После долгих раздумий в своем кабинете Ронан принял решение и спустился на первый этаж таверны.
Он уже собирался сказать Оссиану, чтобы тот взял кого-нибудь с собой, как вдруг увидел Лоррейн и снова закрыл рот.
Оссиан поприветствовал Ронана, когда тот спускался по лестнице.
— Привет.
— Мисс Лоррейн здесь.
Лоррейн вела себя необычно сдержанно, хотя обычно она бы не отказалась выпить средь бела дня.
Вместо этого она сидела чуть более рассеянно, чем обычно, и следила за взглядом Оссиана.
Как ни посмотри, было очевидно, что между ними что-то есть, и Ронан без труда понял, что происходит.
«Она пыталась взять на себя роль старшей, но получила по заднице»..
Бедняжка Лоррейн давно говорила, что неплохо было бы иметь новичка, хотя в этой индустрии старшинство не признается, она просто хотела, чтобы кто-то о ней заботился.
Но «Фиолетовая Лиса» не относится к фиксерам легкомысленно.
Ронан тщательно проверял каждого, прежде чем предложить им работу. Поэтому в их агентстве было куда меньше фиксеров, чем в других.
Возможно, Лоррейн это понимала — и именно потому так отчаянно хотела заполучить новичка.
Она была настолько изголодавшейся, что почти готова была сдаться.
Лоррейн хотела показать свое старшинство и утвердить свой авторитет, но этот новичок превосходил ее самые смелые мечты.
«Вот почему я сказала ей быть осторожной».
В итоге, это всё последствия действий Лоррейн, — подумал Ронан и перевёл взгляд на Оссиана.
— Я хотел сказать, что было бы неплохо согласиться на эту работу при условии, что с вами будет кто-нибудь.
— Понятно.
— Ну, раз уж вы нашли такого прекрасного проводника, полагаю, я ничем не могу вам помешать.
Гордость Лоррейн была уязвлена этим, и она бросила взгляд на Ронана.
— Эй, ты, слепой ублюдок, который говорит, что я его проводник, ты хочешь умереть?
Лоррейн выплюнула свои слова в сторону от Оссиана, но Ронан повернулся к ней спиной.
Лоррейн содрогнулась от этого зрелища, но протестовать вслух не стала: она слишком боялась, что рядом с ней окажется Оссиан.
— Так ты уходишь прямо сейчас?
— Чем скорее, тем лучше.
*
43-й район Тирны - это огромная промышленная зона.
По нему ходили рабочие в заляпанных жиром комбинезонах. Их темные лица не подавали признаков жизни.
По улицам проезжали огромные грузовики, испуская белый пар.
Дальнобойщики истерично сигналили. От звука гудка крысы на дороге разбегались во все стороны.
Оссиан стоял на тротуаре и наблюдал за этим зрелищем.
— Удивительно? — спросила Лоррейн, полупридушенным голосом следуя за ним.
Оссиан покачал головой. Зрелище рабочих и проезжающих машин было тем, что он много раз видел в своем мире.
Вместо этого его внимание привлек дым из заводских труб.
Одни из них извергали черный дым, другие - белый.
Эти два вида дыма переплетались друг с другом и смешивались с облаками на небе, делая окрестности дождливыми даже средь бела дня.
— Черный - это древесный уголь, а белый - дым от сжигания эфирной воды.
Почувствовав взгляд Оссиана, Лоррейн пояснила незаданный вопрос.
— Эфирная вода - незаменимый ресурс для промышленности. Она в три раза энергоэффективнее, чем кипячение обычной воды, так что кому она не нужна?
— Но, кажется, здесь гораздо больше черного дыма.
— Мы не можем использовать один и тот же ресурс.
Эфирную воду нельзя просто испарить.
Это было сырье, которое требовало сложной обработки и координации.
Это создало разделение на тех, кто мог использовать эфирную воду, и тех, кто не мог, и стало мерилом, по которому оценивали компании.
Те, кто не имел доступа к эфирной воде, использовали в качестве топлива низкокачественный уголь и древесный уголь.
Сажа из их труб обязательно была черной.
Черный дым был символом нехватки.
— В Тирне люди оценивают фабрику просто: они смотрят на цвет дыма.
Если цвет дыма белый, значит, они используют эфирную воду, а значит, это белая компания.
И наоборот, если он черный, то это черная компания.
С этой точки зрения 43-й район был зоной, где черных компаний было больше, чем белых.
— Честно говоря, я не хочу оставаться здесь надолго. Думаю, мои легкие сгниют, даже если я останусь здесь ненадолго.
— Ничего страшного.
Оссиан знал, что воздух в 43-м районе не очень хороший.
Его чувства были острее, чем у других, и он чувствовал носом едва уловимую вонь и токсичность воздуха, но это не вредило ему физически.
Даже если бы он вдохнул гораздо более концентрированный яд, его мощное тело расщепило бы его.
Лоррейн, не зная об этом, надула губы и проворчала.
— Ну и ладно. Мутанты не должны быть такими. Ты даже не представляешь, что чувствует нормальный человек.
— Мутанты?
Оссиан ответил на ворчание Лоррейн.
— Почему ты называешь меня мутантом?
Оссиан не понимал.
— Говорят, мутанты появились после открытия эфирной воды.
Мутантов не было в игре.
С момента открытия эфирной воды и её использования в магической промышленности прошло немало времени.
За эти годы в мире стали рождаться люди с необычной физиологией.
Они могли совершать невероятные физические подвиги или изрыгать пламя без использования магии.
Развитие науки и загрязнение окружающей среды вызвали мутации в человеческих генах, создав новый вид.
Мир назвал их мутантами.
Оссиана раздражало, что окружающие считали его одним из них.
Лоррейн округлила глаза, услышав его вопрос.
— Мутанта называют мутантом. А как ты себя называешь?
— Я не мутант.
— Что? Это ещё что значит?
— Все ошибаются. Я обычный человек.
— Обычный человек, который рубит вооружённых бандитов мечом? Это даже собака не станет слушать.
— Я не шучу.
— Если не шутишь, тогда как объяснить твои безумные способности?
Лоррейн ждала ответа, но Оссиан не мог сказать правду.
Всё потому, что он прокачал характеристики до максимума в игре — но как это объяснить?
Когда он промолчал, Лоррейн фыркнула.
Ни один нормальный человек не рубит пули мечом — разве что мутант.
— Конечно, в старые времена были рыцари, достигшие вершин мастерства, но когда это было? Давно.
Она решила, что Оссиан лжёт.
С самого начала было ясно: никто в здравом уме не станет махать мечом, когда все вокруг стреляют.
— Ты читал досье, да? Надо было изучить внимательнее.
— Я всё прочитал.
Лоррейн говорила так, будто хотела подчеркнуть свой опыт.
— Ну так объясни мне.
— А если я ошибаюсь?
— …Что? Ну, я как старшая любезно поправлю.
Её тон сразу стал менее уверенным.
Оссиан не сдержал усмешки — её попытка выглядеть важной казалась детской.
— Беглого колдуна зовут Карл Джексон.
В досье была чёрно-белая фотография: худощавый мужчина лет сорока с впалыми щеками и пустым взглядом.
У Оссиана сложилось впечатление:
«Выглядит как типичный колдун.»
Хотя нельзя судить по профессии, но странным образом все колдуны выглядели так, будто практикуют тёмную магию.
— Основная специализация — болезни, второстепенная — некромантия и проклятия.
Болезни и проклятия — комбинация, от которой у любого фиксера побегут мурашки.
Такие схватки никогда не заканчиваются чисто.
Даже после боя остатки проклятий и болезней будут разъедать плоть.
— Сейчас Карл Джексон сбежал с рецептом и, скорее всего, скрывается в 43-м районе. Нет, это практически точно.
— Что, ты всё знаешь?
В голосе Лоррейн смешались облегчение и досада.
— Ну, раз так, мне и советовать нечего. Тогда пойдём быстрее — вдруг он сбежит.
— Мы знаем, где он?
— Это же очевидно. Если колдун прячется в 43-м районе, то только в глухом переулке, в каком-нибудь подозрительном трактире. Там нет лишних глаз — идеальное место для таких, как он.
— Понятно.
Краткий ответ дал Оссиану понять, почему Ронан настаивал на сопровождении Лоррейн.
Он всё ещё плохо знал город, а такие детали были ему незнакомы.
— Но просто так заходить в переулки — плохая идея.
— Из-за его фамильяров? Он изучал некромантию, значит, мог использовать трупы крыс для слежки.
— …Откуда ты знаешь так много? Это же твой первый колдун.
Оссиан лишь пожал плечами.
— А, ну да. У тебя есть прошлое, о котором ты не говоришь, да? Поняла.
С этими словами Лоррейн резко подняла правую руку.
В руке у неё был крюкомёт.
Бум!
Крюк впился в перила на крыше фабрики.
Лоррейн взмыла вверх и приземлилась на крыше.
Подтянув трос, она озорно ухмыльнулась, глядя сверху вниз:
— Эй, новичок! Хочешь подняться? Может, попросишь старшую о помощи?..
Хрясь!
Как только Лоррейн закричала, Оссиан перемахнул через неё и приземлился на крышу.
Лоррейн, ошарашенная и покрасневшая, переводила взгляд с перил на Оссиана.
— Ч-что?! Как ты это сделал?
— Просто прыгнул.
— ……
Лоррейн не смогла найти слов.
Она была опытной фиксеркой, и то едва добралась до этой высоты с помощью крюка-гарпуна. А он — просто прыгнул?
Да он даже не выглядел запыхавшимся или уставшим.
«Что ты творишь вообще? Ты же мутант, да?»
Немного лжи — и тебя уже не распознать.
Вдруг Лоррейн вспомнила, что говорил ей Ронан:
«Он сам придумал себе концепт и теперь упорно ему следует. Он фиксер — не из обычных.»
Лоррейн покачала головой.
Сколько бы она ни пыталась подчеркнуть своё старшинство, пугающая лёгкость, с которой Оссиан демонстрировал свои способности, рушила её надежды.
«Ты ведь и правда думаешь, что я тут просто путеводитель, да?»
Лоррейн почувствовала обиду.
— Я знаю, куда идти дальше, просто следуй за мной.
На этом этапе ей уже пришлось взять инициативу в свои руки.
Лоррейн пошла первой, двигаясь быстро, а Оссиан последовал за ней по пятам.
Прыгая с одной крыши кирпичных домов на другую, они добрались до пустыря.
Возможно, беглый колдун прятался где-то здесь.
Как только эта мысль мелькнула у неё в голове, Лоррейн услышала громкий стук.
Оссиан, шедший следом, резко схватил её за шиворот и остановил.
— Эй! Ты чего творишь?!
— Тсс.
Оссиан поднял указательный палец, показывая, чтобы она замолчала.
Лоррейн подавила раздражение — его серьёзность пробудила в ней профессиональное чутьё фиксерки. Она тоже почувствовала, что-то неладное.
— Вон там.
Оссиан тихо указал пальцем в небо.
Лоррейн заметила, как в воздухе что-то белёсое медленно кружит.
«Птица?»
Это была костлявая птица.
Она неспешно парила, внимательно осматривая крыши зданий.
— Вот дерьмо. Он следит за районом с помощью прислужника?
Ситуация была серьёзной — если бы они медлили хоть немного, их бы уже заметили.
Лоррейн бросила на Оссиана удивлённый взгляд.
«Откуда он вообще это понял?»
А тот вёл себя так, будто всё знал заранее.
— Я двинусь вперёд.
— Что, прямо сейчас?
— Даже у летающего фамильяра есть слепые зоны. Если прятаться и двигаться грамотно, мы подберёмся незамеченными.
— Нет, я имею в виду… как мы это сделаем?
— Если тяжело — просто следуй за мной. Я покажу тебе путь.
Это прозвучало снисходительно.
«Это же я старшая.»
Лоррейн обиженно поджала губы и пошла за Оссианом.
http://tl.rulate.ru/book/131721/6043821
Готово:
Думаю без феминитива звучало бы куда лаконичнее.