× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Douluo: Reborn as a Dragon, I am the Lord of Soul Beasts / Боевой Континент: Переродившись в дракона, я стал повелителем духовных зверей.: Глава 104

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 104. Ставки в подпольном казино

Выйдя из клуба, Сюй Цзюцзю и информатор сразу же начали обсуждать дальнейшие действия. Хотя правила турнира не были слишком строгими, пройти отборочный этап и создать устройство четвёртого уровня оставалось серьёзным испытанием. У неё и её команды было мало времени на подготовку, но они должны были выделиться среди остальных участников.

– Система соревнований не слишком жёсткая, – начала Сюй Цзюцзю. – Сначала идёт отборочный этап. В нём могут участвовать все инженеры душ младше тридцати лет. Нужно изготовить устройство четвёртого уровня, чтобы пройти дальше и попасть в основной турнир. Проблема в том, что в нашей команде сейчас нет подходящих кандидатов. Есть какие-то идеи?

Информатор кивнул, показывая, что понимает ситуацию.

– Я знаю нескольких свободных мастеров душ, способных сделать устройства четвёртого уровня. Но они не из наших, и доверять им – большой вопрос. К тому же, их услуги обойдутся недёшево.

– Ты прав, – вздохнула Сюй Цзюцзю. – С чужаками всегда сложно. Среди наших кандидатов есть несколько молодых инженеров, которые справятся с этой задачей, но все они сейчас в империи. Даже если срочно их вызвать, они не успеют.

Она на секунду задумалась, затем продолжила:

– Давай так: ты свяжешься с теми мастерами и договоришься, чтобы они выступали под вымышленными именами. Надо убедиться, что их прошлое и личности не вызовут подозрений. В таких подпольных турнирах любая мелочь может стать слабым звеном. А я тем временем свяжусь с нашими в империи. Скорее всего, этот турнир связан с расписанием Континентального чемпионата боевых душ. Когда отборочные этапы закончатся, наши люди как раз успеют подойти.

Информатор кивнул.

– Я немедленно налажу с ними контакт и прослежу, чтобы всё оставалось под нашим контролем.

Сюй Цзюцзю слегка улыбнулся, в глазах мелькнула твёрдая решимость.

– Мы должны использовать этот шанс – не только ради наших интересов, но и ради будущего империи. Наша задача не просто выиграть игру, но и добыть из неё самую ценную информацию.

Вернувшись в свою резиденцию, Сюй Цзюцзю тут же собрал экстренное совещание, вызвав нескольких ключевых соратников.

– Друзья, мы подтвердили детали подпольного соревнования. Теперь нужно действовать без промедления, – сказал он. – Для прохождения отборочного тура требуется создать четвёртый уровень духовного проводника. Некоторые из наших мастеров обладают таким умением, но мы обязаны гарантировать, что они не допустят ошибок во время испытания.

Молодой стражник тут же отреагировал:

– Ваше Высочество, материалы и оборудование уже подготовлены. Осталось лишь уточнить детали – и можно приступать к созданию.

Другой участник добавил:

– Также нужно убедиться, что их личности не вызовут подозрений. Я предлагаю поработать над легендами и маскировкой, чтобы их не раскрыли во время состязания.

Сюй Цзюцзю одобрительно кивнул.

– Отлично. Каждая мелочь должна быть продумана. Это соревнование – не просто возможность, но и испытание. Все должны сохранять бдительность и быть готовыми к любым неожиданностям.

Он обвёл взглядом собравшихся и твёрдо закончил:

– От исхода этой операции зависит наше будущее. Как бы трудно ни было – мы обязаны выложиться на все сто.

После совещания Сюй Цзюцзю продолжил работу, завершая последние приготовления. Он понимал: главная цель – не призы, а добыча важных сведений, которые дадут империи решающее преимущество.

Под её руководством команда быстро включилась в напряжённую работу, готовясь к предстоящему поединку. Сюй Цзюцзю была полна уверенности — она верила, что если они сплотятся, то смогут одержать победу и добыть ценную информацию.

С приближением дня соревнований напряжение в команде росло, но никто не расслаблялся. Они продумывали каждую мелочь, стараясь предусмотреть все возможные сценарии. Наконец, в ночь перед стартом последние приготовления были завершены. Сюй Цзюцзю глубоко вздохнула, понимая, что теперь главное — помочь их духовным наставникам пройти отборочные испытания и выйти на основную арену.

Местом проведения соревнований снова стал тот самый клуб, который Сюй Цзюцзю получила в прошлый раз. Она не знала, что это было самое прибыльное заведение в сфере влияния Ординарного Альянса. Где есть люди — там есть и подпольный мир. И Тяньхунь, и Доулин, и Синло, и даже само Солнечно-Лунное Имперство — везде кипели свои тёмные дела.

В низших слоях подполья процветали порнография, убийства и торговля людьми. На более высоких уровнях шла торговля оружием, заключались теневые политические сделки, перепродавались редкие ресурсы. Но неважно, низкое это дно или верхушечная тень, всё это — лишь игрушки в руках могущественных кукловодов. Иначе как бы всё это продолжало существовать?

В подполье Минду царили два главных игрока — крупнейшие силы: Ординарный Альянс и Торговая палата Аоду, а вокруг ютились более мелкие группировки. Торговая палата контролировала гильдию наёмных убийц, воровской цех и другие криминальные организации. Их хлебом были поборы, заказные убийства, грабежи и прочая незаконная деятельность.

Союз Пинфань, название которого звучит на удивление заурядно, когда-то контролировал всю порноиндустрию Минду и считался самой поверхностной подпольной силой. Однако за последние годы он совершил качественный скачок и теперь возглавляет ещё и нелегальный оборот редких металлов, забирая себе треть всех прибылей чёрного рынка.

Практически все подпольные группировки города так или иначе замешаны в перепродаже редких металлов, ведь эта сделка невероятно выгодна. Если пробраться к каналам добычи, затраты оказываются мизерными, а продать товар можно в разы дороже — прибыль здесь куда выше, чем в любом другом криминальном бизнесе.

Вот простой пример: среди редких металлов есть так называемая кованая душа — серебро с поразительным сродством к духовной силе. Его можно вплавить в любой металл, и он не только усилит связь с силой души владельца, но и сделает сам материал прочнее. Без этого металла не обходится производство почти ни одного высококлассного духовного инструмента.

Добывают кованую душу исключительно в Империи Солнца и Луны. Объёмы добычи средние, но себестоимость низкая — около 500 золотых духоценов за килограмм. А вот на рынке этот металл продаётся уже по 100 золотых за грамм! То есть прибыль — двухсоткратная. Разве можно устоять перед таким соблазном? Даже если на каждом этапе продажи приходится делиться с нужными людьми, чистый доход всё равно остаётся колоссальным.

Духотворное серебро – лишь один из многих редких металлов, приносящих средний доход. Некоторые ещё более редкие металлы стоят просто невероятных денег. Например, Вечное золото значительно повышает прочность и устойчивость духовных проводников при их создании, но его добывают крайне мало. Почти весь запас Вечного золота контролируется официальными властями Империи Солнца и Луны. Однако даже подпольные группировки умудряются добывать его через различные каналы, чтобы изготавливать элитные духовные проводники и продавать их по баснословным ценам.

Есть и другой редкий металл – метеоритное железо. Оно резко увеличивает гибкость и скорость реакции духовных проводников. Хотя добывать его невероятно сложно, цена на рынке из-за этого взлетает до небес. Один грамм метеоритного железа может стоить в десять раз дороже, чем духотворное серебро.

Подпольные силы не только торгуют этими сверхприбыльными металлами, но и постоянно ищут новые месторождения и каналы сбыта, чтобы усилить свою монополию и расширить рынок. Высокие доходы от этих металлов приносят им огромные деньги, а также позволяют удерживать важные позиции в мире духовных проводников.

В день соревнований Сюй Цзюцзю взял с собой всего двух охранников и направился в переулок за клубом – именно там он договорился встретиться со своим информатором.

Как и ожидалось, за поворотом его уже ждали: информатор и двое незнакомцев.

– Сэр, вот те двое, кого я пригласил. Это Сюй Цзя и Сюй Вэй, оба – проводники душ пятого уровня, – представил информатор.

Эти имена, скорее всего, были фальшивыми, но это не имело значения. Сюй Цзюцзю нанял их только для прохождения предварительного этапа, а дальше они ему были не нужны.

У главного входа в клуб не было привычных встречающих официантов – их заменили четверо крепких мужчин ростом за два метра, одетых в чёрные обтягивающие костюмы. Они холодно осматривали проходящих мимо людей.

Не успела группа приблизиться, как один из охранников шагнул вперёд и резким движением руки преградил им путь.

– Сегодня отель закрыт. Уходите.

Сюй Цзюцзю не стал ничего объяснять и просто достал серебряную карту, которую вручил ему менеджер Ли во время прошлого визита.

Охранник взял её, осмотрел, и его выражение лица сразу смягчилось. В Империи Солнца и Луны проводники душ пользовались особым статусом, и даже низкоуровневый мастер мог доставить немало проблем, если его оскорбить.

– Пожалуйста, следуйте за мной, – почтительно сказал охранник и провёл их к лифту с духопроводящим механизмом в холле отеля.

Он что-то быстро произнёс в коммуникатор, после чего все четверо вошли в лифт.

Кабина плавно поехала вниз и остановилась через несколько секунд. Когда двери снова открылись, на гостей обрушился шум – смесь пьяного веселья, звонких голосов и запаха дорогих духов.

Контраст с аскетичным холлом наверху был разительным. Подземный мир отеля ослеплял роскошью: всё вокруг сверкало золотом, даже зеркала. Казалось, будто это место целиком отлито из драгоценного металла.

Проводник вывел их из лифта, они пересекли круглый зал с высокими потолками и направились к массивным дверям впереди.

У дверей стояли двое охранников. Увидев мужчину средних лет, они тут же распахнули дверь и пригласили их войти.

Переступив порог, Хо Юйхао почувствовал, будто попал в другой мир. Освещение здесь было не таким ярким, как снаружи, но гораздо мягче. Однако огромное пространство заставило его широко раскрыть глаза от удивления.

Перед ним открылся круглый зал с куполообразным потолком. Свод был испещрён ровными золотистыми линиями, образующими чёткий узор. Огромный купол давал достаточно света, чтобы осветить всё помещение. Ряды сидений аккуратно спускались вниз, а по краям зала располагались наклонные эскалаторы, приводимые в действие душевной энергией.

Над каждым эскалатором, прямо в воздухе, висели круглые комнаты. Как они держались без опоры, невооружённым глазом разглядеть было невозможно.

Всего таких парящих комнат и эскалаторов было восемнадцать, образуя едва заметный круг.

В центре зала находилась круглая площадка диаметром около тридцати метров. Она уступала в размерах арене для соревнований молодых мастеров душ, но всё равно впечатляла — особенно учитывая, что всё это находилось под землёй.

Сейчас на площадке стояли десятки металлических столов, на которых мигали огоньки душевных ламп. Ещё больше столов располагалось вокруг. Некоторые уже опустели.

Амфитеатр с бархатными синими креслами был заполнен зрителями. Несмотря на их количество — не меньше двух тысяч — в зале царила тишина. По одежде и манерам сразу было видно: собравшиеся здесь — люди знатные и состоятельные.

Увидев это, Сюй Цзюцзю слегка занервничала. В Империи Солнца и Луны каждый встречный – талантливый мастер душ! Всегда найдётся кто-то сильнее, всегда всплывают новые дарования. Даже если информатор нашёл двух подходящих бойцов — не факт, что они справятся. Впрочем, это же только предварительный раунд… Должно быть, всё пройдёт нормально!

Пока она размышляла, соревнования уже начались.

Двое мужчин в таких же одеждах, как у провожатого, перегородили им путь. После короткого обмена репликами один из них сухо произнёс:

– Участники проходят внутрь. Посторонним ждать снаружи. Ставки делайте немедленно.

Сюй Цзюцзю нахмурилась. Такой порядок не внушал доверия. Сжав кулаки, она быстро взяла себя в руки и кивнула двум сопровождавшим её мастерам:

– Вперёд.

Бойцы без колебаний шагнули вглубь арены, а её саму отвели в боковую зону для ожидания. Там толпились зрители, с жаром обсуждая возможные исходы схваток. Судя по всему, эти подпольные бои пользовались бешеной популярностью.

– Там, впереди, принимают ставки. Поторапливайтесь, – провожатый ткнул пальцем в сторону прилавков, за которыми уже выстроилась очередь.

Двигаясь к окошку букмекера, Сюй Цзюцзю внимательно осмотрелась. Арена была продумана до мелочей — везде расставлены духоулавливатели, чтобы обеспечить честность поединков и зрелищность для публики. В толпе царила напряжённая тишина: для здешних посетителей бои были не развлечением, а выгодным вложением средств.

Сюй Цзюцзю подошла к окну ставок, внимательно изучила варианты на бланке и быстро прикинула в уме. Она знала, что за этим соревнованием скрываются огромные интересы, а её задача — не просто выиграть, но и собрать важную информацию. Для начала девушка решила сделать небольшую ставку, чтобы разобраться в правилах игры.

– Хочу поставить на участника третьего поединка, – сказала она, передавая небольшую сумму сотруднику у стойки. Но её взгляд оставался прикованным к арене, где уже готовились к схватке.

Игра началась. Два мастера душ мгновенно вступили в бой, демонстрируя навыки управления духами-проводниками. Их энергии сталкивались на поле, искрясь и взрываясь. Сердце Сюй Цзюцзю забилось чаще — она понимала, что это не просто состязание, а опасная операция по сбору сведений.

Первый раунд прошёл без осложнений. Хотя мастер, на которого поставила Сюй Цзюцзю, не блистал выдающимися приёмами, он всё же подтвердил свой пятый уровень. Ему удалось создать проводника четвёртого уровня, и он вышел в следующий этап. Девушка тихо выдохнула с облегчением.

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/132549/6050685

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 105»

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода