× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Admiral of Hogwarts / Повелитель Хогвартса: Глава 12

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как раз в тот момент, когда Венето получил то волшебное письмо, Хьюго и Гермиона завтракали за столом у себя дома. В качестве компенсации за скудный ужин накануне, миссис Грейнджер приготовила этим утром роскошный английский завтрак.

Запах жареного бекона, яичницы и запеченной фасоли витал над столом, пробуждая аппетит Хьюго после напряженной ночи.

Однако, как только он с удовольствием принялся за заботливо приготовленный матерью завтрак, мистер Грейнджер вошел в комнату с нахмуренным лицом. Помимо выписанной газеты "Таймс" и нескольких счетов в его руке, внизу лежали два странно выглядящих письма.

– Не знаю, розыгрыш это или что, – сказал мистер Грейнджер, садясь на стул. Он сначала положил остальные письма на маленький чайный столик рядом, а затем положил два странных письма на стол. – Нашел их в почтовом ящике. Выглядят немного странно, и если это розыгрыш, то уж больно дорогой.

В этот момент Хьюго заметил, что конверты обоих писем сделаны из плотного пергамента, а адреса написаны изумрудно-зелеными чернилами. Марок не было. Одно письмо было адресовано Гермионе, а другое – ему самому. Перевернув конверты, он увидел на обратной стороне восковую печать с гербом в форме щита. Вокруг заглавной буквы «Н» на гербе были изображены лев, орел, барсук и змея.

"Я тоже волшебник?" – эта мысль промелькнула в голове Хьюго в тот момент, когда он увидел особенности письма. В конце концов, в своих предыдущих воспоминаниях он никогда не испытывал никаких магических всплесков, что заставило его думать, что он просто обычный человек без магии.

Поэтому, узнав прошлой ночью, что вызов девушек-кораблей требует изменения первоначального сюжета, Хьюго искал способы изменить сюжет, не будучи волшебником. К сожалению, одной ночи ему не хватило, чтобы придумать хоть какие-то стоящие идеи. Но он никак не ожидал, что они с Гермионой вместе получат совиную почту из Хогвартса.

–Думаю, все дело в нас. Из-за нашего присутствия у тебя раньше не было этого всплеска магии, – пояснила Виктория с верхнего этажа, почувствовав сильное замешательство Хьюго. – В конце концов, когда две таинственные силы уживаются в одном теле, может произойти всякое.

Из-за этих двух странных писем завтрак был закончен быстро. Затем все четверо сели вокруг круглого стола в гостиной и начали изучать письма.

Мистер Грейнджер сначала открыл конверты и достал письма. Одно отдал миссис Грейнджер, и оба начали читать, пока Хьюго и Гермиона нервно смотрели на родителей. Они видели имена на конвертах и понимали, что письма связаны с ними.

–По-моему, это очень похоже на остроумный розыгрыш, – сказала миссис Грейнджер, опустив письмо через несколько минут, и, немного поколебавшись, обратилась к Хьюго и его сестре. – Например, когда я была маленькой, мне пришло приглашение от Зубной феи. А на самом деле это был просто предлог для твоего отца пригласить меня на прогулку в парк.

–Это был довольно глупый предлог, но, к счастью, ты откликнулась, – сказал мистер Грейнджер, нежно глядя на жену. На мгновение Хьюго показалось, что его буквально накормили "собачьей едой".

Похоже, заметив выражение лиц Хьюго и Гермионы, мистер Грейнджер тихо кашлянул, выпрямился и сказал: –Мы с твоей матерью разделяем одно мнение, мы думаем, что это розыгрыш...

Но он не успел договорить, как они услышали ритмичный стук по стеклу. Затем четверо в гостиной увидели серо-белую сову, клюющую стекло окна гостиной.

«Похоже, Хогвартс умеет считать деньги!» – подумал Хьюго, глядя на сову, которая была раза в полтора крупнее годовалой курицы. «По крайней мере, они отправили одного филина с письмами для двоих, живущих по одному адресу, а не двух разных птиц».

Пока он размышлял, мистер Грейнджер поднялся и открыл окно. Каково же было его удивление, когда сова не улетела прочь, как обычная дикая птица, а вместо этого уверенно взмахнула крыльями и подлетела прямо к столу в гостиной. Там она гордо встала рядом с двумя письмами.

– Что с ней? Она ранена? – слегка удивленно спросила миссис Грейнджер, глядя на сову, которая сама залетела в дом. – Почему она к нам прилетела?

– Мне кажется, это может быть связано с теми письмами, которые мы только что получили, – голос мистера Грейнджера звучал немного странно. Увидеть такое чудо было в новинку. – Я помню, в конце писем говорилось что-то вроде: «Мы будем ждать ответа вашей совы до 31 июля».

– Значит, это она их принесла? – Услышав ответ мистера Грейнджера, миссис Грейнджер широко распахнула глаза и указала на сову, которая неторопливо прихорашивалась клювом, сидя на столе. – И кто же, интересно, их так выдрессировал?

– Сам не знаю, – пожал плечами мистер Грейнджер, подходя к столу и изучая сову. – Но я начинаю верить, что в письмах написана правда. Все-таки обучить диких сов так вести себя очень сложно.

– Значит, действительно существует волшебная школа под названием Хогвартс, которая приглашает наших детей? Это просто... это так волшебно! – воскликнула миссис Грейнджер, ее голос стал громче, отчего сова, которая только что ухаживала за своими перьями, испугалась и отпрыгнула в сторону.

– Пока нельзя сказать наверняка, – покачал головой мистер Грейнджер. – В конце концов, сову вполне можно научить носить письма. Так что я не думаю, что мы можем вот так сразу...

– Крис, скажи мне, к какому выводу ты пришёл? – в голосе миссис Грейнджер послышалось раздражение от нерешительности мужа. – Ради наших детей, мы должны принять решение.

– Э-э... Мы можем написать письмо, изложить там наши вопросы и отдать его сове. Тогда увидим, сможет ли она доставить письмо, как указано в этом письме, – испугавшись гнева жены, мистер Грейнджер тут же предложил, казалось бы, неплохой план.

– И что потом? Что если школа магии и правда существует? – спросила миссис Грейнджер. – Мы позволим нашим детям отправиться в эту странную школу учиться магии?

– Я думаю, мы должны, – после минутного раздумья принял решение мистер Грейнджер. – Возможно, волшебники вроде мутантов из «Людей Икс», обладают особой силой. Если они не научатся ею пользоваться, то могут навредить себе и окружающим.

Первый комикс "Люди Икс" вышел в 1963 году. Тогда мистер Грейнджер был молод и очень увлекался этими комиксами. Поэтому, размышляя о ситуации, он естественно вспомнил любимые истории, что повлияло на его решение.

http://tl.rulate.ru/book/131502/6132026

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода