Готовый перевод Being an otaku in the world of American comics / Быть отаку в мире американских комиксов (M): Глава 94

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ночь пролетела незаметно. Как обычно, после лечебной ванны Лян Юэ приступил к тренировке кулачных техник.

Правда, теперь он занимался не во дворе, а в недавно обустроенном подвале.

Времена стояли неспокойные. Прошлой ночью, воспользовавшись темнотой и сильным снегопадом, он устроил настоящий переполох, успев за ночь разгромить больше десятка так называемых «заслуженных» кланов. Теперь весь Бэйпин бурлил.

Даже усиливающийся снегопад не мог заглушить тревожный гул, витавший в воздухе.

Город погрузился в паранойю. Любое неосторожное действие могло стать последней каплей, переполнившей чашу терпения цинского двора.

Снаружи чиновники и солдаты с криками носились по улицам, разыскивая «мятежников», но внутри городских кварталов царила гнетущая тишина.

Особенно в районе, где жил Лян Юэ — среди бедняков, не имевших ни власти, ни влияния. Люди боялись даже выходить на улицу.

Снег у порогов лежал нетронутым — никто не хотел привлекать внимание властей и оказаться в тюрьме по надуманному обвинению.

Лян Юэ, разумеется, только рад был такой обстановке. Он с удовольствием оставался дома, погружаясь в совершенствование своих навыков.

… …

Лян Юэ

Сила: 35

… …

«Золотой Колокол» (Базовый)

Уровень: 1 / 3

Текущий уровень: 1

Это защитное искусство, унаследованное от Бодхидхармы, основателя Шаолиня, укрепляет тело и повышает физическую стойкость практикующего.

Эффект навыка:

Защита +179

Сила +5

Ловкость +5

Телосложение +9

Прогресс: 85 / 100

… …

Прошло ещё два дня. За это время Лян Юэ значительно продвинулся в освоении техники «Золотой Колокол». Незаметно для себя, он добился небольшого, но ощутимого прогресса.

Впрочем, это не была случайная удача или подарок судьбы.

Таков был результат его упорного труда — ночных вылазок и дневного отдыха, а также стычек с бойцами речного и озёрного мира, которых он встретил, очищая Пекин от нечисти.

Из-за этого его грандиозный план по «уборке» семей и отпрысков князей, награждённых властью цинским двором, пришлось слегка затормозить. Уже не получалось разом пройти по десятку усадеб за ночь, как в первый раз.

По улицам бродили царские псы — специальные охотники за бойцами, а также наёмники могущественных кланов, получившие приказ патрулировать город по ночам.

Но в этом был и свой плюс.

Помимо небольшого роста мастерства в «Золотом Колоколе» (благодаря нескольким полученным ударам), значительно выросли и цифры в задании «Охота на царских псов».

… …

Основное задание: «Охота на царских псов»

– Ма Нин’эр: 1 / 1

– Восьмирукий архат: 0 / 1

– Демон-монах Западного Края: 1 / 1

– Царские псы: 37

… …

– Похоже, сегодня вечером стоит надеть дополнительный слой кожаной брони, – пробормотал Лян Юэ. – Хотя эти бойцы и не оставляют на мне следов, но урон наносят приличный…

Благодаря особенностям его «игрового» тела, в предыдущих стычках с царскими псами, даже когда его успевали порезать, ударить или попасть в него метательным оружием, всё сводилось лишь к потере здоровья.

Его тело, подчинённое законам игрового мира, просто превращало любой урон в цифры. Никаких реальных ран или повреждений — только отнимающиеся очки жизни.

А по правилам этого мира, если желудок полон, здоровье восстанавливается само собой — быстро и без последствий.

Это было уникальное преимущество Лян Юэя, которым его противники не обладали.

Если они допускали оплошность и попадали под удары его двойных клинков или пуль из пистолета, то даже незначительное ранение оборачивалось кровавой раной, а то и тяжёлым увечьем.

А то и вовсе — могли сразу отправиться на тот свет.

Но и это ещё не всё. В отличие от местных мастеров боевых искусств, чьи лёгкие шаги позволяли им разве что перепрыгивать через заборы, у Лян Юэя был и другой козырь — умение рыть!

Даже если враги загоняли его в угол, он спокойно брался за кирку и прорывал подземный ход, скрываясь прямо у них из-под носа.

Конечно, стоило ожидать, что ищейки не отступят просто так. Они бы и вправду взялись копать, пока не докопаются.

Но вот беда — Лян Юэю хватало единицы грунта толщиной в девяносто сантиметров.

Даже если бы власти наняли профессиональных копателей, те провозились бы не один час!

А если он поставил бы каменную преграду или, хуже того, железную — пиши пропало...

Тук-тук-тук!

В тот момент, когда Лян Юэй закончил сеанс тренировки и вовсю уплетал еду, раздался стук в калитку.

– Кто там? — нахмурился он, ощутив лёгкое беспокойство.

Неужели обнаружили? Вряд ли...

– Это я, даос Лян! Быстрее выходи! Власти раздают провизию! — донёсся голос хозяина дома, мясника.

Лян Юэй слегка расслабился.

Прошло уже три дня с тех пор, как был разгромлен Западный лагерь и уничтожена сорокатысячная армия Восьмизнамённых. Всё это время Пекин оставался на военном положении.

Некоторые торговцы ещё держались — в худшем случае они просто не могли вести дела. Впрочем, весь город сейчас был в таком состоянии.

А вот для простых семей дела обстояли куда хуже. У многих дома запасов еды было в обрез. Всё из-за того, что перемены нагрянули слишком внезапно, посеяв панику.

К тому же стояла лютая зима, и все эти дни шёл снег.

В такой ситуации, если у людей не хватало ни еды, ни дров, беды было не избежать.

Власти раздавали продовольствие — так они пытались успокоить народ.

— Скрип.

Лян Юэ открыл калитку, и перед ним тут же возникло заплывшее жиром лицо хозяина дома — такое же масляное, как и всегда.

— Ну что, братец Лю? Поймали преступника?

— Да откуда мне знать! Но раз уж власти раздают еду, значит, пока не схватили, увы~! Похоже, комендантский час продлится ещё не один день!

— Так сейчас раздают еду… Это бесплатно?

— Хм~! Хорошего понемножку! Слышал от знакомых служивых — за всё придётся платить! Что, даос Лян, денег~ не хватает?

— Не до такой степени, кое-что из дорожных сбережений осталось. Но сидеть сложа руки и проедать последнее — не выход.

— Верно говоришь! Хотя с твоим-то умением варить снадобья, даос Лян, где тебе до серебра далеко! Эх~ а знаешь, то зелье, что ты мне на днях дал, — реально помогает! Давно уже так хорошо себя не чувствовал!

— Да я ещё лавку-то не открыл! Кто ж знал, что в Бэйпине такое случится!

— Эх~ точно! Я вот недавно жирного боровка зарезал, думал, продам — а тут на тебе, комендантский час! Теперь сижу дома, и всё пропадает.

Хорошо хоть зима, снег идёт — не так быстро портится. А то бы совсем разорился!

http://tl.rulate.ru/book/133121/6078467

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода