× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод This Danzo Is Weird! / Этот Данзо странный!: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Данзо, наконец, прибыл в Деревню Скрытого Дождя. Чтобы предотвратить любые потенциальные махинации Ханзо приказал своим людям ждать его на границе деревни. Им было поручено сопроводить Шимуру прямо к лидеру деревни, не позволяя бродить по ней.

— Я не ожидал, что этот старик Ханзо будет относиться ко мне так настороженно, в конце концов я же хороший человек — сказал Данзо, закутанный в плотный плащ, тяжело вздохнув.

Шиноби дождя, идущий впереди услышав это покрылся холодным потом. Шимура Данзо хороший человек? Это, возможно, самая смешная шутка, которую он слышал.

Если такой человек, как Данзо, на счету которого бесчисленное множество жертв хороший, кого тогда можно назвать плохим?

Хотя ниндзя думал об этом про себя, он не осмеливался озвучить свои мысли.

— Прошу прощения, господин Данзо. Поскольку эта встреча имеет огромное значение для нашей деревни лорд Ханзо поручил нам действовать осторожно.

Данзо просто отмахнулся:

— Все в порядке, я все понимаю.

После этого он начал осматривать окрестности деревни. В отличии от Конохи, архитектурный стиль Деревни Дождя в значительной степени тяготел к индустриализации.

Из-за уникальной погоды страны Дождя внешние стены всех зданий были оборудованы сложными дренажными системами, что придавало деревне своеобразный вид.

Более того, дренажная система Деревни Дождя была чрезвычайно продвинутой. Под землёй были выложены огромные канализации, достаточно большие, чтобы вместить битву между Пейном и Джирайей.

Улицы освещались неоновыми лампами, их матовое свечение создавало сюрреалистическую атмосферу на фоне непрекращающегося дождя.

Это было действительно необычно — в мире доминировало холодное оружие, но при этом были столь поразительные примеры индустриализации.

Пока Данзо прибывал в раздумьях к ним подошёл ребенок в лохмотьях. Шиноби дождя быстро отреагировал и преградил ребенку дорогу:

— Чего тебе, малыш? — раздался из пол капюшона строгий голос ниндзя.

— Простите, господин шиноби, я просто хотел попросить денег на лекарства для моей матери.

— Ты вообще понимаешь, перед кем ты тут стоишь?

Ниндзя дождя холодно посмотрел на него и приготовился пнуть мальчика в сторону, однако рука внезапно легла на его плечо:

— Все в порядке — спокойно сказал Данзо. Он прошел мимо шиноби и достал из кармана несколько купюр — Возьми, позаботься о своей матери.

Он нежно погладил мальчика по голове и вложил деньги ему в руку. Прежде чем ребенок успел среагировать Данзо уже встал и прошел мимо.

"Обнаружена благодарность Камимуры Амады. Получено очко навыков *1".

Ниндзя Дождя оглянулся на мальчика, который горячо благодарил их и спросил:

— Господин Данзо, разве это уместно? Этот ребенок — всего лишь гражданский.

Данзо спокойно ответил:

— Пошли кого-нибудь присмотреть за этим мальчиком. Я не хочу, чтобы мои деньги были украдены или использованы в других целях.

Хотя шиноби Дождя был озадачен, у него не было другого выбора, кроме как подчиниться. Он должен был демонстрировать уважение старейшине Конохи, поэтому он вызвал ещё одного ниндзя Дождя и передал указания Данзо.

http://tl.rulate.ru/book/130744/5772571

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Зетцу очень плотный...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода