Читать Return of the Swallow / Возвращение ласточки: Глава 121 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод Return of the Swallow / Возвращение ласточки: Глава 121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 121: Прорвало

Вернувшись в поместье Цинь, старая вдова с радостью приказывала слугам приготовить роскошный ужин, и расставляла мужчин каждые пятьдесят шагов по дорогам, которые Цинь Хуайюань непременно должен был пройти по дороге домой. Она отдала четкий приказ, чтобы карета была подана сразу же, как только господин вернется в усадьбу.

Группа осталась в саду благочестия, чтобы составить старой вдове компанию. Счастливая атмосфера, пронизывающая воздух, была еще теплее, чем во время праздника нового года. Очевидно, что Цинь Инин не хотела сразу возвращаться в почетный учебный зал, поэтому ей пришлось остаться и принять участие в собрании.

Однако это ожидание растянулось на четырехчасовое бдение. С наступлением сумерек Цинь Хуайюань все еще не вернулся, и старая вдова начала беспокоиться.

"Даже если будет дворцовый банкет, у них нет причин оставаться так поздно. Что за банкет длится так долго?"Император должен больше заботиться о семье, если он держит моего сына! Я так давно его не видела! Но старая вдова боялась императора и проглотила ее жалобы, решив внутренне пилить его тысячу раз.

Третья мадам умела выслужиться, поэтому улыбнулась, увидев нетерпение старой вдовы. "Большая заслуга старшего зятя знаменует его имя как одно из залов славы. Вполне естественно, что император заставил его говорить еще некоторое время. Только у него была бы такая особая честь. Любой другой человек может провести всю свою жизнь в ожидании такой чести напрасно!”

- Совершенно верно, бабушка."Вмешалась Цинь Хуэйнин. "Мы все Цинь, поэтому нам легко видеть отца, но других чиновников и придворных сверстников? Вероятно, им трудно даже нормально поговорить с отцом, поэтому они определенно воспользуются сегодняшним банкетом, чтобы хорошо поговорить с ним!”

Цинь Хуэйнин провел четырнадцать лет, будучи самым обожаемым и любимым внуком старой вдовы, но после возвращения Цинь Инин оказался униженной всеми возможными способами. Теперь, когда она снова была рядом со старой вдовой, она была и довольна, и взволнована. Естественно, Цинь Хуэйнин использовала все приемы из своего арсенала, чтобы осчастливить старую вдову.

Сцены обожания Цинь Хуайюуаня в кругу чиновников блистала яркими красками в воображении старой вдовы. Когда она размышляла о том, что ее сын-единственный, кого все почитают, и о том, каким преданным он был обычно, старая вдова чувствовала, что ее сердце было погружалось в мед. Представляя все это, она счастливо улыбалась.

Третья мадам и Цинь Хуэйнин начали подлизоваться к старой вдове, когда увидели, как счастлива матриарх. Шестая, седьмая и восьмая мисс также присоединились к ним, приводя старую вдову в неописуемый восторг.

Цинь Инин отсела от них подальше и вместе с третьей мисс переговариваясь о чем-то неважном, пила чай. Они вовсе не стремились присоединиться к подлизывающимся. Третья мисс уже была помолвлена и день ее свадьбы не за горами. Кроме того, она по своей природе была далека от мирских раздоров и желаний. Цинь Инь, в свою очередь, насквозь видела старую вдову и больше не искала от бабушки ее глубоко заветного желания чистой семейной любви. Старая вдова все равно не любила ее или Ни Сунь. А Цинь Инин была не из тех людей, которые предлагают свою правую щеку, когда ее ударили по левой.

Дом был наполнен радостью и смехом, когда снаружи раздались мужские голоса.

“Это должно быть Мэн."Старая вдова с улыбкой посмотрела на дверь.

Тем не менее, дверные занавески поднялись, чтобы показать слугу Цинь Хуайюаня, Чайнэ! Слуга упал на колени, как только вошел в дом.

"Старая вдова! Что-то случилось во дворце!”

Улыбка старой вдовы, как и у всех остальных, застыла на их лицах.

"Говори! Что случилось?”

"В ответ старой вдове во дворце состоялся грандиозный банкет для различных чиновников. Лорд и мадам присутствовали, и император похвалил лорда, даровав должность Маркиза Анпина!”

“Но это же замечательно!- третья мадам радостно вскрикнула.

Чайнэ поклонился. "Это замечательно, но императрица сразу же сказала, что такой герой, как господин, должен иметь красавиц, которые будут служить ему. Она выбрала Леди красивой справедливости, Леди Лу и Леди талантов, Леди Сюй, в качестве подарков для увеличения семьи господа. Две наложницы в настоящее время пользуются большой благосклонностью императора, но он не возражал.

"Тем не менее, старшая мадам отвергла предложение императрицы, и они начали спорить. Императрица упрекала, что старшую мадам съела зависть, в то время как мадам восклицала, что императрица была виновна в том, что ее семья погибла и что она плетет заговоры против верных подданых. Слова мадам были чрезвычайно острыми, и они настолько разгневали императрицу, что она отдала приказ приговорить старшую мадам к смерти ядовитым вином!”

Внутри стояла смертельная тишина, и лицо каждого было белым, как простыня. Мозг Цинь Инин громко загудел. Она внимательно изучила поведение Чайнэ и хотела прочитать какие-то намеки в его речи и выражения. Однако его тревожный и обеспокоенный взгляд не звучал фальшиво.

Ни Сунь действительно питала ненавистные чувства по отношению к императору и императрице. Но даже при этом, у нее не хватило бы смелости оскорбить императрицу, если бы ее не загнали в угол. Вражда между Сунь и Цао была давней и даже несмотря на это Ни Сунь никогда бы не стала возражать императрице войдя во дворец в первый день нового года.

Однако Ни Сунь провела очень много времени при дворе, пока Цинь Инин отсутствовала. Кроме того, сердце Ни Сунь было полностью отдано Цинь Хуайюуань. И если смотреть на вещи прямо, Цинь Инь чувствовала, что для Ни Сунь гораздо тяжелее было принять то, что наложница Цинь Хуайюаня теперь Ни Цао, чем гибель всех Сунь.

Для того, кто был так искренне предан своему мужу, это было всего лишь посвящением двух наложниц империи ее мужу. Все, что ей нужно было сделать, это приветствовать их у себя дома и организовать их достойное проживание. Так зачем ей оскорблять и ругать императрицу? Здесь есть что-то еще? Но дело уже произошло, так что она не могла просто оставить все на удачу!

"Чайнэ, объясни мне обстоятельства в деталях.”

- В ответ четвертой мисс, - кивнул Чайнэ. “Я своими глазами не видел, что произошло. Господин послал евнуха ко мне уже после того, как это произошло. Евнух дрожал и не смел сказать ни слова. Я предполагаю, что императрица была в ужасном гневе. Вы знаете, что император обожает императрицу и не может видеть даже намека на то, что с ней происходит что-то плохое. Старшая мадам действительно... на этот раз... действительно.…”

...действительно просит об этом, и нет никого, кто мог бы удержать ее!

Цинь Инин потерла пульсирующий лоб и произнесла несколько тихих слов Сонланг. Горничная кивнула и закружилась вокруг потрясенной группы, прежде чем кто-нибудь успел прийти в себя и принять к сведению то, что она делала. Она задрала юбки и выбежала из сада благочестия.

"Бабушка, как вы думаете, что нужно делать в этой ситуации?"Цинь Инин повернулась к старому вдове с реверансом.

"Что нужно делать?!"Старая вдова , наконец, оправилась от своего шока и сердито врезалась своей медной трубой в стол, отколов большой кусок черного лака с боковины стола, выгравированного узорами облаков. "Твоя мать – дура и идиотка! Как она смеет оскорблять императрицу! Не стоит заботиться о ней, если она хочет умереть! Пусть умрет! Наш дом, по крайней мере, станет чище!”

Хотя она и ожидала такой реакции от старой вдовы, внезапное онемение остановило сердце Цинь Инин, когда она услышала такие жестокие слова. Это было, как если бы большой ковш ледяной воды был сброшен на ее голову в самом сердце зимы, замораживая ее изнутри.

“Бабушка, хотя мама импульсивна, это все потому, что она искренне любит отца. Она была невесткой Цинь в течение двадцати лет. Это делает ее наполовину и твоей дочерью.…”

"Заткнись!" Старая вдова перешла на крик. "Наполовину дочь? Красивые, пустые слова! Если бы у меня была такая дочь, я бы давно утопила ее в туалете! Она совершенная дура и сука, которая должна быть разрезана на куски тысячью порезов! Она не может сделать ничего достойного и не может родить даже дерьмо, и теперь она хочет обречь моего сына!”

Цинь Инин поджала губы, а ее взгляд похолодел. "Неужели старая вдова игнорирует отношения стольких лет?”

"У меня нет отношений ни с кем по фамилии Сунь!- Старая вдова коротко махнула рукой, пристально глядя на вторую мадам, которая хотела умолять за старшую мадам.

Цинь Инин кивнул. - Даже если ты захочешь умыть руки, старая вдова, вряд ли у тебя это получится. Если ты будешь молить о пощаде моей матери, ты не только не подвергнешь себя опасности, но и заработаешь добродетельную репутацию. Ты не боишься, что посторонние будут смеяться над тобой, если ты, как свекровь, не отреагируешь, когда императрица хочет предать мою мать смерти?”

“Что за чушь! Какое мне дело до того, что думают другие в моем возрасте? Твой отец говорит, что ты умная, но ты выглядишь сейчас как полная дура. Будет лучше, если твоя мать умрет. У тебя есть мама, к которой ты можешь обратиться в трудную минуту. Ни Цао во всех отношениях лучше, чем эта Сунь. Ты …”

"Хватит!"Цинь Инин, наконец, не могла больше этого выносить. Она не могла победить старую вдову, но ей нужно было выплеснуть свой гнев. Поэтому она с силой отбросила рядом стоящий столик. Столик перевернулся на пол и с грохотом покатился дальше. Синие и белые фарфоровые чашки и чайник звонко разбились об пол.

"Это неслыханно! Восстание! Слуги, вышвырните ее отсюда, вышвырните ее!”

"Не утруждай себя, я сама могу выйти! Холодно парировала Цинь Инин. "Ты не боишься показывать при всех, насколько ты бессердечна? Небеса могут быть бесстрастны, но даже они всегда оставляют луч надежды для людей. Даже если моя мать совершила ошибку, этого недостаточно для смертного приговора. Мой отец только что успешно провел мирные переговоры и получил должность Маркиза Анпина, и ты думаешь, после этого император назначит именно такую смерть моей матери? Даже если императрице не плевать на сплетни снаружи, то императору плевать! Это действительно поучительно видеть, как ты боишься, старая вдова!”

Она обернулась и ушла после того, как нанесла своими словами несколько пощечин старой вдове. Неужели император настолько высоко оценивает ее сына, чтобы не позволить так жестоко поступить с НИ Сунь. А с другой стороны, он проделывал такое уже не раз.

Старая вдова не могла прийти к правильному выводу. Когда она пришла в себя, она поняла, что Цинь Инин покинула ее резиденцию. Старая вдова в шоке закричала: "слуги, остановите ее!”

http://tl.rulate.ru/book/13071/389601

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Спасибо :з
1
Развернуть
#
Старая кашелка!
Развернуть
#
Бессердечная старая дрянь
Развернуть
#
Ни Сан по крайней мере искренна в своих поступках. Если любит, то любит. Ненавидит так ненавидит. Но эта старая кляча - сгусток порока!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку