× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Inventory on the Top of the High-burning Team Battle, Exposing the Sun God / Инвентарь на вершине Жаркой командной битвы, обнажающий Бога Солнца (M): Глава 161

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– О! Во время битвы за Дрессрозу мы вчетвером – мисс Нами, Чоппер и Брук – толком и не участвовали, – задумчиво заметил Чоппер. – Тогда я сказал, что в следующем приключении мы точно будем главной силой. Похоже, так оно и вышло!

– О чём ты вообще толкуешь? Ничего не понял! – насупился Зоро.

– Ну конечно, что взять с водорослевого башки? – с усмешкой ответил Санджи. – Мозгов-то с горошину. Не забывай, тогда мы по какой-то причине оказались вдали от Дрессрозы. Хоть и всего на несколько секунд, но столкнулись с пиратами Биг Мом! Значит, следующий наш враг после Дрессрозы – императорша Биг Мом! – Он серьёзно посмотрел на всех.

– Ой…

– Против Биг Мом…

– Страшно-то как…

Чоппер, Нами и Брук дружно побледнели.

– Вполне возможно, – кивнула Робин. – Если враг – один из Четырёх Императоров, это объясняет, почему за Луффи назначили награду в полтора миллиарда.

– Робин-тян согласна с моим анализом! – Санджи тут же засиял от счастья.

– Тьфу, ну даже если так, – пренебрежительно фыркнул Зоро, – реальный результат только у Луффи. Ты-то тут при чём, соевая приправа?

– О чём это ты? Хочешь драки, морская тина?

– Сам как раз об этом подумал, кудрявый бровень!

И вот, два главных бойца снова схлестнулись в ежедневной потасовке.

Острова Сабонди

Как только команда «Соломенной Шляпы» появилась, она сразу же заняла центральное место, притягивая к себе все взгляды.

Кидд, Апу, Урки, Бекки и прочие «сверхновые» моментально помрачнели.

Они-то думали, что сейчас будут в центре внимания.

Но увы…

– Чёрт возьми! Проклятый парень в соломенной шляпе, как всегда, всех переиграл! – Капитан Кидд скрипнул зубами от злости.

– Осмелился украсть мою славу? Ладно, я покажу тебе, на что способен настоящий будущий король пиратов! – прошипел Скрэтчмен Апу.

– Сила решает всё, – уверенно заявил Кэйпэн Бики, капитан банды «Пылающий Танк». – Я не проиграю!

– Это что, драка между нами, суперновыми? Забавно! – Урджи, странный монах с Небесного острова, едва заметно ухмыльнулся.

– Эй, Парни Соломенной шляпы, вы вездесущие! Давайте ещё по пицце! – прокричала Джо Эль Бонни, девушка с ненасытным желудком.

– Всё это очень странно. Два года назад я должен был внедриться в команду Сотни Зверей. Как же так вышло… Может, что-то пошло не так? – Задумчиво пробормотал Дрейк, бывший контр-адмирал, упавший на колени.

Перспективы, которые он видел, совсем не совпадали с его планами.

– Капитан Хоукинс, тебе нечего сказать? – торопили его подчинённые из команды Хоукинса.

– Нет, – равнодушно ответил маг.

...

В это время зрители ликовали, наблюдая за контратакой команды Соломенной шляпы.

Экран переключился на Цяньяна.

В этот момент раздался скрип ручки двери каюты.

Зоро, Санджи и остальные насторожились.

Дверь открылась.

На пороге стоял израненный Трафальгаро.

– Траман! – вскрикнули все, включая капитана Луффи.

Зрители по всему миру тоже удивились, но не слишком – ведь они уже видели подобное раньше.

[Трафальгаро исчез из Баки Шичибукай и спрятался на корабле Соломенной шляпы!]

[Это логично – они ведь союзники!]

[Теперь он наверняка раскроет команде тайны острова и этого праздника!]

Как и ожидалось, Трафальгаро заговорил.

Но сказал он немного.

Единственное, что удалось выяснить – «остров скоро станет полем битвы».

Чтобы разгадать тайны праздника, команда разделилась.

Луффи, Зоро, Нами, Фрэнки и Усопп остались, чтобы продолжить сражаться за сокровище.

Робин, Чоппер, Санджи, Брук и Трафальгаро тихо уплыли на подводной акуле.

Закулисные силы, стоящие за этим празднеством, естественно, привлекли всеобщий интерес.

Но самое захватывающее сейчас — битва за сокровище Ван-Писа.

Наконец-то.

Вершина близка.

– Вперёд! – громовым голосом крикнул Соларечный Луффи.

Корабль «Маленький Лев» Цяньян первым прорвался к пику и взмыл в небо.

За ним последовали Кидд, Дрейк, Арпу и другие.

Десятки, сотни пиратских кораблей разом взлетели ввысь.

А затем обрушились вниз, пробили защитный купол острова и приземлились на парящем в небе пустом острове с покрытием.

И вот.

Сокровище Ван-Писа появилось!!!

...

Глава 141. Уничтожить остров одним ударом! Выход Дугласа Баррета!

Сокровище Ван-Писа — здесь и сейчас!!!

На утёсе в центре острова стоял старинный парусник.

Рядом с ним груды золота и драгоценностей громоздились, словно холмы, сверкая под лучами солнца.

Но…

Самым притягательным был неприметный старый сундук, возвышавшийся над этой золотой горой.

[Этот сундук — точно не простая вещь!]

[Золото и серебро — всего лишь обычные богатства, а вот этот сундук — и есть настоящий клад!]

[Что же в нём скрыто? Может, именно там лежит легендарное сокровище Ван-Писа?]

[Роджер, ты оставил нам этот клад, хватит скрывать его!]

[Роджер: Ха-ха-ха, жаль, но я и правда не знаю!]

Под всеобщими взглядами битва за сокровище вступила в завершающую фазу.

Пираты, сумевшие высадиться на Остров Сокровищ, ринулись в последний бросок к центру, где лежала добыча.

Убийца Кира и Охотник на пиратов Зоро схлестнулись — их мощные удары раскололи землю.

«Бум!»

http://tl.rulate.ru/book/133154/6085604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода