Готовый перевод Being an otaku in the world of American comics / Быть отаку в мире американских комиксов (M): Глава 157

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Ты погубишь этот лес, если продолжишь в том же духе.

Алвен стояла рядом с Лян Юэ, хмуро глядя на паутину перед ними. Она быстро сгорала, искры цеплялись за ветви деревьев, а в воздухе уже разливался едкий запах дыма.

– Как это возможно? Разве ты не видела лес, в который молния не ударяет хотя бы раз в год? Пожары – обычное дело, но леса всё ещё стоят, – ответил Лян Юэ, слегка смутившись.

– Но сейчас не сезон гроз, а огонь быстро распространится по этим паутинам. Тогда его уже не остановить.

Алвен подошла к большому дереву, кора которого почернела от предыдущего пожара, и осторожно провела по ней пальцами.

Лян Юэ поспешно огляделся и, наконец, указал на молодое деревце неподалёку, пытаясь оправдаться:

– Вот видишь! Оно же цело!

– Но это не повод устраивать пожары в Тёмном лесу!

Внезапно сверху, с одного из деревьев, раздался голос.

Слова звучали всё ближе, и, как только последний слог сорвался с губ незнакомца, из-за ветвей стремительно вылетела лёгкая фигура. Она грациозно перевернулась в воздухе и бесшумно приземлилась перед ними.

Это был эльф с золотистыми, зачёсанными назад волосами – красивый, с юношескими чертами лица.

Его появление мгновенно насторожило гномов. Торин и его спутники схватились за оружие, но в тот же миг из-за деревьев вышла группа эльфов – около двадцати лучников, уже натянувших тетивы.

Лян Юэ тут же опустил ладонь, давая знак гномам не сопротивляться, и внимательно посмотрел на золотоволосого эльфа.

Если его догадка верна, перед ним стоял принц Тёмного Леса – Леголас Гринлиф.

Согласно исходному сюжету, гномы должны были действительно встретить этого персонажа, когда столкнулись с огромными пауками в лесу, после чего их проводили бы к королю Трандуилу из Темнолесного королевства.

В дальнейших событиях принц Леголас не раз помогал гному противостоять армии орков и был очень важной фигурой!

Но кто бы мог подумать, что когда Лян Юэ посмотрел на него, этот красавчик даже не обратил на него внимания.

Его взгляд был прикован к несравненной Алвен, которая стояла рядом. Через мгновение он изящно поклонился, на губах играла улыбка – но в ней читалось что-то неуловимое.

– Алвен, когда я узнал, что ты тоже в этой команде, то был удивлён и обеспокоен. Но теперь, видя, что с тобой всё в порядке, мне стало гораздо спокойнее.

– Благодарю за заботу, Леголас. Мне повезло с товарищами – мы доверяем друг другу даже перед лицом орков, так что в пути всё складывалось неплохо.

Алвен учтиво ответила на поклон, тонко намекая, что гномы – тоже её соратники.

Эльфийский принц мгновенно уловил смысл её слов и тут же жестом дал знак своим людям:

– Раз они товарищи принцессы Алвен, то мы можем довериться этим гному.

После этого эльфы опустили луки, однако в их взглядах по-прежнему читалась настороженность.

Очевидно, многовековая вражда между двумя народами не могла исчезнуть из-за нескольких слов.

Не стали исключением и окружённые гному.

Наконец, эльфийский принц повернулся к Лян Юэ.

– Приветствую тебя, таинственный рыцарь из далёких земель. Перед тем как прийти в этот лес для очистки от пауков, мы получили послание от королевы Галадриэль.

Хотя я не знаю, почему её величество столь высоко тебя ценит, но раз уж ты прибыл в наше лесное королевство, мы обязаны оказать тебе должное гостеприимство.

– Для меня большая честь быть принятым в Темнолесье, но сейчас, кажется, не самое подходящее время. Мы с товарищами спешим к Одинокой горе и должны успеть до заката, – сказал Лян Юэ, с трудом сдерживая желание всадить этому красавчику кулаком в нос.

Но, как говорится, руку не поднимают на того, кто улыбается. Да и находились они на чужой территории. Пришлось отвечать лицемерной вежливостью.

– Раз уж вы идете через земли нашего королевства, да ещё и ведёте за собой этот отряд гномов, то хотя бы представьтесь перед нашим королём и получите его согласие, – внезапно изменив выражение лица, деловито произнёз эльфийский принц.

Лян Юэ на этот раз не стал спорить, лишь кивнул в знак согласия.

Убедившись, что возражений нет, эльф прекратил препирательства, развернулся и подошёл к гномам, затем высокомерно окинул взглядом Торина, который, как и он, был принцем.

– Торин... Дубощит. Я давно знал, что упрямство вашего народа однажды заставит вас вернуться, чтобы попытаться отбить Дурина. Но то, что сейчас вы не только объявились, но и умудрились привлечь внимание всех народов... Этого я не ожидал.

Говоря это, эльфийский принц вдруг заметил меч Торина – Оркрист – и в глазах его мелькнуло удивление.

– Твой клинок из Гондолина, выкованный искусством высоких эльфов. Исключительный экземпляр, ныне большая редкость. Как он попал к тебе?

– Мне его подарили, – ответил Торин с выражением презрения.

– Никогда не думал, что принц гномов опустится до лжи. Разве можно вот так просто подарить столь ценную вещь? Ты не достоин держать этот меч!

Лицо Леголаса сразу потемнело, и он протянул руку, чтобы вырвать оружие.

– Этот меч называется Оркрист. Говорят, он довольно известен в Средиземье. Наша команда нашла его на краю Восточного Великого Леса, среди сокровищ троллей.

После того как выяснилось, что это эльфийская реликвия, принц Торин хотел вернуть его на оружейную стойку, но серый маг Гэндальф снова поднял его и вручил обратно.

В этот момент сзади подошёл Лян Юэ. Сложив руки за спиной, он наклонил голову, взглянул на эльфийского принца, затем мельком оценил его руку, уже тянущуюся к мечу, и продолжил:

– Значит, слова Торина не были ложью.

– ...Кто, кроме вас, может это подтвердить?

– Когда мы были в Ривенделле, король Элронд принимал нас за столом. Именно он помог Торину опознать этот меч.

[...]

http://tl.rulate.ru/book/133121/6085192

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода