× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод People Are Dying, If You Don't Do It, You Will Feel Uncomfortable / Люди Умирают, И Если Вы Этого Не Сделаете, Вы Будете Чувствовать Себя Некомфортно (M): Глава 80

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Служанка, у меня есть молоток... Ладно, неважно, сначала пойдём со мной. Уже поздно, завтра я отведу тебя домой! – Не дожидаясь согласия Абэ Кейко, Ци Бай подхватил её на руки и быстрым шагом направился к своей вилле.

Изначально он планировал провести вечер в беседе с Музаном, но теперь эти планы рухнули. Ведь он привёл с собой Абэ Кейко — учительницу инь и ян. Нужно будет расспросить её, что случилось с её наставником.

По пути Ци Бай не забыл купить еды, предметов первой необходимости и даже детские кимоно.

Едва они вернулись в виллу, он без лишних слов запихнул Абэ Кейко в ванную и велел ей как следует вымыться, прежде чем выходить.

Ванная была подключена к горячему источнику, поэтому вода здесь была всегда. Можно было и помыться, и принять горячую ванну.

От нынешней Абэ Кейко исходил странный запах — то ли мусора, то ли ещё чего-то неприятного, что вызывало у Ци Бая откровенное отвращение.

Через десять минут Абэ Кейко вышла, чистая, в свежей одежде.

Увидев еду на столе, она без тени смущения протянула руку.

– Спасибо, Повелитель Дзяю-сэнпай, за угощение!

Ци Бай: «...»

Опять этот проклятый "Повелитель Дзяю-сэнпай"! Неужели от него не избавиться?!

– Повторяю в последний раз, меня зовут Ци Бай! Я столп Отряда истребителей демонов, можешь звать меня просто по имени! Поняла?! – проговорил он, сжимая зубы.

– Так точно, Повелитель Дзяю-сэнпай!

Тьфу!

Неужели с ребёнком так сложно договориться?!

В итоге Ци Бай сдался и позволил Абэ Кейко называть его, как ей вздумается.

Немного успокоившись, он спросил:

– Абэ Кейко, твой предок — Абэ-но Сэймэй, верно?

Абэ-но Сэймэй — известный мастер инь и ян, живший в эпоху Хэйан, то есть в те же времена, что и Кибуцудзи Музан.

И если верить слухам, то могущественный был человек!

– Да! Именно так, Повелитель Дзяю-сэнпай! – бодро ответила Абэ Кейко.

– Эх... – Ци Бай вздохнул и продолжил: – По логике, потомки Абэ Сэймэя не должны быть такими беспомощными. Почему тебя довели до такого состояния какие-то обычные призраки?

– Говорят, у Абэ Сэймэя было двенадцать сикигами, и все невероятно сильные.

– Ну... – Абэ Кейко виновато откусила кусочек сашими и пробормотала: – Они все спят. А я слабая, поэтому не могу их призвать.

– Даже Тофу-монаха сейчас с трудом вызываю!

Тофу-монах?

Это имя напомнило Ци Баю того самого маленького монаха, который держал тофу под натиском мясного призрака. Видимо, это и был он.

Так значит, он тоже сикигами!

– Ладно, дела Инь-Ян мастеров меня не касаются. Ты ешь, а я пойду в душ, потом спать. И ты – в спальню, – сказал Ци Бай и направился в ванную.

Только снял одежду, ещё даже не успел включить воду...

Хлоп!

Ци Бай недоумённо посмотрел на дверь и увидел, что Абэ Кейко уже раздевается, при этом бормоча:

– Великий Цзяньюй, подожди...

– Я помогу тебе помыться!

Тишина... Долгая, неловкая тишина.

– А-а-а-а! Маленькая жизнь! Вон отсюда! Мне не нужна помощь в душе! Если ты будешь так себя вести, меня обвинят в педофилии!

Ци Бай закричал, натянул штаны, подхватил Кейко и запер её в спальне.

Вернувшись в ванную, он облегчённо выдохнул.

Ну и дела! Меня же видели!

Чёрт, с этой девочкой явно что-то не так. Завтра же отправлю её домой!

Ци Бай вытер холодный пот и наконец принялся за душ.

Через час, бодрый и свежий, он вышел в гостиную, убрал остатки ужина, достал постельное бельё и направился в другую спальню.

Только он улёгся и собрался перевернуться, как заметил странную выпуклость под одеялом.

Ци Бай: ???

Что это?

В следующее мгновение из-под одеяла вынырнула Абэ Кейко.

– Великий Цзяньюй, я пришла согреть твою постель!

В этот момент Ци Бай выглядел совершенно разбитым, и теперь у него внезапно возникло желание переночевать в доме Кибуцудзи Музана.

– Нет, мне не нужно, чтобы ты грела мою кровать! Я же закрыл дверь на замок – как ты вообще открыла?!

Увидев самодовольное выражение на лице Абэ Кейко, она протянула руку – и тут же перед ней появился маленький монах, держащий миску с тофу.

В одно мгновение Ци Бай понял, в чём дело: у неё был помощник-шикигами!

Грех!

– Эй, Великий Дух Цзянь Юй, не волнуйся, я очень хорошо умею… мммф! – Не дав Абэ Кейко договорить, Ци Бай зажал ей рот.

– Я… не Великий Дух Цзянь Юй! Спи сама!

С этими словами Ци Бай натянул одежду и приготовился уйти.

Не хочу, чтобы меня считали покровителем детишек!

Увидев, что он собрался уйти, Абэ Кейко поспешно обхватила его за ногу.

– Великий Дух Цзянь Юй, ты уже уходишь? Тебе не нравится, когда я грею твою кровать?

Ци Бай:…

Устал. Серьёзно. С ней невозможно договориться!

Тут в его голове мелькнуло прекрасное решение.

Он присел на корточки и сказал строго:

– Кто-то взывает ко мне с молитвой, ему нужна моя помощь. Ты же спи спокойно, ладно? Я к рассвету вернусь.

Абэ Кейко тут же закивала.

– Не волнуйся, Великий Дух Цзянь Юй, я буду послушной! – сказала она и покорно вернулась на кровать, закрыв глаза.

Ци Бай облегчённо выдохнул и буквально вылетел из виллы.

Хотя, если вдуматься, это ведь его собственная вилла!

Оказавшись снаружи, он немного растерялся – где же теперь ночевать?

Подумав, он наконец вспомнил о Музане.

А, ну ладно! В конце концов, у меня ведь есть информация о синем цветке Бана — думаю, можно переночевать у него!

Решив так, Ци Бай прыжком преодолел расстояние до соседней виллы.

Без труда отыскав кабинет на последнем этаже, он заглянул внутрь.

Как и ожидалось, Музан сидел за книгой, полностью погружённый в чтение.

Если бы он не был демоном, из него вышел бы образцовый ученик, ха-ха!

– Э-э… Госпожа Музан? – робко позвал Ци Бай.

Музан, погружённый в чтение книги, резко вздрогнул.

Едва он повернул голову, как перед ним возник крепко сложенный парень. Его внешность была слегка странной, но исходящая от него аура безошибочно указывала – это тот самый тип, что появился вчера!

Выражение лица Музана исказилось в гневе.

– Мусор, какого чёрта ты здесь делаешь?! Ты смерти ищешь?! – прошипел он, сжимая страницы книги так, что бумага затрещала.

Услышав эти слова, Ци Бай сделал жалобное лицо.

– Эй, госпожа Музан, я вовсе не хотел вам мешать! Дело в том, что у меня... особая ситуация. Пустите меня переночевать, пожалуйста!

Музан: ...

Прожив тысячи лет, он впервые видел, чтобы кто-то настолько явно напрашивался на смерть.

Но, не дав ему и слова вставить, Ци Бай продолжил:

– Я заплачу за ночлег, не бесплатно же!

– Слушай, голубой цветок с того берега цветёт раз в семьдесят лет. Я могу сказать тебе, когда он зацветёт в следующий раз – но только на рассвете. Ну как, договорились?

http://tl.rulate.ru/book/133143/6076851

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода