Читать Almighty Coach / Великий Тренер(Завершено): Глава 214 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Almighty Coach / Великий Тренер(Завершено): Глава 214

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 214: Ваши усилия напрасны

Юго-восточные страны показывали обычно самые худшие спортивные результаты. Даже на соревнованиях Азиатского уровня их атлеты оказывались всегда на заднем плане и выступали в роли звезд второй величины, так и не реализовав шансы изменить расклад в свою пользу.

Тем не менее в предстоящей эстафете 4×100 Таиланд являлся одним из фаворитов.

По своим индивидуальным способностям представители Таиланда не очень-то выделялись. В лучшем случае здесь нашелся бы только один олимпийский спортсмен уровня “B”, да и тот едва преодолел бы квалификационные требования.

Однако в эстафете 4×100 Таиланд был достаточно силен. Тайские спринтеры отличались от бегунов из других стран тем, что специализировались на эстафетах и редко участвовали в индивидуальных соревнованиях. Поэтому такая команда была хорошо слажена. Конечно, если бы они выступали каждый сам за себя, их способности вряд ли обеспечили бы им выдающиеся результаты.

Восемь лет назад, когда Таиланд соревновался с японцами, во главе которых был самый быстрый азиат - Сасаки Акита, тайцы выиграли, опередив соперников всего на 0,02 секунды. Эта победа стала шоком для Азиатских игр и сбросила японское “золотое поколение” с престола.

Четыре года назад на последних Азиатских играх Таиланд завоевал серебро, обогнав Катар. Тем не менее тогда Катар выступал у себя дома, плюс один из членов его команды - Кларк - недавно побил рекорд Азии и находился в отличной форме.

Но сегодня из-за травмы Кларка и Онейды Катару пришлось отказаться от эстафеты. Без Катара - их могущественного врага - Таиланд получил больше возможностей выиграть золото.

За час до начала гонки главный тренер сборной Таиланда Фагот составил список всех команд.

“Мы готовились в течение четырех лет, ожидая победы над Катаром, но кто мог себе представить, что Катар сдуется”.

“В этом нет ничего плохого. Без такого сильного соперника у нас больше шансов на победу”, - Фагот просмотрел список имен и улыбнулся. Ему хотелось даже запрыгать от радости.

Как команда, специализирующаяся на эстафете 4×100, Таиланд был хорошо знаком с общей ситуацией игроков в данной дисциплине.

“Японская команда находится на низком уровне после ухода “золотого поколения”. У того одаренного спортсмена - Ода Шоки - есть некоторые способности, но Японии нужно подождать еще годика четыре, чтобы всерьез рассчитывать на него. Нынешняя сборная Японии - это смесь старых и малых. Они столкнулись с временным дефицитом, как и четыре года назад. Их не нужно бояться!”

“На Саудовскую Аравию стоит обратить внимание. В их команду входят спортсмены-иммигранты из Африки, но только один марокканец, большинство - белые. Если бы Саудовская Аравия имела черного спортсмена, как Катар, все было бы сложнее”.

“Что касается хозяев... Цзюнь Се получил травму, а Зитао Вэй заболел, я не знаю, появится он или нет”, - Фагот проверил список имен и увидел имя Хайцюань Фана.

“Кто он? Запасной? Похоже, он никогда раньше не появлялся в списках”, - Фагота обеспокоило внезапное изменение, а потому он немедленно принес бумагу с именами знакомому работнику для уточнения.

Вскоре он нашел кое-какую информацию.

“Он прыгун в длину! А еще он новый чемпион этих Азиатских игр по прыжкам в длину!” - Фагот сразу расслабился.

“По ходу, хозяева больше не представляют угрозу. Раньше я думал, раз у них чемпионы в спринте на сто и двести метров, то они, наверно, сильные. Жаль, но в эстафете участвуют четыре человека. Когда не хватило четвертого бегуна, нашелся прыгун в качестве замены. Теперь они на несколько уровней ниже нас просто по командным способностям”, - Фагот покачал головой.

Он почувствовал себя увереннее.

...

Вскоре другие тренеры тоже узнали, что хозяевам пришлось взять запасным прыгуна в длину.

Хайцюань Фан стал чемпионом Азиатских игр и был быстрее многих профессиональных спринтеров, однако в эстафете 4×100 командная игра приобретала жизненно важное значение. Успехом считалось бы, если запасной бегун не допустил бы серьезных ошибок, ожидать же от него хорошей командной работы никому не пришло бы в голову.

В любом случае, хозяев стоило бояться. Особенно - в групповых соревнованиях, где принимающая сторона имела явные преимущества. Некоторые неуверенные в себе  спортсмены еще до начала игр тряслись от аплодисментов местной публики.

Теперь, когда хозяева потеряли свою исключительность в глазах зрителей, вместе с этим они упустили свои шансы на победу. Незаметно сборную выкинули из списка потенциальных чемпионов.

...

В половине седьмого вечера должен был состояться финал эстафеты.

Даи Ли стоял у дорожки и глядел на своих учеников, преодолевая внутреннее беспокойство.

- Ли, пришло время проверить результаты твоих тренировок, - Ли Сюэ похлопал Даи Ли по плечу. - Не волнуйся, не думай о победе или поражении. У тебя есть я! Даже если результат не будет удовлетворительным, как твой учитель, я возьму ответственность на себя!

Даи Ли был тронут. Он посмотрел на Ли Сюэ с благодарностью: - Тренер, я уверен в них!

Уверенность Даи Ли давало звание “Взаимосвязанная железная цепь”, которое могло в значительной степени улучшить командную работу спортсменов.

Во второй половине тренировки, когда Даи Ли надел на себя звание, эффект сразу явил себя. Товарищи по команде стали действовать заметно сплоченнее, даже последний обмен палочками между Юэ Чжао и Хайцюань Фаном выглядел так, будто они работали над этим вместе в течение нескольких недель.

Слова Ли Сюэ о "проверке результатов тренировок" Даи Ли понял для себя как “проверку внешнего эффекта звания”.

Конечно, после активации бонуса участники могли влиять друг на друга как положительно, так и отрицательно. Но Даи Ли не беспокоился об этом. Сборная была у себя дома, и боевой дух спортсменов поднялся до небес. Победившие в своих дисциплинах Хайцюань Фан, Сидзи Ян и Юэ Чжао укрепили уверенность в себе. Так что взаимное влияние оставалось положительным.

...

На огромном экране стадиона шла прямая трансляция, посвященная Таиланду. По-видимому, вещатель считал, что Таиланд являлся главным фаворитом чемпионата.

Люди сочувствовали слабым. Победа слабой команды оставалась самой популярной сценой в любой истории. Восемь лет назад, когда хилый Таиланд опередил сильнейшую в Азии Японию и сместил с пьедестала “золотое поколение”, тайцы приобрели множество поклонников. Теперь, когда Таиланд вернулся, его спортсмены стали пользоваться всеобщим расположением.

Стартовый пистолет выстрелил. Первый бегун, Гохун Ни, среагировал быстро, а его скорость оказалась неплохой, по крайней мере, больше, чем у первого тайца.

Гохун Ни стал единственным в сборной, кто сосредоточился на тренировке исключительно эстафетного бега, поэтому его подготовка была лучшей. Его усердная работа дала о себе знать. Среди первых номеров он быстрее всех достиг коридора обмена.

На краю дорожки главный тренер Таиланда Фагот с презрением скривил губы.

“Большая скорость - ничто, в эстафете ключевым фактором является обмен палочками. Если вы во время передачи будете на десятую долю секунды медленнее нас, все ваши усилия пойдут прахом!”

 

http://tl.rulate.ru/book/13232/379767

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
😛😛😛😛
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку