Глава 39. Неожиданный гость
Видит Бог, сколько же Бастионов Свинолюдей пришлось обойти Ли Вэю, чтобы добыть эти четыре Незеритовых слитка.
Хотя можно было добывать фрагменты самому, но, не говоря уже о том, насколько низок шанс найти эту штуку, было ли быстрее копать самому, чем искать бастионы?
Ключевым моментом было то, что даже если бы он и выкопал их, алмазов не хватило бы на доспехи, все равно пришлось бы искать способы достать алмазы.
Но Бастионы Свинолюдей могли решить эту проблему.
В сундуках в центре каждого бастиона Ли Вэй всегда мог найти один-два предмета алмазного снаряжения.
Возможно, это были доспехи, а возможно, оружие или инструменты.
Чтобы забрать все эти хорошие вещи, Ли Вэй выбросил ненужную еду, зелья и тому подобное, и даже выбросил стак железных блоков.
В любом случае, железа было много, целая шахта, которую можно было копать, его было некуда девать.
Все усилия не прошли даром.
На этом путешествие в Нижний мир временно подошло к концу, Ли Вэй вернулся по тому же пути.
Разведка всегда была трудной, приходилось преодолевать различную пересеченную местность, строить дороги через лавовые озера, остерегаться различных монстров, которые появлялись время от времени.
Но вернуться было намного проще, нужно было только мчаться по построенной дороге.
Через несколько дней Ли Вэй вернулся к порталу.
По пути он даже нашел время, чтобы убить нескольких Гастов, и проходя через Искаженный лес, срубил нескольких Эндерменов.
Взвешивая прохладную и гладкую жемчужину в руке, Ли Вэй подумал, что эта штука, должно быть, будет стоить немало денег, если ее продать, но если кто-то случайно уронит ее из рук, то, вероятно, будет очень напуган.
— Пора домой.
Ли Вэй с нетерпением ждал солнца и воздуха Средиземья.
Шух—
Солнечный свет ударил Ли Вэю в глаза, заставив его зажмуриться.
Привыкнув к алому и мрачному Нижнему миру, внезапно увидев яркий солнечный свет и желто-зеленую траву реального мира, он почувствовал себя по-особенному.
— Осень пришла.
Вдохнув прохладный ветерок, Ли Вэй не удержался и вздохнул.
В мгновение ока прошло больше полугода с тех пор, как он попал в этот мир.
Казалось, что он не был в приключении, а на пути к приключению.
Глубоко вздохнув, выдохнув из груди запах серы, который не рассеивался, Ли Вэй с удовольствием потянулся, наслаждаясь спокойствием реального мира.
Затем он отправился на склад, чтобы немного разобрать рюкзак, и направился прямо к столу зачарования.
К счастью, или, скорее, к несчастью, Ли Вэй в многочисленных Бастионах Свинолюдей нашел полный комплект алмазного снаряжения, на некоторых из них даже были неплохие чары.
За время убийств в Нижнем мире, его уровень опыта поднялся до 42.
Ли Вэй потратил весь этот опыт на зачаровывание книг, постоянно обновляя нужные свойства.
Когда опыта не хватало, он шел ловить рыбу, а когда набирал достаточно, шел зачаровывать.
Так прошла еще неделя, сундуки наполнились хламом, различными зачарованными книгами, луками и удочками, хорошими и плохими.
Благодаря Морской удаче III, Ли Вэй объединил на наковальне выловленное снаряжение с плохими свойствами, и даже собрал лук с бесконечностью и полным набором чар.
Сила V, Бесконечность, Прочность III, Отдача II, Воспламенение.
Хотя базовые характеристики этого лука были хуже, чем у лука орков, но чары хорошо компенсировали это, и пока не было достаточно опыта, чтобы зачаровать лук орков, он будет использовать этот.
Кроме того, Ли Вэй также улучшил свойства удочки, используя выловленные зачарованные книги, чтобы добавить недостающие Приманку III и Починку.
Конечно, эти приобретения были попутными.
Главное, что свойства алмазного набора были полностью улучшены.
В этот день Ли Вэй подошел к столу кузнеца, достал алмазные доспехи и Незеритовый слиток.
[Получено достижение: Облачен в обломки]
На нем появился комплект изысканных черных доспехов, излучающих мерцающий свет, выглядящий прочным и мощным, с ощущением тяжести.
И, как и предыдущие доспехи, он не стеснял его движений.
Надев эти доспехи, Ли Вэй даже испытал иллюзию: ничто в этом мире больше не сможет его сдвинуть. Четыре предмета Незеритовых доспехов в общей сложности давали 4 единицы сопротивления отбрасыванию.
Это был полный комплект Незеритовых доспехов с Защитой IV.
Теперь Ли Вэй начал чувствовать себя уверенно, чтобы бросить вызов чему-то.
Но до этого было еще одно дело.
Ли Вэй достал древний эльфийский меч и добавил на него все необходимые чары.
Острота V, Прочность III, Размах III, Добыча III, Починка, Заговор огня II.
После долгих раздумий Ли Вэй не стал накладывать на этот меч Отбрасывание.
Одним ударом меча отбросить врага, если он не умрет, придется бежать и добивать, слишком хлопотно, невыгодно для боя.
Все снаряжение было готово, но Ли Вэй не остановил развитие, как обычно, копал шахты, собирал урожай, кормил животных, варил зелья, занимался металлургией, постоянно накапливая ресурсы.
— Жаль, что ни в Средиземье, ни в Нижнем мире не было найдено ничего похожего на редстоун.
Без редстоуна нельзя было сделать автоматизацию, многие технологии не могли быть проверены.
Неизвестно, сколько продолжалось накопление ресурсов, Ли Вэй трудился день и ночь, делая то, что мог делать только он.
Ресурсы в замке накапливались с невероятной скоростью.
— А?
В одно солнечное утро Ли Вэй, облокотившись на стену замка и любуясь пейзажем, вдруг заметил, что у ворот замка кто-то стоит.
Это был старик в сером плаще, остроконечной шляпе и с деревянным посохом в руке.
В этот момент этот, казалось бы, утомленный дорогой старик стоял на лужайке у ворот замка, куря Ширскую табачную трубку, молча пристально глядя на этот, казалось бы, никогда не виданный им огромный замок, нахмурив брови так, что они почти сошлись.
Словно сомневаясь в жизни.
— Либо у меня провалы в памяти, либо этот мир сошел с ума, — пробормотал старик.
Увидев, что прибыл гость, Ли Вэй потянул за рычаг, и с грохотом открыл две железные двери рядом с ним, чем сильно напугал старика.
— О, о, незнакомец, приветствую тебя.
Несмотря на испуг, старик вежливо поздоровался.
— Здравствуйте, чем могу быть полезен? — спросил Ли Вэй, внимательно оглядывая гостя.
Почти в тот же миг, когда Ли Вэй увидел лицо этого старика, он смог с уверенностью определить его личность.
Это изможденное, но умиротворенное лицо, и пара черных глаз, сияющих мудростью под густыми белыми бровями, при первой встрече произвели на Ли Вэя глубокое впечатление.
Не ошибся, это был он.
Серый волшебник, Гэндальф.
— Здравствуйте, молодой человек, я просто немного озадачен, я, кажется, никогда не видел в дикой местности такого обширного замка, хотя я выгляжу старым, но я думаю, что моя память все еще довольно хороша.
Сказав это, Гэндальф снова затянулся трубкой.
Это помогало ему успокоиться.
— С тех пор, как я в последний раз проходил здесь, прошло меньше года, и тогда на этой небольшой равнине не было так много всего, на самом деле, можно сказать, что здесь вообще ничего не было.
— Это просто невероятно.
— Да, вы не ошиблись, год назад здесь действительно ничего не было, — ответил Ли Вэй, а затем продолжил: — Но некоторое время назад я пришел сюда, и мне показалось, что географическое положение здесь довольно неплохое, поэтому я построил здесь замок.
— Ты хочешь сказать, что все это ты сделал? Ты один, и, к тому же, меньше чем за год?
Ли Вэй кивнул, как будто это было само собой разумеющимся.
Гэндальф нахмурился еще сильнее.
http://tl.rulate.ru/book/131221/5888677
Готово: