× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 201.1. Ван Цзянь: Его Величество снова прокладывает путь Чжао Фэну!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 201. Ван Цзянь: Его Величество снова прокладывает путь Чжао Фэну!

Наблюдая, как уводят правителя Вэй.

Ин Чжэн махнул рукой.

В тот же миг стражник поднял с земли шкатулку с королевской печатью и картой.

Затем.

Ин Чжэн посмотрел на Чжао Фэна и мягко улыбнулся.

- Чжао Фэн.

- Следуй за мной во дворец.

Не дожидаясь ответа Чжао Фэна,

Ин Чжэн шагнул вперёд.

Он схватил Чжао Фэна за правую руку и повёл его в зал собраний.

Чжао Фэн последовал за Ин Чжэном и вошёл.

Увидев, как Ин Чжэн вошёл в зал собраний.

Подождав немного, министры также чинным порядком вошли в зал.

Внутри зала собраний!

Всё ещё невероятно величественно.

Ин Чжэн потянул Чжао Фэна прямо к ступеням перед троном.

Ин Чжэн не сразу сел, а вместо этого посмотрел на министров перед собой.

- Мои господа.

- Чжао Фэн с триумфом вернулся, завоевав Вэй.

- Это радость для меня и для Великой Цинь.

- Отныне Три Цзинь будут принадлежать Цинь.

Ин Чжэн от души рассмеялся и обратился ко всему двору.

- Да здравствует король!

- Да здравствует Великая Цинь!

Весь двор поднял королевские таблички и закричал.

- Чжао Гао, огласи королевский указ, - Ин Чжэн махнул рукой.

Весь двор был ошеломлён, с недоумением глядя то на Ин Чжэна, то на Чжао Гао, державшего королевский указ.

«Неужели король подготовил ещё какие-то награды для Чжао Фэна?»

Многие министры не могли не задаться вопросом. Чжао Фэн уже получил два повышения подряд, так что теперь ему не должно были дать ещё одно повышение, верно?

На глазах у придворных

Чжао Гао открыл королевский указ и громко прочитал вслух:

- Указ короля Цинь!

- Чжао Фэн, командир центрального лагеря Уань, внёс большой вклад в развитие государства. Падение Трёх Цзинь и расширение нашей Великой Цинь — всё это огромный вклад Чжао Фэна.

- Сегодня я весьма счастлив.

- Я дарую Чжао Фэну привилегию входить во дворец без поклонов, кланяться королю без называния своего имени, и присутствовать перед государем с мечом и в обуви.

(П.п.: по церемониалу, когда чиновник, входя на аудиенцию, кланяется королю, церемониймейстер оглашает его имя и титул. Привилегия оповещать о прибытии чиновника только его титулом – большая честь, означающая, что этот человек очень близок императору, и он одним только титулом уже знает, кто пришёл)

Как только эти слова прозвучали,

Весь двор был ошеломлён.

Взгляды всех упали на Чжао Фэна, а затем все нервно покосились на Ин Чжэна краем глаза.

В эту эпоху.

Будь то гражданские чиновники или военные генералы, все носили меч.

Воинственный дух был отличительной чертой этой эпохи.

Но при входе во дворец, чтобы встретиться с королём.

Все должны пройти осмотр у королевской стражи. Оружие запрещено проносить, а обувь снимают при входе внутрь.

Снаружи дворца есть стойка для мечей.

Обувь также хранится у специального евнуха.

Но Чжао Фэну была оказана такая особая честь.

Теперь ему не нужно снимать обувь, чтобы войти во дворец, он даже может носить меч прямо перед королём.

Никто при дворе не удостаивался такой чести, кроме Чжао Фэна.

Министры во дворце были потрясены, долго не в силах прийти в себя.

Дарование таких привилегий.

Это было абсолютное доверие правителя Цинь Чжао Фэну.

Пронос оружия во дворец, естественно, представлял угрозу для правителя.

Тем более, что Чжао Фэн был закалённым в боях полководцем.

От его рук погибло бесчисленное множество людей. Если бы Чжао Фэн намеревался причинить вред правителю Цинь, он легко мог бы это сделать.

Но это было ясно, как день.

Доверие правителя Цинь к нему было очевидно в этом указе.

Возможно.

Это также стало великим подарком для Чжао Фэна по возвращении ко двору, который разрушил большинство слухов, ходивших при дворе о намерении правителя Цинь подавить семьи Ван и Чжао.

«Не нужно кланяться при входе во дворец, не нужно называть имени при приветствии, а при входе во дворец можно оставлять меч и сапоги!»

«Разве это не стандартный образец поведения предателей и мятежников последующих поколений?»

«Воистину, это всё дал мне правитель Цинь».

Услышав эти три удивительно знакомые фразы, Чжао Фэн невольно заворчал про себя.

Вспомнилась поздняя династия Восточная Хань.

Дун Чжо?

Цао Цао?

Разве им не была дарована такая власть, возвышающая их над всеми придворными чиновниками?

- Генерал страны, примите королевский указ, - Чжао Гао повернулся и с почтением посмотрел на Чжао Фэна.

- Ваше Величество.

- Этот дар слишком велик. Я не могу его принять, - Чжао Фэн тут же повернулся и поклонился Ин Чжэну.

- Я даровал всё это тебе. Ты это заслужил.

Ин Чжэн улыбнулся, но его слова несли в себе тон, не допускающий возражений.

- Прими указ, - величественно произнёс Ин Чжэн.

Увидев это,

- Благодарю, Ваше Величество, за вашу великую милость, - Чжао Фэн поклонился и взял указ из рук Чжао Гао.

- Садись, - Ин Чжэн улыбнулся и махнул Чжао Фэну.

- Да.

Чжао Фэн тут же ответил, держа указ и направляясь к своему месту.

Когда он дошёл до ряда военных чиновников, первое место, где первоначально сидел его тесть, освободилось. Ван Цзянь занимал второе место. Увидев Чжао Фэна, он расплылся в улыбке.

Конечно.

Чжао Фэн теперь был дворянином семнадцатого ранга, бесспорным первым среди всех аристократов Великой Цинь и самым выдающимся среди военных чиновников.

Теперь, вернувшись ко двору,

Позиция главного военного чиновника, естественно, принадлежала Чжао Фэну.

- Тесть.

Приблизившись,

Чжао Фэн тихо приветствовал его.

- Садись. Поговорим дома, — улыбнулся Ван Цзянь.

Увидев вернувшегося Чжао Фэна,

Ван Цзянь, естественно, обрадовался.

особенно когда подумал кое о чём, скрытом глубоко в сердце, что было ещё более радостно.

Его зять был старшим сыном Великой Цинь.

- Хорошо.

Чжао Фэн кивнул и сел.

Увидев Мэн У справа от Ван Цзяня, Чжао Фэн тоже слегка кивнул.

Мэн У, естественно, кивнул в ответ.

Сев, Чжао Фэн также остро ощутил на себе множество пристальных взглядов.

Особенно взгляды того, кто сидел прямо напротив.

Ван Вань мрачно посмотрел на него, словно желая убить его взглядом.

Почувствовав взгляд Ван Ваня, Чжао Фэн не выказал ни капли страха. Он поднял голову и встретил его с усмешкой на лице, с неприкрытым убийственным намерением.

Однажды.

Чжао Фэн, возможно, и относился к ним терпимо, слишком ленив, чтобы спорить, но поскольку они неоднократно нападали на него, их отношения уже были разрушены, и у Чжао Фэна не было причин их бояться.

Почувствовав жажду убийства в глазах Чжао Фэна, Ван Вань вздрогнул, словно на него смотрел свирепый зверь. Он не осмелился снова взглянуть и лишь опустил голову.

«Жадный старик».

Чжао Фэн тихо выругался, но проигнорировал его. Дворец Ямы уже начал действовать. Как только у него будет достаточно доказательств, Чжао Фэн прикажет его уничтожить.

- Теперь, когда Вэй исчезла, вся его территория находится под властью Великой Цинь.

- Есть ли у вас какие-либо рекомендации по управлению Вэй? — спросил Ин Чжэн, глядя на двор.

- Ваше Величество.

- Я рекомендую старшего министра Ван Вэня.

- Как сын первого министра, Ван Вэнь обладает высокими навыками в управлении государственными делами и прекрасно подходит для управления новым регионом, - Чуньюй Юэ встал и дал свою рекомендацию.

- Король-отец.

- У меня есть кандидат.

Ху Хай повернулся и поклонился Ин Чжэну.

Ин Чжэн ничего не сказал, спокойно глядя на Ху Хая.

- Я рекомендую господина Ху Цзюя. Он занимает пост старшего министра и абсолютно способен справиться с этой важной задачей, — громко заявил Ху Хай.

Но Фу Су сразу вышел вперёд и сказал:

- Господин Ху Цзюй, возможно, и обладает некоторыми талантами, но он всё же несколько уступает господину Мэн И. Я рекомендую господина Мэн И на эту важную должность.

- Я рекомендую старшего министра Яо Цзя, — спокойно сказал Ли Сы.

Некоторое время

Многие придворные давали рекомендации.

В этом не было никаких сомнений.

В эту эпоху

почти все чиновники происходили из знатных семей или воспитывались в знатных семьях.

Люди скромного происхождения и простые люди редко имеют возможность добиться высокого положения.

Конечно.

Династия Цинь первой преодолела этот барьер, и система воинских заслуг стала основным способом добиться этого.

Однако система воинских заслуг преодолела барьер только в армии, но не в гражданской службе.

Талант администратора.

Это не то, что можно получить, сражаясь на поле боя.

Изменить эту ситуацию — долгая и трудная задача.

«Столько фракций».

«Они все борются за власть».

Чжао Фэн молча наблюдал за происходящим со стороны, словно зритель.

Точно так же в прошлом управляли своими землями династии Хань и Чжао.

Правление Вэй ничем не отличалось.

Глядя на шумный двор, Ин Чжэн оставался невозмутимым.

Лишь когда голоса стихли,

Ин Чжэн медленно спросил:

- Вы все дали рекомендации?

Бросив взгляд на других присутствующих, министры при дворе замолчали.

Это был истинный королевский путь.

Сколько бы ни спорили придворные, право принятия решений оставалось в руках правителя Цинь.

В эпоху абсолютной королевской власти министр мог лишь вносить предложения и докладывать.

- Чжао Фэн.

- Есть ли у вас кандидаты на пост префекта Вэй? — спросил Ин Чжэн, глядя на Чжао Фэна.

http://tl.rulate.ru/book/130441/7919555

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода