Глава 0204: Зарождение магии, первая встреча с жестокостью!
С того момента, как они поднялись на пятнадцатый этаж, количество Минотавров, с которыми они сталкивались, никогда не превышало пяти.
Но даже с таким числом мобов, они еле справлялись и оказывались в плачевном состоянии.
Самым трудным был бой с пятью Минотаврами. Тогда нескольким из их товарищей пришлось отвлекать монстров, пока остальные их добивали. В том бою они потеряли первого члена группы.
Пять Минотавров уже были для них огромной проблемой.
Что уж говорить о семи или восьми.
Это полностью выходило за рамки их возможностей.
Сейчас им даже с тремя Минотаврами справиться сложно.
А тут семь или восемь монстров одновременно. В их нынешнем состоянии это верная смерть.
И Касима Сакура, и Мин смотрели на надвигающихся Минотавров с глубоким отчаянием в сердце.
Но как только это чувство появилось, перед их глазами сверкнул холодный свет. В следующее мгновение появившиеся Минотавры превратились в пепел.
Эта сцена ошеломила всех троих.
Однако, увидев фигуру позади вспышки света, на лицах Касимы Сакуры и остальных появилась надежда на спасение. Мин даже рухнул на землю, не в силах сдержать эмоций.
Увидев того, кто появился перед ним, Мин понял – они спасены.
Разобравшись с Минотаврами, Эйфель медленно направился к уцелевшим.
По какой-то причине, поднявшись на пятнадцатый этаж, Эйфель почувствовал нечто странное. Это чувство вело его куда-то.
Более того, Эйфель ощутил, что его магическая сила расходуется.
Он не произносил никаких заклинаний, но мана, тем не менее, убывала.
Эйфелю стало любопытно, и он последовал за этим необычным ощущением.
Неожиданно, этот путь привел его прямо к Касиме Сакуре и их товарищам.
После того как Минотавр был убит, Эйфель хотел было пошутить о том, как им не повезло, но увидев, сколько человек осталось в живых, остановился. Он достал из своего Кольца Хаоса две бутылки зелья восстановления и две бутылки панацеи. Проглотив две панацеи, он протянул оставшиеся зелья.
– Спасибо, спасибо, – отойдя от шока, пробормотала Кашима Сакура, увидев перед собой лекарство.
– Восстановитесь сначала. Я здесь, с вами все будет в порядке, – тихо сказал Эйфель.
Кашима Сакура ничего не ответила. Она передала зелья Мингу и искателю приключений, который нес Чигусу, затем села на землю и выпила зелье из своей руки.
Искатель приключений, несущий Чигусу, тоже выпил бутылку. А две бутылки панацеи достались Мингу, который был тяжело ранен и без сознания, к тому же у него была сломана рука.
– Спасибо вам, господин Эйфель! – воскликнул Минг.
Выпив бутылку панацеи, Минг мгновенно восстановился. Хотя его состояние не было идеальным, сломанная рука полностью зажила. Нужно сказать, что панацея действительно сильная штука. Пока рука на месте, она может вылечить. Если рука сломана, но не оторвана, панацея тоже может соединить и исцелить.
– Пожалуйста, – мягко ответил Эйфель, слегка покачав головой.
Минг кивнул и посмотрел на Хая, которого положили его товарищи. Его дыхание стало ровным – опасность миновала. Затем Минг взглянул на Кашиму и другого товарища. Печаль в его глазах была очевидна.
Кашима Сакура молча сидела на земле, глядя на лежащую Чигусу. Другой искатель приключений тоже молчал. Они были так опечалены, что потеряли дар речи.
– Господин Эйфель, почему вы здесь? – спросил Минг, переведя взгляд на Эйфеля.
- Я только вернулся из экспедиции, когда ко мне подошел ваш Повелитель Богов и попросил отправиться в подземелье и вернуть вас, - правдиво объяснил Эйфель.
- Спасибо, мистер Эйфель.
Услышав это, Мин снова вспомнила о погибших товарищах, и выражение ее лица заметно потемнело.
- Идемте, возьмите Чигусу, я вас провожу.
Эйфель кивнул, ничего не говоря.
Остальные лишь слегка кивнули и, взвалив на спину Чигусу, последовали за Эйфелем.
- Мистер Эйфель, вы не могли бы проводить нас в одно место? - спросил Мин, следуя за Эйфелем.
- Хотите забрать тело своего спутника? Ведите.
Мин ничего не сказал, но, немного подумав, понял просьбу.
Эйфель не отказался.
Для него это было лишь пустяком.
- Спасибо, мистер Эйфель, прошу сюда.
Мин обрадовалась, услышав это, подбежала к Эйфелю и стала показывать дорогу.
Вскоре несколько человек с 16-го этажа спустились на 15-й и под руководством Мин пришли к одному месту.
Однако, прибыв сюда, Мин застыла, потрясенная.
Касима Сакура тоже была в шоке.
- Как такое возможно, чтобы такое место нашли?
Мин, казалось, не могла смириться с увиденным. Она громко крикнула, глядя на пустую маленькую пещеру.
Их товарищи погибли на 15-м этаже, но они не смогли забрать их тела, поэтому специально нашли место, чтобы спрятать их, намереваясь забрать, когда вернутся.
Но теперь это место было пустым.
Нет, не пустым – в пещере лежали какие-то обрывки плоти.
Ее товарищей сожрали монстры, и даже тела не удалось забрать. Своими руками она спрятала тела спутников здесь, но теперь их истребили чудовища. Сильное чувство печали мгновенно нахлынуло на нее, Мин почувствовала, как кровь хлынула в голову, все потемнело перед глазами, и ее тело стало падать назад.
- Мин!
Кашима Сакура в шоке воскликнула, увидев эту сцену:
- Убери это! Хотя бы забери!
Стоящий позади Эйфель спокойно подхватил Мина, не давая ему упасть на землю, а затем обернулся к Кашиме Сакуре и произнес.
Эйфель никогда прежде не сталкивался с подобным.
Он слышал о том, что трупов не бывает, но никогда не видел этого воочию.
Впервые Эйфель увидел жестокость подземного города.
Кашима Сакура на мгновение замолчала, передала Чигусу со своей спины спутнику, затем сняла куртку и молча стала собирать изуродованные останки своего товарища.
Собрав все, несколько человек снова отправились в путь.
Кашима Сакура вновь понесла Чигусу, а другой спутник держал большой мешок с частями тел.
Мина же на себе нес Эйфель…
http://tl.rulate.ru/book/132222/6524408
Готово: