Готовый перевод Minecraft system in Middle-earth / Minecraft система в средиземье ✅: Глава 79. Все кончено?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 79. Все кончено?

 

— Этот дракон и я — кровные враги.

— Ты не привлекаешь дракона, Бильбо. Он не станет гневаться из-за какого-то хоббита, которого никогда не видел.

— Ли Вэй тоже не подходит. Он может сражаться с драконом на равных. Если он внезапно сбежит, это вызовет подозрения.

Торин стоял посреди всех.

— Только я — я истинный наследник трона Дурина и в конечном итоге вернусь, чтобы стать Королем-под-Горой. Только меня он захочет убить любой ценой, не упуская ни единого шанса.

— И только я смогу вывести его из себя.

В глазах Торина мелькнуло безумие.

Ли Вэй все это видел.

Да, он был прав. Но то же самое можно было сказать и наоборот: этот дракон мог свести с ума наследника гномьего трона. С того момента, как он ступил в Одинокую Гору, Торин все ближе и ближе подходил к безумию. Проклятие этой земли уже крепко опутало его.

Когда он действительно сядет на трон, его жадность, возможно, превзойдет даже драконью.

Раз так, пусть безумие будет полным.

Кулак и молоко Ли Вэя были готовы уже давно.

— Ли Вэй, что ты думаешь?

После изложения плана Торин по обыкновению спросил, как раньше они спрашивали Гэндальфа.

— Действуй смело.

Ли Вэй дал утвердительный ответ, заодно указав гномам путь через выкопанный им ранее туннель за длинным коридором, и они благополучно завершили сборку ветрового арбалета.

В конце тайного хода Бад, глядя на этот искусно сделанный и даже немного обновленный ветровой арбалет, а также на Черную стрелу в руке, сделал несколько глубоких вдохов и спокойно ждал.

— Ты, огнедышащий червь!

С другой стороны прохода вдруг раздалась ругань. Первой реакцией Смауга было то, что этот мерзкий Стив снова пришел. Но когда он обернулся, то на мгновение замер, а затем злобно усмехнулся.

— Посмотрите-ка, кто это? Не последний ли это наследник трона трусливого рода Дурина, Торин Дубощит?

— Что, устал скитаться и выполнять грязную работу для других, и наконец решил умереть?

Смауг перестал караулить дыру перед собой и медленно двинулся к Торину. Огромное тело при каждом шаге вызывало у Торина ощутимую дрожь, но тот лишь пристально смотрел на дракона, неподвижно, как настоящий камень.

— Ты думаешь, нашел какого-то воина неизвестно откуда и сможешь прогнать великого Смауга? Ты, трус среди гномов, отброс!

— Что ты сказал? Ты, толстый, жирный, медлительный, старый и тупоголовый червь!

Торин наконец-то направил свой талант провокатора в нужное русло. После того, как его так унизили со всех сторон, этот гном больше не мог терпеть. Он продолжал кричать:

— Ты, фальшивый узурпатор, жирный червь, который умеет только ползать в глубокой яме! Ты никогда не поймешь, что действительно ценно! У тебя нет статуса, ты вообще не имеешь права править! Только я — законный Король-под-Горой, имею право сидеть на троне!

— Ха-ха-ха, эту теорию ты только что выдумал? Прямо свежак.

Говоря это, Смауг постепенно приближался, готовясь медленно разделаться с этим гномом, пришедшим на смерть.

Бах!

Внезапно Торин бросил несколько световых бомб, которые точно попали дракону в глаза, вызвав вспышку ослепительного белого света и пыли. Однако ни яркий свет, ни взрыв не заставили дракона даже моргнуть, лишь его длинная шея инстинктивно немного втянулась.

— Я уже сыт по горло этими щекотками. Почему бы не придумать что-нибудь новенькое?

Живот внезапно покраснел, Смауг резко выдохнул струю пламени. Торин поспешно прыгнул за угол и, не останавливаясь, побежал к плавильне.

Когда Смауг тоже завернул за угол, готовясь выдохнуть усиленное драконье пламя, он услышал крик Торина: "Тяни!"

Гномы, укрывшиеся в засаде, потянули за рычаг водосброса, и внезапно огромный поток воды хлынул сверху, обрушившись на Смауга и погасив пламя, готовое вырваться из его живота.

— Хорошо, ты начинаешь меня злить.

Бум-бум-бум—

Шаги дракона ускорились, огромная голова вытянулась вперед, преследуя Торина.

В конце плавильни Торин снова бросил две световых бомбы, точно попав дракону в голову и немного отвлекая внимание Смауга.

Донг!

Большие железные ворота открылись, Торин тут же проскользнул внутрь, чтобы спрятаться. В то же время, сзади, с места, где только что стоял Торин, упало несколько огромных камней, сильно ударив Смауга по голове.

— Думаешь, это причинит мне боль? Жаль, я это уже проходил!

— Почему он все это уже проходил?

Фили, только что сбросивший камни наверху плавильни, почесал голову. Эти методы ведь только что придумали.

Совместные атаки гномов так и не сработали, но Смаугу уже надоело играть. Он бросился к воротам, за которыми скрылся Торин, сложил крылья и нырнул внутрь. Его живот налился багровым цветом, готовый в любой момент извергнуть пламя, как только он увидит эту фигуру.

Да, с самого начала он просто играл. Этот дракон совершенно не верил, что у гномов есть хоть какой-то способ навредить ему. Если бы он был, то они не были бы изгнаны им из горы.

Однако было кое-что, чего он не ожидал.

— Идет.

Ветер и грохот донеслись со входа в туннель, ударив в лицо Бада.

Огромная тень приближалась издалека, когти, твердые как сталь, царапали стены по бокам. Дракон нырнул вниз.

— Еще один человек?

— Думаешь, ваше оружие полезно?

Подсознательно Смауг начал использовать драконьи чары, пытаясь повлиять на этого человека, который пах немного иначе.

Но Бад с самого начала смотрел только на его брюхо, его взгляд ни разу не дрогнул.

В этот момент все, кроме цели, не могло отвлечь его ни на мгновение.

Наконец, когда Смауг достиг определенного расстояния, он двинулся. Но сработало не ветровой арбалет на земле, а длинный лук на его спине.

Свист—

Обычная стрела полетела к Смаугу. Почти одновременно Бад нажал на спусковой крючок ветрового арбалета, выпустив Черную стрелу, похожую на копье.

Щелк.

Первая выпущенная обычная стрела точно попала в алмаз, застрявший между чешуйками, выбив его и обнажив кожу, не покрытую чешуей.

Почти в тот же миг, когда алмаз был выбит, подоспела Черная стрела, не оставив Смаугу ни единого шанса, и вонзилась прямо в сердце.

— Эээ… Аааааа—!!!

Раскаленная жидкость, похожая на лаву, хлынула из пасти. Смауг потерял все силы, с трудом открывая пасть, словно хотел что-то сказать, но, судя по его яростному выражению лица, это точно не были добрые слова.

[-900]

[100/1000]

Негативные эффекты: Сильное кровотечение, Подавление жизни.

Достойное оружие против драконов, эффект был превосходным.

Успешно попав, Бад поспешно откатился в сторону, спрятавшись в двухметровой яме, чтобы избежать удара падающего дракона.

— Ли Вэй!

Крикнул Бад.

— Я здесь.

В то время как он прятался, Ли Вэй появился из другого прохода. Он выпил зелье Силы II, держа в руке длинный меч, и спрыгнул сверху.

В этот момент дракон почти лишился сил, он мог лишь беспорядочно махать когтями, ударяясь о стены с грохотом. Было видно, что даже в предсмертном состоянии он все еще был ужасен, несколько случайных взмахов — это удары огромной силы, которые не мог выдержать ни один человек.

Но как бы он ни метался, он не мог увернуться от меча Ли Вэя.

Прямо перед драконом Ли Вэй наносил удар за ударом, завершая жизнь этого стометрового гиганта.

В этот момент каждый следующий удар наносил Смаугу все больший урон — это был бонус от Динамичных приемов меча. После захвата цели каждый последующий удар в комбо увеличивал урон, максимум до двенадцати ударов.

Сейчас Смауг не мог ни убежать, ни восстановить здоровье естественным путем, он мог только принимать атаки Ли Вэя. Сколько бы Ли Вэй ни отнял здоровья, столько он и терял, ни капли не восстанавливалось.

Наконец, когда комбо достигло максимума, Ли Вэй нанес мощный колющий удар, нанеся 30 единиц урона.

Дзынь!

Меч с огромной силой с трудом вонзился в щель между челюстными костями, прервав последнюю нить жизни дракона.

Зрачки потеряли блеск, конечности лишились силы.

С этого момента огненные драконы Средиземья исчезли — или нет?

Одна за другой появлялись подсказки.

[Достижение: Убийца Драконов]

[Достижение: Освобождение Одинокой Горы]

[Получен титул: Драконоборец]

[Все кончено?]

http://tl.rulate.ru/book/131221/5983410

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода