Готовый перевод Siheyuan: Pretend to be a Pig and Eat the Tiger / Свинья В Дворике, Тигр Внутри: Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 9. Цзя и Чжан строят из себя монстров.

Хэ Юйчжу посмотрел на Цзя Чжана, который недобро смотрел на него издалека, и загадочно улыбнулся.

– Тетушка, может, вы сами раздадите еду? Так будет справедливо, когда такие вещи делает сам хозяин!

– Силлю Чжу, я же сказала тебе взять, так бери. Зачем столько болтовни? Ты что, будешь стоять и смотреть, как я работаю? Ты же еще молодой человек?

Цзя Чжан, которая даже стоя мечтает сесть, а сидя – лечь, разве сможет работать?

– Тетушка Цзя, почему вы не понимаете? В этой кастрюле, по-моему, довольно много мяса! Я думал, вы – хозяин, поэтому, распределяя еду, я имел это в виду. Я молод и не могу себя контролировать. Если вы не хотите, то и ладно!

Хэ Юйчжу не верил, что Цзя Чжан сможет устоять перед соблазном. Зная ее характер, она обязательно возьмет, остальным даст меньше мяса, а себе оставит.

Только что он мешал повару добавлять больше овощей и мяса, да и при раздаче риса вел себя хитро. Все еще могли это потерпеть, но такое поведение было уж слишком.

– Ну, ты еще слишком молод, Силлю Чжу. Раздавать еду нужно справедливо. Отойди и не мешай мне раздавать еду всем!

Услышав это, Цзя Чжан подумала, что в этом есть смысл. Лучше она сама съест мясо, чем кто-то другой! При раздаче просто обойтись без мяса. И это уже хорошо, что есть, что поесть. Как посмеешь быть привередливым?

– Хорошо, как скажете, тетушка Цзя!

Кому не хочется слушать приятные слова, когда тебя нахваливают? Достаточно посмотреть на выражение лица Цзя Чжан, и станет ясно, что она очень довольна лестью Хэ Юйчжу.

Хэ Юйчжу передал ложку Цзя Чжану, улыбнулся, взял порцию, приготовленную поваром Ли, подошел, присел рядом с дядей Ли и начал есть. Нужно было быстро поесть, ведь скоро ожидалось кое-что интересное!

– Ах ты негодник! Что удумал? Думал, ты честный парень, а ты вон какой злой стал.

– Дядя Ли, подождите немного, вот увидите! Помогу вам по полной!

– Ах ты проказник!

Хотя повар Ли ничего не понял, улыбка Хэ Юйчжу показалась ему хитрой. Он решил подождать и посмотреть, как же этот мальчишка собирается помочь ему.

Хэ Юйчжу только улыбнулся в ответ. Иногда не нужно ничего делать. Достаточно просто дать намек.

Обычно на скандальную Цзя Чжан никто бы не обратил внимания. Но когда все узнали, что она стоит над душой у повара и следит, чтобы тот не клал в котёл побольше, люди начали тихо возмущаться.

А вот когда повар кладёт мало продуктов, а ты умудряешься хитростью получить себе больше, это уже мало кто стерпит.

Так и вышло. Вскоре Хэ Юйчжу увидел, как Янь Ян о чем-то шепчется с другими женщинами. А потом все посмотрели в свои миски и стали недовольными.

Про себя все, конечно, ругались на семью Цзя за их недоброжелательность. Ведь люди пришли на свадьбу, чтобы помочь, а тут даже нормально не кормят. В итоге суп получился совсем жидким.

Но самое обидное было не это. Самое обидное, что у Цзя Чжан в большой миске было не только много всего, но и мясо.

Всем и так еды не хватало. Если бы Цзя Чжан ела то же, что и все, это было бы еще терпимо. Но когда ты сидишь под навесом и уплетаешь за обе щеки, да еще и одно мясо, кто это выдержит?

Если ты не даешь повару положить больше еды, люди могут и не сразу тебя винить. Всем ведь трудно живётся.

Но когда ты ешь не то, что все остальные, это уже ни в какие ворота. Нехватка еды не так страшна, как несправедливость в распределении.

Мы должны были быть бедными вместе, но если одна семья вдруг богатеет, обязательно появится ненависть к богатым. Тем более, что они заняты делами семьи Цзя, и еда у них совсем другая.

Последние несколько человек ещё что-то тихо обсуждали, а через некоторое время все столы, поставленные посреди двора, исчезли, и все пошли по домам.

Повар Ли был ошеломлён и удивлён. Простое действие Хэ Юйчжу привело к таким серьёзным последствиям. Этот парень действительно так хорошо разбирается в людях. Это было открытие, поездка того стоила. Цзя Дунсюй и молодые ребята из двора поехали за невестой и ничего не знали об этом. И Чжунхай тоже не знал, что во дворе произошло такое событие. Янь Бугуй ушёл домой злым, потому что не поел мяса, о котором мечтал.

И Чжунхай занимался организацией свадьбы семьи Цзя, а Лю Хайчжун тоже тихонько сбежал. Конечно, он был рад видеть такое представление от своего соперника И Чжунхая.

У всех были разные мысли, и результаты оказались утешительными.

– Ах ты маленький паршивец, это тебе я должен написать письмо с выражением восхищения!

– Дядя Ли, вы слишком любезны. Я сказал, что помогу вам выпустить пар, и сделал это без малейших колебаний!

Хэ Юйчжу помнил повара Ли, но они не были очень близки. Он считал, что чем больше друзей, тем больше путей, а чем меньше врагов, тем меньше препятствий

Он должен наказать семью Цзя, потому что терпеть не может их эгоизма и неблагодарности, а также потому, что чувствует себя несправедливо, видя, как птицы оккупировали весь двор.

В этой жизни у него нет ипотеки или автокредита, и он просто хочет жить беззаботно. В эту эпоху скудных развлечений это разве не просто игра в жизнь? Что такое свобода и легкость? Так называемые свобода и легкость означают не поддаваться, не идти на компромиссы, делать всё, что хочешь, и свобода – это всё до тех пор, пока это не запрещено законом.

Хэ Юйчжу достал сигарету, прикурил повару Ли и стал ждать возвращения И Чжунхая, чтобы посмотреть, как отреагирует这个 лицемер? Какие меры предпримет?

Сможет ли И Чжунхай изменить ситуацию до того, как в Сыхеюань войдет невеста Бай Ляньхуа, эта вершина мира интриг?

Хэ Юйчжу с нетерпением этого ждал. В этот момент И Чжунхай вошел в ворота центрального двора. Хэ Юйчжу потушил сигарету и, к изумлению повара Ли, побежал навстречу И Чжунхаю.

Если бы повар Ли не знал, что виновник всего — сам Хэ Юйчжу, он бы, наверное, поверил, что Хэ Юйчжу и правда переживает за семью Цзя. Увидев выражение тревоги на его молодом лице, он вдруг почувствовал себя старым.

– Дядя И, дядя И, случилось что-то серьезное!

Хэ Юйчжу посмотрел на И Чжунхая и тяжело дышал, изображая беспокойство.

– Придурок Чжу, чему я тебя учил? В экстренной ситуации нужно сохранять спокойствие. Рассказывай медленно, что стряслось?

И Чжунхай еще не заметил ничего необычного во дворе и, очевидно, думал о чем-то другом.

– Дядя И, я не знаю, что происходит, но после того, как все поели, они унесли свои столы, стулья, кастрюли, сковородки и утварь!

Пойдите посмотрите, что там творится. Уже почти полдень, невеста скоро должна приехать, правда?

"Маленький засранец, дай-ка твоему мастеру Чжу полюбоваться твоим спокойствием перед лицом чрезвычайной ситуации", – усмехнулся про себя Хэ Юйчжу.

– Что?

Только тогда И Чжунхай заметил, что место проведения во внутреннем дворе вернулось к первоначальному состоянию. Если бы он не видел, как там все было устроено, он бы подумал, что так было всегда, лишь время от времени из печи вырывалось небольшое пламя.

И Чжунхай развернулся и в спешке вышел. Хэ Юйчжу догадался, что старик пошел к Янь Бу Гую, чтобы узнать, что происходит. "Так тебе и надо, старый пройдоха, за то, что подставил меня и испортил мою репутацию".

Когда И Чжунхай скрылся из виду, беспокойство на лице Хэ Юйчжу сменилось спокойствием. Перемена произошла очень естественно.

Через некоторое время И Чжунхай, сердито шагая, вошёл в ворота центрального дворе и быстрым шагом направился к Жа Бао. Хэ Юйчжу подмигнул дяде Ли и последовал за И Чжунхаем, чтобы посмотреть, что происходит с Жа Чжаном.

Хэ Юйчжу недоумевал. Почему, когда все ушли из двора, Жа Чжан не устроила скандал? Это было совсем не в её характере.

Так хотелось посмотреть, как все поднимутся на Жа Чжана, но не получилось, и было очень жаль. А теперь, видя, как И Чжунхай сердито идёт к Жэ Бао, почему бы не подойти и не посмотреть, что там?

Хэ Юйчжу посмотрел в сторону Жэ Бао и воскликнул:

– Ну и семейка! Жэ Чжан спит как убитая, И Чжунхай сколько ни звал ее, разбудить не смог.

http://tl.rulate.ru/book/133470/6134668

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода