Готовый перевод Demon Slayer: Sign In From Mount Sagiri / Убийца Демонов: Войдите в систему с Сагири (M): Глава 109

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Мой господин, что с вами? – осторожно спросила женщина, шагая по узкой горной тропе.

Перед ней шёл молодой человек. Он покачал головой в ответ, не оборачиваясь. Его красивое лицо было омрачено тревогой, будто мысли его были далеко.

– Возможно, я просто слишком много думаю.

Это были Бэйдоу, госпожа Тамаё и Юширо. Уважаемый монах из храма Сэнсодзи, Румацу, проводил их, когда они покидали Токио и отправлялись в обратный путь.

Но сейчас Бэйдоу вдруг почувствовал беспокойство. Он не знал, что в этот самый момент Котё Канаэ спускалась с горы, торопясь в штаб отряда истребителей демонов.

А госпожа Тамаё, которая всегда внимательно следила за Бэйдоу, заметила его странное состояние и не удержалась от вопроса.

– Продолжим путь, – сказал Бэйдоу.

– Да, господин, – кивнула Тамаё.

Она и Юширо последовали за ним. Оба они были демонами, поэтому их выносливость не вызывала вопросов. К тому же, в рюкзаке у Юширо лежало несколько флаконов сгущённой крови – её он купил в местных больницах за деньги.

С тех пор как они перестали убивать людей, кровь была их единственным источником силы.

Бэйдоу размышлял об их особенной природе. В отличие от Нэзuko, их сила держалась не на уникальности, а на невероятной силе воли, которая сдерживала их демоническую сущность.

Как же им это удавалось?

– Тамаё, – позвал он.

– Что угодно, господин?

– Ты говорила, что когда-то была таким же кровожадным демоном, как Аказа.

Глаза Тамаё сузились, а её бледное лицо стало ещё белее. Воспоминания о методах Бэйдоу, граничащих с демоническими, пробудили в ней тревогу.

– Мой господин… – её голос дрогнул.

– Не надо ничего объяснять. Я просто хочу узнать, через что ты прошла, и как группа стала такой, какой она сейчас.

Убедившись, что Бэйдоу не настроена враждебно, мисс Тамаё наконец расслабилась, убрав руку от груди.

Перед Бэйдоу она с самого начала испытывала давящее напряжение.

Казалось, будто одного лишь её мысли достаточно, чтобы всё рухнуло в одно мгновение.

Воистину, рядом с таким человеком словно живёшь бок о бок с тигром…

Немного успокоившись, мисс Тамаё наконец заговорила:

– Госпожа Бэйдоу, вы не знаете одного…

– Те дни были для меня поистине невыносимыми.

Бэйдоу заметила, как обычно спокойная мисс Тамаё, упоминая об этом, поникла, и в её глазах мелькнула глубокая скорбь.

И – беспросветная беспомощность.

– Когда я осознала, что Муцзан меня обманул, мои руки уже были по локоть в крови. Вспоминая взгляды тех невинных людей, я не могла прийти в себя…

– Потом я стала бродить по этой земле, словно живой мертвец…

– Без цели. Без желаний. Как пустая оболочка.

Голос мисс Тамаё становился всё тише.

– Пока не встретила одного человека… одну семью.

– В тот день, скрываясь от охотников на демонов, я забралась в глухие северные леса. Наконец, откуда ни возьмись, выглянуло солнце…

– Измученная голодом и холодом, я уже почти потеряла рассудок и собиралась спуститься с гор, чтобы найти какого-нибудь крестьянина…

Она не стала продолжать. Возможно, даже сейчас ей было трудно принять тот момент – и мысли, что посетили её тогда.

Неожиданно поменяв тему, Тамаё продолжила:

– Я ползла через горы, пробиралась сквозь чащу, переходила топи… и в самый последний момент…

– Увидела семью из трёх человек перед собой.

– Под покровом ночи я подкралась к их хижине. Осталось только звериное нутро – и я без колебаний бросилась…

– Но слабая и измождённая, я была быстро сбита с ног…

Я сжалась в углу деревянного дома, как ягнёнок, ожидающий смерти, уже представляя, что стану добычей людоеда.

– Я инстинктивно хотела жить, но понимала... у меня не было шансов выжить, – рассказывала мисс Тамаё, её прекрасные глаза мерцали отблеском воспоминаний.

И вот, судьба приготовила ей встречу с тем, кто изменит всё.

– Пока... хозяйка той семьи не бросила мне кусок мяса. В её взгляде не было ни отвращения, ни страха – только сочувствие.

– И жалость.

Я тихо грызла этот окровавленный кусок, почти забыв, кто я такая. А семья даже не пыталась меня прогнать.

– Позже я постепенно пришла в себя. Они всё ещё спали, совсем рядом.

Из голоса мисс Тамаё Бэйдоу чувствовала искреннюю благодарность и доверие. Обычные люди на её месте либо бы убежали в ужасе, либо попытались убить. Но не эта семья. Они разрешили ей остаться под одной крышей и спокойно заснули, зная, что она рядом.

Такая чистая вера согревала душу.

– С тех пор я поклялась больше никогда не есть людей, а питаться лишь небольшим количеством человеческой крови.

– Чтобы подавить жажду, я пробовала всё: причиняла себе боль, подвергалась ударам током, принимала лекарства... В конце концов, мне удалось усмирить голод и жить, притворяясь обычным человеком.

Она улыбнулась, но в этой улыбке была печаль.

– Я бесконечно благодарна той семье, но...

– Так и не нашла в себе смелости снова встретиться с ними.

Как она могла прийти к тем, кто спас её, если когда-то сама готова была их съесть?

– Однако одно я запомнила навсегда.

– Их фамилию...

– Камадо.

[Примечание: сегодня первое обновление, постараюсь написать ещё три!]

http://tl.rulate.ru/book/133136/6081513

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода