Готовый перевод Minecraft system in Middle-earth / Minecraft система в средиземье ✅: Глава 20. Тролль

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 20. Тролль


 

— Фух—

После битвы Ли Вэй не остался на месте, а просто собрал трофеи и ушел.

Однако один предмет привлек его внимание.

Это был необычный лук, которого он раньше не видел.

[Лук орка]

Дистанционный урон +10%, дальность атаки +10%.

— Хм?!

У него был особый атрибут.

В прошлый раз он видел особый атрибут на кинжале, который получил от скупщика остатков.

Ли Вэй взял этот лук и внимательно осмотрел его. По сравнению с обычным деревянным луком, который мог сделать Ли Вэй, этот лук был явно сделан из более качественных материалов, на ощупь он был похож на металл, и материал был явно неплохим.

Надо сказать, у этих орков было кое-что.

Он подобрал стрелу с земли и выстрелил, ощущение было довольно хорошим, стрела вонзилась в ствол дерева.

На самом деле, это был первый раз, когда Ли Вэй использовал лук.

С одной стороны, Ли Вэй не нашел тетиву, чтобы сделать лук.

С другой стороны, Ли Вэй предпочитал ближний бой, и игнорировал "лук", чрезвычайно мощное оружие в эпоху холодного оружия.

На самом деле, у того отряда орков, с которым он столкнулся ранее, тоже было немало лучников, но после того, как Ли Вэй применил ТНТ, все, что могло сломаться, сломалось, сцена была крайне жестокой, и целых вещей не осталось.

Лук и стрелы.

Когда Ли Вэй впервые натянул лук, у него появилось знакомое чувство.

Да, это то самое чувство.

С помощью системы порог стрельбы из лука был очень низким, Ли Вэй натянул лук, и это было самое стандартное движение, не нужно было беспокоиться о том, что он не сможет выстрелить, как новичок.

Попробовав выстрелить несколько раз, Ли Вэй привык к использованию лука.

Конечно, это означало лишь то, что у него не было проблем с использованием, что касается точности и траектории стрелы, ему еще предстояло изучить и постепенно прочувствовать это.

Как обычно, Ли Вэй мог в любой момент прервать вспомогательную операцию системы и действовать самостоятельно.

Но пока он не освоил это умение, он не стал бы этого делать.

У этого орка-лучника было не так много стрел, даже если собрать все выпущенные, их было всего девять.

Боеприпасов было крайне мало.

Уже была вторая половина ночи.

Ли Вэй случайно нашел пещеру, развел костер и насадил на деревянную палочку кукурузу, чтобы поджарить.

Хотя он мог наесться и вяленым мясом, но в жизни, в конце концов, должен быть какой-то ритуал.

Костер потрескивал, кукуруза постепенно нагревалась, источая аромат.

Ли Вэй не удержался и откусил кусочек, сладко-мягкий аромат взорвался во рту.

Вкусно, очень вкусно.

Огонь был как раз нужной температуры!

Бум.

Ли Вэй вдруг почувствовал толчок в спину.

Он инстинктивно посмотрел в сторону, откуда исходил толчок.

Он увидел, как в свете костра медленно приближается огромная тень.

Ли Вэй убрал жареную кукурузу.

Бум-бум…

Тень постепенно приближалась к костру, и чем ближе она подходила, тем больше Ли Вэй мог ощутить ее величие.

Пока она не показала свою большую голову и тело, и не произнесла на каком-то грубом языке:

— Еда, ест еду.

Только тогда Ли Вэй наконец увидел ясно.

Это был тролль.

— Аха-ха, посмотрите, что я нашел, мясо, доставленное прямо домой!

Тролль взволнованно подпрыгнул на месте.

Ли Вэй тоже радостно подпрыгнул:

— Аха-ха, посмотрите, что я нашел, тролль!

Это сбило тролля с толку.

Почему эта еда так радуется, когда ее вот-вот съедят?

В следующий момент, словно моргнув глазом, на человеке перед ним внезапно появился раздражающий твердый доспех. Длинный меч увеличивался в затуманенных глазах тролля.

— Ааа—!

Тролль, закрыв один глаз, болезненно отступил на два шага, взмахнул рукой, подняв камни, заставив Ли Вэя отступить и поднять щит, чтобы защититься.

Черт возьми!

От этого удара Ли Вэй понял, что полоска здоровья тролля

[53/60]

У этого тролля не только запас здоровья был 60 единиц, но и, благодаря его толстой коже, у него было две единицы брони!

В целом, у него было больше здоровья, чем у умертвия!

— Червяк, я убью тебя!

Тролль взревел, взмахнул рукой, поднял костер и бросил его в Ли Вэя.

Едва увернувшись, Ли Вэй бросился вперед и нанес еще один удар мечом. Тролль среагировал, нанес удар кулаком вбок. Увидев, что у него нет места для маневра, Ли Вэю пришлось поднять щит.

Бум!

Мощный удар был заблокирован, но щит издал звук, свидетельствующий о перегрузке.

Осмотревшись, он увидел, что у щита в левой руке появилась полоска прочности.

Этот удар был ужасающе силен, он пробил щит Ли Вэя, и в течение короткого времени он не мог защищаться.

Понимая, что лобовое столкновение невыгодно, Ли Вэй, получив удар, выбежал из пещеры.

[-3]

Это было намного мощнее, чем укус варга.

Ли Вэй выбежал из пещеры, достал булыжник и, развернувшись, заблокировал вход, замахиваясь руками так, что оставались лишь остаточные изображения.

— Черт возьми!

Толстокожий тролль колотил по булыжнику, под огромной силой ударов булыжник постепенно трескался, и было видно, что он долго не продержится.

Ли Вэй достал из инвентаря лук, натянул тетиву и выстрелил через заранее оставленное отверстие.

Шух—

— А!

Раздался крик, Ли Вэй понял, что эта стрела сработала, эта стрела точно попала троллю в шею, нанеся 8 единиц урона.

Понимая, что ему грозит опасность, тролль перестал ломать стену, прикрыв голову и глаза одной рукой.

Однако с того момента, как Ли Вэй замуровал тролля в пещере, используя булыжник, смерть была его предрешенным концом.

— Ты слышал легенду о презренных каменщиках?

Тролль в пещере выдержал семь-восемь стрел, прежде чем рухнул на землю.

До самой смерти он не смог сломать внезапно появившуюся каменную стену.

— Неважно, слышал ты раньше или нет, теперь ты это видел.

Убедившись, что здоровье тролля обнулилось и он точно мертв, Ли Вэй медленно подошел ко входу в пещеру.

Не зная, что и думать, он был поражен.

Черт возьми, булыжник толщиной в метр, а он чуть не разбил его, этот тролль был немного силен.

В следующий раз заблокирую двумя слоями.

У тролля не было никаких особых трофеев, наибольшую ценность представляли кости этого трупа, которые можно было использовать в качестве удобрения.

Что касается мяса… Ли Вэй мог принять мясо варга, хотя на самом деле мясо варга было очень невкусным.

Немного порывшись, Ли Вэй обнаружил, что этот тролль был действительно беден, у него ничего не было.

Но…

— Он только что сказал, что это его дом?

Дом тролля.

Ли Вэй тут же заинтересовался, ведь он пришел сюда именно за этим — за сокровищами троллей.

Раньше он думал, что это обычная пещера, и не стал исследовать ее внутри, но теперь, зная, что это место, где живет тролль, он тут же взял факел и начал медленно продвигаться внутрь.

Однако, пройдя некоторое расстояние, Ли Вэй не удержался и нахмурился.

В пещере были кости, грязь и какие-то грязные вещи в буквальном смысле.

Какая антисанитария.

Как раз когда Ли Вэй уже собирался развернуться и уйти, свет факела внезапно запрыгал, попав в самый дальний угол.

Там что-то отразило свет факела, мерцая при его движении.

 

http://tl.rulate.ru/book/131221/5841899

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Благодарю.
Развернуть
#
Насколько помню, в оригинале указано, что пещера троллей жутко воняла. Так что только войдя в неё, Ли должен был сразу понять, что это логово тролля.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода