Готовый перевод Tale of the Fake Hero / Повесть о фальшивом герое: Глава 50

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Фиксация колеи завершена. Розжиг парового двигателя, ускорение. Генерация маны: три, два, один. Готово. Параметры тяги в норме.]

Чтобы сдвинуть с места колоссальную тушу бронепоезда, требовалась неимоверная мощь. И хотя айнцы заранее подготовили котлы, прошло немало времени, прежде чем состав начал движение.

Кайсен вздрогнул, когда в крошечном устройстве у него в ухе раздался помехи, сменившиеся голосом:

[Проверка связи. Говорит тип 49.]

— Слышу вас хорошо, ваше превосходительство.

[Похоже, новые технологии тебя озадачили, Кайсен. Это и есть наука. Называется «беспроводной передатчик».]

— Поразительно. Воссоздать силу лорда Грозовое Благовоние таким способом…

[Принцип схожий, но пока это лишь жалкое подражание. Мы едва скопировали основу.]

Скромничает ли он? В отличие от резонанса Духа Дракона, который передавался прямо в сознание, у звука в ухе были свои пределы.

«К тому же приходится говорить вслух».

Это означало, что слова могут утонуть в грохоте битвы. Резонанс же позволял передавать мысли даже в самый критический момент.

Но даже с учетом этих ограничений…

«Всё равно это немыслимая вещь».

Любой, кто видел, как резонанс меняет ход боя, понял бы… А они сделали это механически.

[На время операции по ликвидации Князя чревоугодия ты поступаешь в моё распоряжение. Лазурное Небо полностью передала мне командование.]

— Я знаю.

[Исла, Колоссы типа 33, которые получили твои люди, оснащены новыми функциями. Они просты, но эффективны, так что освоитесь быстро. К счастью, мишеней для тренировки вокруг предостаточно.]

Пилоты Корпуса Драконьего Изгнания пересели со старых машин типа 16 на новые модели 33. Хальбарон заранее подготовил их на платформе как подарок для Ислы.

Броня стала легче, подвижность – выше, а в область живота было встроено мощное орудие.

[Исла не умеет управлять Колоссами!]

[Я сказал – твои люди, а не ты.]

[Не волнуйтесь, ваше превосходительство. Они сидят как влитые, будто часть тела. Потрясающая техника.]

[Разумеется. Кто, по-вашему, её создал?]

[Если потом решите отобрать – мы с Ислой придем и будем реветь у вас под дверью. Готовьтесь, барабанные перепонки лопнут.]

[Подчиненные Ислы под стать хозяйке – никакого почтения. Как-никак, я император другого народа, а они не выбирают выражений. Казнить бы вас всех за дерзость.]

[Мы – фейквориоры. Нам что император, что король – всё равно что друзья.]

[Исла – дракон! Самое высшее существо! Драконам манеры не нужны!]

[Довольно. Всем силам, армии и флоту: обеспечить выход всех трех составов бронепоезда из этой мясорубки. Расчистить путь!]

Так начался первый в истории «красного лета» объединенный фронт людей и айнцев.

Задач было две. Первая: передать бронепоезд и вывести его с базы. Вторая: уничтожить Бехе-Рика, Князя чревоугодия.

Мирнгадия Лазурное Небо предвидела, что Бехе-Рик станет критической угрозой в войне с Неигаласом, и потому спланировала его ликвидацию. Более того, она намеревалась полностью уничтожить военную мощь Повелителя Ящеров.

Её собственной жизни осталось не так много. И прежде чем этот скудный срок истечет, она хотела сделать для мира всё, что в её силах.

План состоял в том, чтобы разбить древних аристократов на трех фронтах по отдельности, а затем нанести удар в сердце самого Неигаласа, пока тот восстанавливает силы в тылу.

Но для этого сегодняшний бой должен был стать незыблемым фундаментом победы.

[Ваше превосходительство, говорит адмирал флота Густав Юлиус. Корабельная артиллерия к поддержке готова.]

[Отлично. Всем кораблям, говорит агрегат 49. Князь чревоугодия приближается. Вести заградительный огонь, не давать ему подойти к бронепоезду.]

[Бойцы, сражайтесь до последнего! Император смотрит на вас. Слава и победа великому императору!]

Направление контратаки: Битва с Бехе-Риком (3)

[Говорит бронепоезд 1701! На путях крупное скопление врага!]

Тот семичасовой бой казался затянувшимся кошмаром. Воспоминания путались. Две операции переплелись на одном поле битвы, и не было ни секунды, чтобы перевести дух или осмыслить происходящее.

[Я Леберехт из 3-й бронетанковой. Боезапас на исходе, не тратьте снаряды почем зря. Они понадобятся, когда покинем побережье.]

[Принято.]

[Корпус Черной Розы, пробивайте путь впереди! Корпус Драконьего Изгнания, прикрывайте фланги поезда, не сбавлять ход!]

[Но их слишком много!]

— Я разберусь, — бросил Кайсен.

Древнее воинство, катившееся песчаной бурей и облепившее бока вагонов, встретило…

Одиночный Громовой Взрыв.

— Словно разрывая этот бесконечный шторм, прочертилась идеально ровная алая нить молнии.

Тишина после удара грозы. Одно из начал творения. Над телами с отсеченными головами воцарилось мертвое безмолвие, и, разрывая его, поезд рванул вперед.

[О-хо! От такого искусства обнажения меча аж мурашки по коже!]

— Нет, я ошибся.

Кайсен сглотнул сухую, полную песка слюну. Глядя на то, как обезглавленные туши на ощупь ищут свои головы и приставляют их к обрубкам шей, он почувствовал, как сердце пропустило удар.

«Дело плохо. Всё в точности так, как учили в Академии Меча Лжегероев».

Повелитель Ящеров Неигалас обладал властью над жатвой душ. Пока он удерживал души, плоть рептилоидов оставалась лишь оболочкой, которую они могли использовать вечно.

Их тела нужно было уничтожать полностью. Чтобы даже при живой душе им нечем было двигаться.

— Кр-р-ра-а-а!

Те, кого молот Ислы превращал в кровавое месиво, уже не вставали. Или те, кого сжигали дотла.

— Кайсен – слабак! Ничтожество! Исла – мощь! Величие! Не отчаивайся! Пропасть между драконом и человеком огромна!

Если бы она еще помалкивала, цены бы ей не было.

— Почему ты не хвалишь Ислу так же?

[Ого! От такой работы молотом аж дух захватывает! Потрясающе, Исла!] – раздалось в эфире.

— Кя-ха-ха-ха! Давай, хвали еще!

Успехи отряда Ислы были неоспоримы. Иначе и быть не могло: для Колоссов Корпуса Драконьего Изгнания частичное бессмертие рептилоидов просто не существовало.

[Заряжай! Огонь!]

[Ха! От этого гада только пепел остался. Мощь этого Колосса запредельная. С серийными моделями и сравнивать нечего.]

[Строй врага смят! Путь свободен. Молодцы, Драконье Изгнание.]

В то же время…

Риа, чей стиль фехтования строился на точных, смертельных уколах в уязвимые точки, явно приходилось туго. Как и у Шарон в битве при Тахуфе – слишком плохая совместимость с противником.

[Кайсен, в квадрате 12–22 рептилоиды начали разрушать пути. Нам самим не справиться! Если рельсы хоть немного разойдутся – нам конец. Поспеши!]

Хаос вспыхивал снова и снова, стоило только подумать, что всё затихло. Кайсен метался туда, где звали, рубил и рубил, перемещаясь от одного очага к другому.

Весь в крови… Неужели это моя? Вколоть сыворотку драконьей крови? Нет, кажется, чужая…

А в ушах сплетались десятки голосов, свидетельствуя о ярости битвы.

[Одного завалил!]

[Говорит тип 49. Вторая линия обороны прорвана. 3-й бронетанковой дивизии: прекратить прикрытие союзников, поддержать охрану бронепоезда.]

[Слушаюсь, ваше превосходительство.]

[Кайсен Алтер Арадамантель, на юго-востоке замечены крупные силы элитных рептилоидов!]

— Выдвигаюсь.

[Отличная техника, фейквориор!]

[Корабельные орудия, залп!]

[Твари запрыгнули на хвост 1702-го! Нужна помощь!]

— Уже там.

[Эти монстры метят в машинное отделение! Они на крыше! Не можем их сбросить!]

— Готово.

[Великолепно, фейквориор! Вижу восточные ворота. Цель близка!]

[Ваше превосходительство, говорит Черная Роза. Восточные ворота захвачены врагом, защитные турели не получают энергию!]

[Исла идет! Я сожру всех этих ящериц!]

[Нет, мы решим это сами. Стальной флот, говорит тип 49. Сосредоточить огонь на восточных воротах.]

[Слушаюсь. Но есть риск задеть состав 1701.]

[Броня и магия поезда выдержат обломки. Корпусу Черной Розы – приготовиться к посадке в 1703-й.]

Стальной дождь обрушился на восточную часть базы. Град снарядов крошил каменные стены, превращая захвативших их рептилоидов в ошметки плоти и костей. И сквозь это облако пыли, сквозь груды камней, поезд вырвался на свободу.

ТУ-У-У-У-У-У!

Сначала 1701-й. Следом 1702-й. И наконец 1703-й с бойцами Черной Розы, потерявшими почти треть состава.

[Ваше превосходительство, говорит Риа Алтер Тас-Альфо. Все три состава покинули базу. Сопровождение больше не требуется. Глубокая благодарность вам.]

Ха-а…

Глядя вслед уходящему в пылевую завесу поезду, Кайсен наконец смог выдохнуть.

«Так, а теперь…»

Это не был вздох облегчения. Это был глубокий вдох перед следующей схваткой.

[Кайсен, Исла. Говорит тип 49. Переходим ко второй фазе операции.]

— Понял.

— У Ислы ноги болят! Хальбарон, живо подавай мне транспорт!

[Платформы уже в пути. Двигайтесь к причальному сектору, грузитесь на транспортник 2207. Это ваш троянский конь, который доставит вас в чрево монстра. Там же найдете Меч Сияющего Света, полученный от Лазурного Неба.]

Открытые платформы, идеально подходящие для перевозки Колоссов, уже неслись к ним.

— Вижу, грузимся.

Когда платформы с Колоссами набрали ход, Кайсен посмотрел на юг, где на горизонте возник истинный кошмар.

Бехе-Рик.

Древний аристократ, чьи колоссальные размеры стали легендой, воплощением ужаса.

«Безумие какое-то…»

Пульс зашкаливал от первобытного страха, на лбу выступил холодный пот. Арадамантель, почуяв состояние хозяина, издал протяжный звон.

«Он в десятки раз больше Мауна-Лоа… Его же физически невозможно разрубить!»

Три головы древней рептилии, изрыгающие лаву, крепились на длинных шеях. Но на этом сходство с живым существом заканчивалось. Издалека казалось, что движется не зверь, а целая горная гряда.

«Да, цепь вулканов…»

Пики на его спине колыхались до самого края горизонта, и из каждого кратера текла лава. И эта вулканическая пустошь приближалась, перебирая тысячами конечностей, похожих на человеческие руки. Это было за гранью любого кошмара.

«Что это – древний ящер, исполинская многоножка или ожившая земля?»

Инструктор по теории в Академии, Рахель Дюн Джерайе, говорила:

«Бехе-Рик. На древнем языке это значит „Чревоугодие“. Он не просто пожирает всё на своем пути – он поглощает сам мир, превращая его в пустошь, полную пепла и огня».

— Тело Бехе-Рика – это, по сути, вулканический ландшафт. Нанести ему существенный урон снаружи человеческими силами практически невозможно.

«Значит, он неуязвим?» – спросили её тогда. Рахель покачала головой и обвела кружком схему внутренностей монстра на доске.

— Ассенсикворьер Алкайос в свое время нашел способ: он проник внутрь и уничтожил ядро души. Для человечества это единственный путь.

План Лазурного Неба был таким же. Он опирался на крупицы информации, оставшиеся от войны богов – хрупкую надежду. Но они должны были идти. Должны были шагнуть в этот ад с фальшивыми мечами в руках, не будучи настоящими героями.

Кайсен вспомнил, как Сецунен со слабой, печальной улыбкой объяснил им причину:

— Пусть вы и фальшивки, не забывайте: вы – последние герои этого несчастного мира.

У Хальбарона же был свой подход. Против врага, выходящего за рамки разумного, нужно выставить столь же немыслимое оружие. Опираясь на опыт «черного лета», он создал тип 49 – Сверхтяжелый Колосс.

[Цель в зоне досягаемости. Тип 49, на выход.]

Обычным Колоссом управляли четверо. Но для контроля над этой махиной, которая была в тридцать один раз больше стандартной модели, требовалось сто три пилота и три тысячи двести тридцать три артиллериста. В её конструкции было задействовано семьдесят семь артефактов «Пришедших» – вершина научной мысли.

И в роли командира, объединяющего всё это в единое целое, выступал сам Хальбарон – лучший из пилотов.

БУМ…

БУМ, БУМ…

Земля шла трещинами, а сейсмические волны расходились при каждом шаге двух титанов, идущих навстречу друг другу.

[Ну что, потанцуем?]

Если Бехе-Рик был ползучим вулканом, то тип 49 – шагающей скалой. Он не уступал монстру в росте. Пять паровых двигателей 217-го ранга, способных тянуть десять бронепоездов, взревели, когда исполинские стальные руки вцепились в Бехе-Рика.

[Сейчас я отправлю его к вам!]

Тип 49 рванул вперед, удерживая врага. Включились три резервных реактора, чудовищно увеличив мощь приводов.

[Всем кораблям! Всыпать этой твари по первое число! Покажем этой древней псине, как весело купаться в море!]

В этот миг Кайсен не верил своим глазам. Неужели получилось? Повалить этот древний вулкан и сбросить его в море?!

[Цель захвачена, пли!]

[Есть попадание!]

[Получай, тварь!]

[Ваше превосходительство, говорит 3-й дивизион линкоров. Князь чревоугодия переключил внимание на флот! Он поднимается!]

[Вижу. Кайсен, Исла, это Хальбарон. Вы готовы?]

— Готова! — Выкрикнула Исла.

— Да, ваше превосходительство. Мы на борту крейсера 2207 вместе со всем Корпусом Драконьего Изгнания. Меч Сияющего Света у нас.

[Говорит адмирал Густав. Всем членам экипажа крейсера 2207 – немедленно покинуть судно!]

Князь чревоугодия Бехе-Рик оправдывал свое имя: он пожирал мир. Корабли, не успевшие уклониться от его рывка, мгновенно исчезали в гигантской пасти.

Исла, наблюдавшая за этим, потрясенно прошептала:

— Так много…

— Что?

— Слишком много умирает. Исла дракон, но почему я ничего не могу сделать в такой момент?

Кайсен не нашел слов для ответа, но почувствовал, как по спине пробежал знакомый холодок.

— Всегда помни: мы не можем спасти всех. Это нереально. Единственное, что мы можем и должны – сделать так, чтобы чья-то напрасная смерть стала священной жертвой.

«Ах, вот оно что. Вот почему лорд Роберис говорила те слова. Теперь я понимаю, что она чувствовала. Эту разрывающую грудь беспомощность…»

[Ваше превосходительство, 9-й дивизион эсминцев уничтожен! Цель замедлилась в воде, но всё еще крайне опасна.]

Один за другим. Бехе-Рик приближался, заглатывая море вместе с кораблями. Страх сковывал тело, когда Кайсен услышал:

[Кайсен, это я. Личный канал.]

— Слушаю, ваше превосходительство.

[Сейчас он проглотит вас. Как только окажетесь внутри, я отвлеку его с помощью типа 49. Я выиграю для вас время. Берите Меч Сияющего Света и пробейтесь к его сердцу.]

— Понял.

[Ради этой миссии я бросил в бой свои лучшие силы. И я жертвую ими без колебаний. Сделай так, чтобы они погибли не зря.]

— Я не подведу. Удачи вам, ваше превосходительство.

[И тебе удачи. Позаботься об Исле. Конец связи.]

Времени на прощания не было. В этом проклятом мире нужно было сразить приспешника жестокого бога здесь и сейчас. Спустя мгновение крейсер 2207 затянуло в бездонную глотку, и мир поглотила абсолютная тьма.

http://tl.rulate.ru/book/131981/9868842

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода