Готовый перевод The Admiral of Hogwarts / Повелитель Хогвартса: Глава 69

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Хотя до этого Хьюго уже делился с Гарри и Роном своими подозрениями насчет Квиррелла, но по сравнению с тем, постоянно заикающимся, робким и невероятно бестолковым профессором, мрачный Снейп, который всегда придирался к гриффиндорцам, в глазах Гарри и его друзей больше походил на злодея.

Хьюго не стал им заново втолковывать, что Снейп совсем не плохой. В конце концов, как ни объясняй со стороны, их мнения не изменить. К тому же, отношение Снейпа к гриффиндорцам, особенно к Гарри, и впрямь было неважным, так что Гарри имел полное право так думать.

Более того, сейчас он был в предвкушении – ведь за простой разговор, длившийся чуть больше десяти секунд, он получил 0,5 очка Судьбы. У него просто не было сил заниматься чужими делами. К счастью, обмен уже завершился, поэтому вскоре Хьюго и остальные попрощались с Гарри и Роном и вернулись в башню Когтеврана.

В последующий период времени Хьюго вернулся к размеренной жизни. Единственное отличие от прежних дней – к его утренним тренировкам и еженедельным спаррингам присоединилась Гермиона.

Вначале Гермиона немного переживала, что эти занятия отнимут много времени, и даже брала учебник, чтобы читать его во время перерывов. Но позже она поняла, что после тренировок ее тело стало гораздо крепче, и это, в свою очередь, повысило ее успеваемость.

Вероятно, из-за предстоящих экзаменов в конце второго семестра, или потому что первокурсники уже освоились в школе за несколько месяцев, профессора ускорили темп лекций и задавали больше домашних работ. К счастью, это не доставляло Хьюго особых проблем. Даже столкнувшись с профессором Снейпом, который стал заметно требовательнее обычного, он мог сравнительно безупречно справляться с заданными заданиями.

Для большинства студентов школы, помимо учебы, наибольшее внимание привлекали матчи по квиддичу. Поскольку первая игра после Рождества должна была состояться между командами Гриффиндора и Пуффендуя, Хьюго часто видел в коридоре после наступления полной темноты изможденных, а порой и промокших насквозь, игроков обеих команд.

Однажды, когда Хьюго с друзьями возвращались в свою гостиную, они вдруг заметили оживление у гостиной Когтеврана, где обычно царила тишина и студенты корпели над книгами. Сегодня там явно кто-то активно обсуждал что-то, и лица окружающих выражали неподдельное изумление.

Из любопытства Хьюго протиснулся сквозь толпу и отыскав соседа по комнате Майкла Корнера, осведомился о происходящем. В результате он узнал, что арбитром следующего матча назначен профессор Снейп.

- Проклятье! - Реджер Дэвиса, Охотник Когтеврана, стоявший в центре толпы, явно не мог поверить в эту новость. – После игры Гриффиндор против Пуффендуя, настанет наша очередь играть со Слизерином. Зная о предвзятости Снейпа, мы вряд ли выиграем этот матч.

Молодые орлы [студенты Когтеврана] в толпе были крайне взбудоражены, но Хьюго сохранял полное спокойствие. Он прекрасно знал, что единственная причина, по которой Снейп судил игру, заключалась в его желании защитить Гарри. Следовательно, в матче Когтеврана обязанности рефери должна была выполнять мадам Трюк.

Хотя студенты Когтеврана и не обладали этим знанием, они, казалось, не слишком унывали. В конце концов, Когтевран не Гриффиндор, так что Снейп, естественно, не стал бы так уж сильно терять лицо перед молодыми орлами. По их мнению, пока они сами не допустят очевидных нарушений, Снейп вряд ли осмелится открыто подыгрывать Слизерину.

Но для Гриффиндора эта новость стала поистине ужасной. Когда Хьюго на выходных занимался исследованиями вместе с близнецами Уизли, они специально пожаловались ему на эту проблему. По их словам, лицо капитана Вуда стало еще темнее, чем у Ли Джордана, когда он услышал эту новость.

- Честно говоря, в этой игре мы можем только постараться, как следует, - подвел итог Джордж, обсудив назначение Снейпа судьей. - Но, по моему мнению, если только Гарри не поймает Золотой Снитч сразу после начала матча, мы можем рассчитывать только на то, что проиграем с меньшим счетом.

По мере приближения даты игры атмосфера в школе накалялась. Во всяком случае, Хьюго видел несколько стычек между факультетами. Надо сказать, что драки волшебников были куда занятнее, чем потасовки старшеклассников за пределами Хогвартса. Например, сцена, где противника словно приклеивали к коридору, заставляя его отбивать чечетку, а из ушей его торчал зеленый лук, явно не могла произойти в обычной средней школе.

Впрочем, на самого Хьюго это не особо влияло. Он по-прежнему методично изучал различные науки. И в процессе обучения он неожиданно обнаружил, что во время последнего обновления системы действительно получил всестороннее усиление. По крайней мере, эффективность в изучении магии заметно возросла.

Поэтому в этот период он полностью погрузился в учебу. Почти каждый день он проводил много времени в библиотеке. Однажды, закончив читать, он собирался вернуться в гостиную, чтобы немного попрактиковаться в Трансфигурации, когда у двери услышал довольно визгливый мальчишеский голос.

- Трусливее мыши, как ты вообще попал в Гриффиндор? Я бы сказал, ты даже не заслуживаешь ехать на Хогвартс-экспрессе в этот замок...

Услышав эти голоса, Хьюго немедленно сделал несколько шагов, покинул библиотеку, а затем, следуя за источником звука, свернул за угол в коридор. Там, у входа в коридор, он увидел Невилла Долгопупса, ноги которого, похоже, слиплись, из-за чего он лежал на полу. Рядом стоял надменно Малфой с двумя его приспешниками.

- Малфой, что ты делаешь? - Ли Фань, вспомнив о баллах судьбы и решив, что не может терпеть подобное издевательство, метнулся к Невиллу, выхватывая палочку. Он грозно крикнул Малфою и его подручным.

- Хе, почему ты указываешь мне, что делать? - Малфой, видя, что кто-то вышел защитить Невилла, резко развернулся и смерил Уго взглядом, затем надменно произнес: - Помнится, ты вроде бы гряз...

Однако он не успел договорить. Из коридора выскочила девочка. Получилось так, что Невилл, заметив уход Уго, попрощался с Гермионой в библиотеке и случайно пошел за ним, став свидетелем этой сцены.

- Ха, похоже, тут сейчас будет интересное зрелище, - сказала Виолетта, постучав палочкой по книге и превратив ее в палку, затем взглянула на Малфоя и его приспешников. - Я очень хочу узнать, какое слово ты собирался произнести.

Увидев довольно узнаваемые серебристо-белые короткие волосы Виолетты, Малфой сразу понял, что перед ним стоит странная девчонка, способная ломать деревяшки и коленные чашечки великанов одновременно. Поэтому он немедленно признал поражение и удрученно удалился с двумя своими подручными.

- Фините Инкантатем, - удостоверившись в безопасности, Уго направил палочку на ноги Невилла и пробормотал заклинание. Ноги Невилла тут же разъединились. Он поднялся, весь дрожа. На восстановление потребовалось несколько минут.

- Спасибо большое за этот раз, - придя в себя, Невилл тут же поклонился Уго и Виолетте и поблагодарил их.

- Ничего страшного, это то, что я должен был сделать, - сказал Уго, по-братски похлопав мальчика по плечу. - Но я думаю, нам стоит доложить профессорам об этой ситуации. Малфой определенно не имеет права издеваться над людьми в школе.

http://tl.rulate.ru/book/131502/6479907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода