× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод American comics: I drew Superman during the Great Depression / Американские комиксы: Я рисовал Супермена во время Великой депрессии (M): Глава 149

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри Озборн, казалось, не хотел много говорить о фотосессии.

Неудивительно – ведь он не настоящий Зелёный гоблин.

Настоящий погиб в его комнате, а до самой смерти так и не раскрыл сыну ни свою личность, ни причину своей гибели.

Если бы Гарри случайно не обнаружил оставленную отцом лабораторию и оборудование, он, возможно, так и не узнал бы, что Норман Озборн был тем самым чудовищем в зелёном.

[Обнаружена искажённая временная точка. Получено 2 фрагмента времени.]

Взгляд Коллина скользнул по всплывшему перед ним сообщению, и он плавно перевёл разговор к интервью.

– Мистер Озборн, насколько известно, Зелёный гоблин всегда действовал как преступник, причиняя ущерб Нью-Йорку, включая взрыв в «Дейли Бьюгле». Как вы это прокомментируете?

– Преступник?!

Гарри резко взглянул на репортёра, брови сдвинулись в недовольной складке.

– Я категорически не согласен с вашей формулировкой. Зелёный гоблин защищал Нью-Йорк, в том числе – от Человека-паука. Нападение на мэра Уилсона доказало: Человек-паук – опасный террорист. Мы все стали жертвами её маскировки.

– Опасность Человека-паука пока остаётся под вопросом.

Коллин не понимал причины такой ненависти Гарри к паучихе, но как журналист умело подхватил тему, провоцируя собеседника.

– Нет, она – источник угрозы! Именно она убийца!

Гарри резко повысил голос, но тут же осёкся, сжав кулаки.

– Простите, я погорячился… – Он с трудом взял себя в руки и продолжил уже холодно: – Всё, что я делаю, – ради безопасности города и его жителей. Поэтому я раскрыл личность и вступил в команду «Грома». Что же касается разрушений в ходе сражений – корпорация Озборн возместит весь ущерб. Официально заверяю.

Произнеся это, Гарри Осборн проигнорировал реакцию Колина и развернулся, чтобы сесть в машину.

– Интервью окончено.

Тут же подошёл телохранитель и жестом дал понять Колину, что пора уходить.

Наблюдая, как машина увозит Гарри Осборна, Колин молча отвел взгляд.

Развитие событий оказалось куда интереснее, чем он предполагал.

«Гарри Осборн пообещал компенсировать все убытки, причинённые Зелёным Гоблином!»

«Зелёный Гоблин – супергерой? А Человек-Паук – преступник?»

После завершения интервью «Фронтлайн» быстро опубликовал его содержание на первой полосе.

– Факты доказывают, что Человек-Паук – законченный лицемер, преступник, спрятавшийся под маской жука. Он – главный источник хаоса в Нью-Йорке, ходячее бедствие! – вещал Джеймсон в своём онлайн-выпуске. – Он пытался выдать себя за героя, но провалился, потому что не смог скрыть свою истинную сущность. В отличие от Зелёного Гоблина – настоящего супергероя, который смело берёт на себя ответственность.

Бывший босс «Дейли Бьюгл» не изменил себе и в этот раз, обрушившись с критикой на Человека-Паука и восхваляя Гоблина.

Благодаря [сверхслуху] Колин подслушал разговор Джеймсона с Бенюричем.

Похоже, Джеймсон задумал выкупить обратно права на «Дейли Бьюгл», и «Фронтлайн», где он сейчас работает, может снова стать частью возрождённой газеты.

Другими словами, для Колина всё возвращалось на круги своя.

Он снова окажется в «Дейли Бьюгл».

Так или иначе, благодаря обещанию компенсаций Гарри Осборну удалось изменить образ Зелёного Гоблина, смыв с него клеймо злодея.

И этот результат напрямую ударил по Человеку-Пауку – бывшему противнику как самого Гарри, так и прежнего Гоблина.

"Романтика Волшебного Леса"

Из-за того, что личность нападавшего так и осталась раскрытой, мнение жителей Нью-Йорка о Человеке-Пауке резко изменилось. Если раньше его поддерживали, то теперь он стал объектом всеобщей ненависти.

Некоторые СМИ, особенно Джеймсон — начальник новостного агентства, который люто ненавидит Паучка, — только подливают масла в огонь.

Постепенно образ Человека-Паука трансформировался: из супергероя он превратился в преступника.

Как только такое представление укоренилось в сознании людей, все усилия Мэй Паркер оказались напрасными. Можно сказать, что появление Гарри Озборна полностью разрушило предыдущие старания Колина. Внимание публики теперь приковано к заявлению о раскрытии личности Зелёного Гоблина.

А вот к прежним скандалам, связанным с мэром Нью-Йорка, интерес заметно поутих.

– Избиратели склонны судить о человеке по последним событиям, а не по тому, что случилось давно…

Это слова, которые Колин когда-то сказал Ла Гуардии в реальном мире. И теперь они подтвердились, но уже в другом контексте — в нынешней ситуации в Нью-Йорке.

Для Колина настали непростые времена.

И в этот момент к нему явился неожиданный гость.

Выйдя из здания редакции, Колин заметил в своей только что отремонтированной машине знакомую фигуру.

– Это ты?

На заднем сиденье автомобиля «тихо» расположился Сорвиголова — адвокат Мэтт в своём демоническом обличье.

«Может, сменить замки в машине?»

Промелькнувшая мысль заставила Колина нахмуриться. Он удивлённо посмотрел на человека в красном костюме с рогами.

– Да, это я.

Спрятавшись в тени и оставив видимым лишь силуэт, Мэтт ответил низким голосом.

– Что случилось?

Конечно, ни маска, ни перевоплощение Мэтта не могли скрыть правду от Колина. Благодаря своей [Сверхзоркости] и [Сверхзрению] он отчётливо видел выражение лица собеседника и даже черты под маской.

[Системное уведомление: Обнаружена скрытая угроза. Рекомендуется повышенная бдительность.]

– Не нервничай. Я пришёл, чтобы попросить тебя кое о чём, – сказал Сорвиголова, сразу улавливая напряжённое состояние Колина.

Он протянул заранее подготовленные документы, которые лежали у руля:

– Вот доказательства, которые я нашёл после нападения на мэра Нью-Йорка, Уилсона. Некоторые улики подтверждают, что Человек-паук тогда не был на месте преступления...

[Система: Не забудьте первое доменное имя этой книги...]

http://tl.rulate.ru/book/133150/6082835

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода