Готовый перевод Old Times: My Crew Is 100,000,000 Dots Stronger / Старые добрые Времена: Моя Команда Стала На 100 000 000 пунктов сильнее: Глава 123

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

И в такой ситуации старик, держащий Гуиче Первого Поколения, был полностью заблокирован Улькиоррой Сифером.

А с другой стороны чёрный дракон Акунолоджия тоже развернулся на полную мощь, начав безрассудно бушевать на поле боя.

– Жалкие слабаки! Какое у вас право мешать Ретрограду перевернуть Святую Землю Мариджоа с ног на голову?! – Акунолоджия взревел, запрокинув голову.

– РРРРРРРРРРРРРРРРРРРР!

Оглушительный рёв дракона прокатился по всему полю. Некоторые члены Мирового Правительства, уцелевшие в битве, вдруг почувствовали, как подкашиваются ноги, а оружие вываливается из дрожащих рук.

БУМ!

Под глухие удары десятки клинков и мушкетов рухнули на землю.

Акунолоджия, увидев это, лишь разъярился ещё сильнее.

– СГОРИТЕ ДОТЛА!

– ДЫХАНИЕ ДРАКОНА!

Мощное пламя начало бешено копиться внутри его тела, вырываясь к горлу.

Шея дракона раскалилась докрасна.

Но в этот момент лица членов Совета Пяти Старейшин исказились ужасом.

Длиннобородый Ясуки Масутани резко выступил вперёд. Его чёрно-синий костюм развевался, а взгляд пылал решимостью.

– Пока я здесь, ты не вмешаешься в чужие битвы!

– Шесть Стилей: Воздушная Бритва!

Ясуки сразу же применил усовершенствованную им технику Морского Дозора.

ВЖЖЖ!

Его тело превратилось в размытый след, словно гигантское лезвие, летящее прямо к Акунолоджии.

– НУ ДАВАЙ! – дракон оскалился в диком восторге.

РРРРРРРРРРРРРРРР!

Раскалённое дыхание вырвалось из его пасти, прочертив в воздухе огненную дугу и обрушившись на Ясуки Масутани.

В этот момент один из Старейшин, Ясуки Масутани, тряхнув длинной бородой, без колебаний бросился вперёд. Вокруг его тела уже собралась огромная энергия, сформировавшаяся в серповидную ударную волну, похожую на кривой клинок.

Огненное дыхание дракона столкнулось с этим энергетическим ударом.

Буум!

Громоподобный рокот разнёсся по округе, а мощная волна энергии, возникшая в эпицентре столкновения, мгновенно распространилась во все стороны.

Бууум!!

Один за другим раздавались оглушительные взрывы, и уцелевшие до этого здания рухнули в одно мгновение. Битва между двумя противниками достигла накала с самых первых секунд.

– Да, он точно тот, кто стоит за "Ретроградом…" Сила этого типа просто чудовищная, – прошептал про себя Ясуки, с трудом сдерживая атаку Акунологии.

Но что это за Дьявольский плод?

Отбиваясь, старейшина лихорадочно размышлял. Ведь мощь, которую демонстрировал чёрный дракон, уже заставила всех насторожиться. К тому же несколько членов Совета Пяти уже не сомневались – Акунология и есть истинный лидер "Ретрограда".

Особый интерес у них вызвал загадочный Дьявольский плод, которым владел дракон.

Правительство мира уже давно тайно овладело способами извлекать Дьявольские плоды у поверженных врагов. И теперь, даже в пылу схватки, Ясуки мысленно строил планы, как одолеть Акунологию и заполучить его силу.

Тем временем на другой стороне поля боя поединок Дина Райдинга и изуродованного шрамами старца Огаты Кена достиг невероятного накала.

Буум!!

Их кулаки сходились снова и снова – схватка шла в чисто физическом противостоянии.

После очередного столкновения оба отлетели назад, сохраняя боевую стойку.

Старый израненный старик Огата Сиан с отвратительной гримасой смотрел на Дина Райдинга. В его голове клокотали мысли.

– Чёртов тип, что за чертовщина тут происходит? Как у него может быть такая сокрушительная сила?

Изначально Огата Сиан планировал молниеносно разделаться с Дином, но теперь всё зашло в полный тупик. Положение складывалось не в его пользу, и он больше не был уверен, что сможет одолеть противника быстро.

Он слегка встряхнул рукой – мышцы всё ещё отзывались глухой болезненной пульсацией.

– Пешка, выставленная напоказ, и такая мощь... – прошипел он сквозь зубы. – Так вот на что способны эти бунтовщики с «Ретрограда»?

Впервые за долгое время Огата испытывал нечто вроде уважения. Пусть и вынужденного.

http://tl.rulate.ru/book/131539/6019201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода