер боевых искусств мог прожить до двухсот лет, так что в этом возрасте он считался в расцвете сил.

- Господин маркиз, я глава маркизата Нинъюань. Некогда я следовал за покойным герцогом Дайшанем, которого некогда звали Жунго, в Северный поход и удостоился чести внести свой вклад.

Унаследовав титул графа первого ранга.

За прошедшие годы и линия Кайюань, и линия Основания успели натворить немало грязных дел.

Но в сравнении с милостью спасения моей жизни, эта небольшая грязь – ничто.

- Ваше величество, милостивы и сострадательны. После этой битвы вам скорее всего вернут титул маркиза Нинъюань.

- Сердечно благодарю вас за любезные слова, господин маркиз! Никогда не забуду вашей доброты, что спасли мне жизнь сегодня.

Суй Маосян обрадовался, услышав в словах Цзя Цуна намёк на его поддержку. Он встал на одно колено, выражая свою преданность. Среди двух герцогов, шести маркизов и двенадцати графов династии Кайюань маркиз Нинъюань был незаметным. Не было никакого будущего в том, чтобы следовать за Цзя Цуном. Кроме того, я спас тебе жизнь здесь.

- Мне приказано прибыть в Шаньдун для подавления восстания, и префектура Цинчжоу – наша первая остановка. Расскажите мне сначала о ситуации в городе.

Цзя Цун поднял руку, и божественная сила бережно подняла Суй Маосяна.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/133651/6491107

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода