Читать Jade Dynasty / Убийца Богов / Zhu Xian / 诛仙: Глава 6. Прятки. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Любителям иероглифов в названии рассказа:https://tl.rulate.ru/blog/186669

Готовый перевод Jade Dynasty / Убийца Богов / Zhu Xian / 诛仙: Глава 6. Прятки.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Том 11. Глава 6. Прятки.

Южные горы очень сильно отличались от Центральной равнины. Здесь было меньше прекрасных пейзажей, и намного больше опасных пиков и ущелий.

Под покровом ночи горы, возвышающиеся одна над другой, казались миражом, и от них даже издалека исходила зловещая энергия смерти.

Зевул стоял, глядя вдаль, где за двумя невысокими холмами, после относительно ровного плато, над землей неожиданно появлялись четыре высоких горных пика, соединенных друг с другом и окружающих горную долину. За этими горами в ночи была лишь чернота, это и были бесконечные горы Южных границ – горы Шиван.

А посреди четырех горных пиков расположилась огненная долина Тайо.

Ночь была темной и глубокой, наверху высоко светила луна, можно было различить в небе несколько звезд. Под холодным небом над долиной словно висел туман, парящий мягко и спокойно. Эта завеса тумана придавала долине еще больше таинственности.

Зевул нахмурился и отвел взгляд.

Уже прошло три дня с той ночи, когда Цзин Пин Эр обнаружила в горах Шиван долину Тайо, и они решили проникнуть туда под покровом ночи. Название – Долина Тайо – здесь, в Южных границах, было известно каждому. И выяснить ее расположение было несложно. Но что касалось второй части плана… здесь возникли трудности.

Долина раскидывалась очень широко, и они рассчитывали проникнуть в долину без труда. На самом деле сначала так и было - когда они начали продвигаться вперед, было очень легко пройти мимо ночной охраны из обычных учеников. Но как только они заходили немного дальше, как бы они ни прятались, рядом вдруг начинал звенеть какой-то очень громкий звук, похожий на колокольчик, который немедленно привлекал внимание охраны, среди которой были и сильные маги Тайо.

Зевул и Цзин Пин Эр не были дураками и при малейшей опасности тут же уходили из долины. Но какие бы меры они ни предпринимали в следующий раз, им не удавалось ни обнаружить источник звона, ни пройти незамеченными. Кроме того, в долине Тайо что-то начали подозревать, и выставили двойную охрану.

Зевул думал очень много, но никак не мог понять – что за магия так быстро обнаруживает их. Как оказалось, в долине Тайо существует множество загадок, так же как в Айне и Скайе.

В этот момент Аш, который сидел на плече Зевула, вдруг пошевелился и издал тихий вздох.

«Ай!»

Зевул развернулся и увидел, что в тени деревьев у костра сидит Цзин Пин Эр. Она держала в руках длинную ветку, на которой красовался недожаренный кролик. Она нахмурилась, глядя на палку, кажется, только что обожглась.

Зевул подошел к костру.

За три дня, пока они безуспешно пытались попасть в Тайо, отношения между ними стали немного теплее. По крайней мере, снаружи так казалось. Конечно, каждый остерегался другого, и каждый знал, что при первой же возможности стоит ожидать ножа в спину.

Когда Зевул подошел к костру, Аш с криком спрыгнул с его плеча на землю. Зевул посмотрел на Цзин Пин Эр и на секунду застыл – на ее лице было нетерпеливое выражение, она горящими глазами смотрела на кролика, который, кажется, слегка поджарился.

Они провели здесь уже два дня, и конечно, вокруг не было никаких таверн или дворов. Поэтому приходилось питаться тем, что можно было найти в лесу. Зевул еще мог так жить, но Цзин Пир Эр приходилось нелегко. Сегодня вечером они увидели кролика и тут же его изловили, чтобы поджарить на костре. Все равно их было не видно со стороны Тайо, и никто бы не заметил костра.

Только судя по всему, хоть Цзин Пин Эр была очень сильной девушкой-магом, у нее не было никакого опыта приготовления пищи в диких условиях. Очень скоро она могла испортить и сжечь кролика. Цзин Пин Эр, увидев, что Зевул и Аш смотрят на нее, покраснела и медленно положила ветку обратно на костер, затем отошла в сторону.

Аш тут же с криками начал кататься по земле, при этом то и дело колотя лапками и подпрыгивая. Очевидно, он очень развеселился.

Цзин Пин Эр и Зевул замерли, глядя на странные действия обезьянки, затем на лице Цзин Пин Эр отразился гнев. Зевул же недоумевал, где Аш научился смеяться над людьми, если он все время был рядом с ним? Он взглянул на Цзин Пин Эр, кашлянул и подозвал к себе Аша, который катался по земле.

Аш продолжал смеяться, и его смех разносился далеко по округе.

Зевул и Цзин Пин Эр переглянулись, атмосфера стала немного неловкой. Тогда Зевул посмотрел на ветку в костре, взял несколько камней, сел перед костром и сказал Цзин Пин Эр: «Дай-ка я попробую».

Цзин Пин Эр молча протянула Зевулу ветку с кроликом, почистив ту часть, которая уже пригорела. Зевул взял ветку и положил над костром на камни, затем начал медленно переворачивать кролика. Конечно, такой способ приготовления был гораздо лучше, и очень скоро в воздухе появился аромат вкусного мяса.

Цзин Пин Эр уставилась на Зевула, и сейчас ее белоснежное лицо залилось краской, так что было видно даже в темноте, как в ее глазах отражаются два маленьких костра.

Она удивленно смотрела на человека, который жарил для нее кролика…

В воздухе повисла тишина, никто ничего не говорил. Цзин Пин Эр отвела взгляд, затем подбросила в костер немного веток, и он разгорелся, изредка потрескивая.

Вдалеке из леса подул ветер, вокруг зашумели деревья.

Аш неизвестно когда успел сбегать в лес и вернуться с полными пригоршнями диких ягод. Он подбежал к костру и огляделся, затем уселся рядом с Зевулом. Он широко разинул рот и отправил туда горсть ягод, довольно завиляв хвостом.

В этой тишине запах еды становился все сильнее, в костер стали капать капли жира с кролика, и Цзин Пин Эр то и дело нетерпеливо поглядывала на ветку.

Очень скоро Зевул, осмотрев кролика, вынул ветку из костра, затем запустил руку в карман и достал какие-то маленькие бутылочки, из которых начал что-то сыпать прямо на кролика.

Цзин Пин Эр всполошилась: «Что это?»

Зевул усмехнулся, увидев в глазах Цзин Пин Эр отчаяние. Не иначе, решила, что это яд. Он просто сказал: «Это просто соль и немного специй. Так, старая привычка везде брать их с собой…» Договорив, он протянул кролика Цзин Пин Эр.

Цзин Пин Эр, секунду подумав, не стала брать ветку.

Зевул сверкнул глазами, потом вдруг рассмеялся, оторвал от кролика кусок и отправил в рот.

Цзин Пин Эр покраснела, но в свете костра стала только еще красивее, затем все же приняла ветку и тихо произнесла: «Благодарю вас, Принц».

Зевул ничего не ответил, только кивнул головой и взял из лапки Аша немного ягод.

«Ай!»

Как вдруг снова раздался вскрик, и Зевул с Ашем подняли глаза на Цзин Пин Эр. Она, почувствовав на себе взгляды, снова покраснела и сказала: «Я неосторожно взяла его и обожглась…» под конец ее голос постепенно затих.

Зевул, услышав ее, слегка ухмыльнулся, но так ничего и не сказал. Только Аш рядом с ним вдруг рассмеялся, да так что просыпал все ягоды на землю.

В глазах Цзин Пин Эр снова появился гнев, но Зевул уже топнул ногой и Аш не стал снова кататься по полу.

Зевул спокойно сказал: «Он просто глупая обезьянка, не надо на него сердиться».

Цзин Пин Эр посмотрела на него, успокоилась и даже слегка улыбнулась. Потом она, подув на кролика, оторвала кусок мяса и положила его в рот.

После этого лицо Цзин Пин Эр вдруг изменилось, вкус был таким прекрасным, что она потеряла дар речи. Она никогда не ела ничего вкуснее! Неужели это действительно только что приготовил Зевул, знаменитый Принц Крови?

Цзин Пин Эр раскрыла рот от удивления, затем начала отрывать кусок за куском, и скоро от кролика почти ничего не осталось, только тогда она остановилась. Посмотрев на Зевула, Цзин Пин Эр сказала: «Принц действительно мастер на все руки! Такой обычный кролик, а приготовлен как лучшее лакомство на свете!»

В этот момент Аш, снова вернувшийся из леса, запрыгнул на плечо Зевула и смотрел то на него, то на Цзин Пин Эр.

Зевул просто сказал: «Ерунда. Принцесса смеется надо мной».

Цзин Пин Эр очаровательно улыбнулась и нежно проворковала: «В жизни не ела ничего более вкусного!»

Зевул слегка усмехнулся, и только хотел что-то сказать, как вдруг вздрогнул и перед глазами его потемнело.

Эти слова, этот голос, эта улыбка… вдруг воскресли в его памяти. Ночь была тихой, подул холодный ветер, его сердце вдруг больно кольнуло, и в нем начали подниматься волны ярости.

Когда-то очень давно он уже слышал эти слова.

Тогда… много лет назад… все эти воспоминания накрыли его с головой.

Маленький ручей, свет сквозь листву деревьев… нежная улыбка и легкий ветер…

На горе Кунсан, за Пещерой Крыланов, только что избежавшие смерти, они сидели у костра и тоже ели жареного кролика…

Эта улыбающаяся, одетая в лазурно-зеленое платье тень вдруг окутала его, заняла все пространство в его сердце, так что он даже не мог шевельнуться.

Лазурия…

«Очень вкусно, в жизни не ела ничего вкуснее, чем этот кролик!»

Ее слова проплыли в памяти, медленно превращаясь в иголки, вонзившиеся в рану на сердце…

……

«Принц? Принц!» Мимо ушей пронесся вздох удивления, вернувший Зевула в реальность.

Цзин Пин Эр почему-то стояла у костра, все еще держа в левой руке палку с кроликом, только ее правая рука почему-то метнулась к рукаву.

Зевул странно посмотрел на нее, глубоко вздохнул, успокоился и сразу же добавил: «Я в порядке».

Цзин Пин Эр внимательно смотрела на него, и в ее глазах было сомнение. Она тихо сказала: «Принц, вы вдруг стали таким бледным, что-то случилось?»

Зевул посмотрел прямо на нее и вдруг слегка улыбнулся. «Что со мной может случиться?»

Цзин Пин Эр медленно отвела взгляд, который снова стал нежным и прекрасным и тоже улыбнулась. «Ну, раз так, не о чем беспокоиться».

Зевул словно хотел что-то еще сказать, но тут Аш, который сидел рядом, легонько вздрогнул и обернулся.

Зевул и Цзин Пин Эр одновременно вскочили и посмотрели на юг – там, прямо над долиной Тайо, неожиданно прозвучал свист и сверкнула ярко-красная вспышка. Озарив небеса, она медленно опустилась обратно.

Взгляд Зевула сверкнул почти так же ярко, как взгляд Цзин Пин Эр.

※※※

Огни в долине Тайо, потухшие в ночи, постепенно снова начинали разгораться.

Постепенно то тут, то там, начали слышаться голоса разбуженных сердитых людей. Но их гневные возгласы скоро стали едва слышны в хриплых звуках, похожих на крики зверей, которые доносились со стороны входа в Долину Тайо.

Очень скоро раздался и звук битвы. И сейчас странный звон колокольчиков раздавался по всей Долине. На долину ночью напали враги.

Беззвучно подобравшись поближе и спрятавшись в тени холма, Зевул и Цзин Пин Эр с удивлением смотрели на огни входа в долину. Периодически туда подоспевал кто-то еще из учеников Тайо.

Что же это за люди или твари решились так опрометчиво решились напасть на великую школу Тайо? Если даже Зевул и Цзин Пин Эр, сильнейшие маги молодого поколения Малеуса, хорошо поразмыслив, решили не лезть на рожон и пробраться в долину тайком…

Еще когда они только приблизились к Долине, Цзин Пин Эр, не удержавшись, тихо спросила: «Неужели это ваш клан?»

Зевул, конечно же, покачал головой, но он сам не мог даже представить, кто еще в мире, кроме Малеуса, мог иметь достаточно сил, чтобы напасть на Тайо?

Перед глазами шла ночная битва, и все больше людей Тайо отправлялись ко входу в Долину. Кажется, там действительно было что-то серьезное, и дело принимало нехорошие обороты.

Зевул и Цзин Пин Эр нахмурились, но прямо перед ними появилась прекрасная возможность проникнуть в Долину незамеченными, поэтому Зевул тихо обратился к Цзин Пин Эр: «Идем».

Она кивнула, но тут же ответила: «Мне интересно, что там случилось. Может быть, мы сначала пойдем ко входу в Долину?»

Зевул, помолчав минуту, покачал головой. «Иди, если хочешь, а я отправлюсь вглубь долины на разведку».

Цзин Пин Эр, кажется, удивленно застыла, но потом сказала: «Ладно. Тогда будь осторожен».

Зевулу было очень странно слышать от Цзин Пин Эр слова «будь осторожен», но она только улыбнулась и, превратившись в легкую тень, беззвучно покинула холм, где они прятались, и исчезла в темноте.

Зевул хмуро посмотрел ей вслед, в глазах его плясали искры.

※※※

И хотя история Долины Тайо была не такой древней, как Айне или Малеуса, здесь они находились уже более восьмисот лет. Зевул продвигался в темноте мимо высоких пагод, которые были одна выше другой. По виду они чем-то были похожи на строения в Центральной равнине, но если присмотреться получше, на них были изображение диковинных зверей, которые не обитали в Центральной равнине. Очевидно, здесь на Долину Тайо повлияла близость Южных Пустошей.

У входа в Долину было сейчас ужасно шумно, и вокруг то и дело звенели эти колокольчики, которые за два дня уже свели Зевула с ума. И сейчас он как раз подошел к месту, где обычно начинался этот звон – прямо у подножия каменной скалы. В прошлый раз им пришлось скрываться снова, все из-за странного звона.

Сейчас было слышно только звон вдалеке, а у скалы было пусто и тихо, только виднелись обычные постройки, высеченные прямо в скале. Очевидно, это были комнаты учеников Тайо.

Зевул глубоко вздохнул, выпрямился и огляделся. Здесь было спокойно, по сравнению с тем, что творилось у входа, так вообще стояла мертвая тишина. Кажется, даже обитающие в тех жилищах ученики тоже отправились ко входу в Долину.

В этой тишине Зевул начал идти вперед.

Шаг, еще один…

Он шел очень медленно, и через пять шагов вокруг все еще было тихо.

Но на лице Зевула отражалось сомнение. Потому что в прошлый раз звон поднялся после шестого шага.

Его глаза сверкнули, он еще раз огляделся, но не заметил вокруг ничего странного.

Через секунду он медленно сделал еще один шаг.

«Цзинь…»

Почти одновременно с тем, как его нога коснулась земли, звонкий колокольчик зазвенел прямо впереди, раскатываясь далеко по округе.

Зевул застыл на месте, в душе проклиная этот звон. Неужели охрана Долины настолько хороша, что он не может пройти незамеченным? Это было странно…

Но сегодня ситуация отличалась от предыдущих двух дней. И хотя Зевул снова нарушил невидимую границу и запустил охранный звонок, звуки битвы у входа в Долину перекрывали противный звон.

Зевул остановился и огляделся снова. Затем поднялся в воздух и полетел вперед, прямо к комнатам учеников Тайо. И пока он летел, звон не прекращался, так что у него даже заболели уши.

В этот момент все время спокойно сидящий на плече Зевула Аш вдруг тихо вскрикнул. Зевул замер и повернулся к Ашу.

Прямо на глазах Зевула, в темноте, тело Аша вдруг издало какой-то странный хруст, и отметина на лбу обезьянки словно стала немного глубже.

Зевул не успел ничего понять, когда Аш, с которым явно было что-то не так, резко развернулся и его глаза испустили золотистое сияние, в котором можно было различить отблески красного.

Аш вдруг указал лапкой в один из углов дальней комнаты.

Зевул обнял Аша и внимательно его осмотрел, тихо произнеся: «Что такое, дружище?»

Аш не переставая кричал, указывая в угол комнаты, потом свет его глаз постепенно начал гаснуть.

Зевул нахмурился и кивнул, вернул Аша на плечо и тут же направился к месту, на которое указал Аш.

В темном углу комнаты ощущался запах какой-то травы, и когда Зевул поискал получше, он заметил маленькую нору, примерно в чжан величиной.

Глаза Зевула сверкнули, он протянул руку и запустил ее в нору. Скоро оттуда раздался тихий писк, который тут же замолк. Почти одновременно с этим звон вокруг тоже затих.

На лице Зевула появилась легкая улыбка, он медленно вынул руку, и в его ладони обнаружилось странное существо, которое дернулось пару раз, а потом замерло.

Зверек был покрыт шерстью серого цвета, длиной примерно в три ладони. Тело зверя изгибалось как лук, спина была выше головы и хвоста, два маленьких глаза были похожи на черные горошины. Но самым удивительным было то, что у зверя был длинный нос, длиннее, чем сам зверь. Ноздри были такими большими, что напоминали свиной пятачок.

Зевул удивленно застыл, затем фыркнул и тихо сказал: «Неудивительно, что мы не могли проникнуть в Тайо, раз здесь живет эта серая крыса… Южный хорек»

http://tl.rulate.ru/book/13084/307012

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку