× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 192.1. Королевство Вэй пало! Доклад в Сянъян!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 192. Королевство Вэй пало! Доклад в Сянъян!

Лодка медленно приближалась к столице Вэй, которая превратилась в озеро.

Под бескрайними водными просторами, казалось, что всё, что когда-то было государством Вэй, исчезло.

Если оглядеться,

Некогда процветающая столица Вэй теперь была лишена каких-либо построек, лишь руины.

И внутри королевского дворца Вэй.

Хотя это была самая высокая точка столицы Вэй,

потоп разнёс дворец на бесчисленные обломки, и мутная речная вода уже достигла ступеней. На поверхности ниже плавали бесчисленные стражники, дворцовые слуги и служанки Вэй, борясь за жизнь.

А на ступенях выше, перед дворцовым залом.

Глядя на бескрайние водные просторы перед собой и на разрушенную наводнением столицу Вэй,

старое лицо Вэй Уцзи было затоплено отчаянием, безжизненное выражение сковало его черты.

Он проиграл.

Это сокрушительное поражение.

В этот момент!

На его глазах.

К дворцу приближался огромный корабль, сопровождаемый многочисленными плотами и небольшими лодками.

Когда-то,

Если бы враг попытался проникнуть в город снаружи, даже при беспрепятственном проходе, это заняло бы много времени. Но теперь не было никаких препятствий. Под этим наводнением всё в Вэй было потеряно.

Корабль выплыл из-за пределов города, беспрепятственно двигаясь вниз по течению, и прибыл на место меньше чем за время палочки благовоний.

На лодке.

Чжао Фэн стоял, выпрямившись, его взгляд был устремлён на Вэй Уцзи, стоявшего у зала собраний двора Вэй.

Когда лодка приблизилась.

Несколько тысяч стражников, всё ещё окружавших дворец, не осмеливались действовать, поскольку многочисленные плоты и небольшие лодки армии Цинь уже приблизились, а на них стояли солдаты, вооружённые луками и стрелами, держа под прицелом весь зал двора. Если они осмелятся атаковать...

Их непременно встретил бы град кровавых стрел.

Однако...

Оставшиеся вэйские воины, похоже, тоже боялись действовать. Они с трепетом смотрели на окружающую армию Цинь, не смея пошевелиться.

- Наконец-то ты здесь, - Вэй Уцзи с трудом поднял голову и посмотрел на Чжао Фэна на лодке.

- Да.

- Я здесь, - Чжао Фэн спокойно ответил.

На его взгляд, Вэй Уцзи полностью утратил тот боевой дух, который он видел месяц назад, тот героический дух, который держал его в боевом состоянии и готов был утащить Цинь за собой в ад.

- Лорд Синьлин.

- Ты проиграл.

- Вэй пала.

- И твой план уничтожить мой лагерь Уань провалился.

- На этот раз мы вошли в город, не пролив ни единой капли крови нашего лагеря Уань.

- Сотни тысяч твоих элитных вэйских воинов полностью разгромлены. У них больше нет никакой боевой мощи, — холодно, с видом победителя, сказал Чжао Фэн.

Разговаривая с Вэй Уцзи.

Хотя Чжао Фэн обращался с ним с уважением, он не мог быть слишком вежливым.

В конце концов, они были врагами, а как враги, он не стал бы сдерживаться.

- В самом деле.

- Я проиграл.

- Полностью разгромлен.

Вэй Уцзи горько рассмеялся, его старые глаза смотрели на Чжао Фэна с ноткой отчаяния.

- Генерал страны Чжао Фэн из Цинь.

- Заслуженная репутация.

- В битве при Вэйчэне я проиграл.

- Теперь, в битве за столицу, я снова проиграл.

- Я стар, — вздохнул Вэй Уцзи.

- Так сдастся лорд Синьлин или нет? — спокойно спросил Чжао Фэн.

Вэй Уцзи выдавил улыбку, вытащил меч из-за пояса и направил его прямо на Чжао Фэна:

- Я, лорд Синьлин из Вэй, Вэй Уцзи, вызываю тебя на бой!

Чжао Фэн не колебался.

Он прыгнул прямо на ступеньки перед залом.

Меч Драконий Источник сверкнул лезвием.

- Я, генерал страны Чжао Фэн из Цинь, принимаю вызов!

Чжао Фэн просто сказал это.

Меч Драконий Источник был направлен прямо на Вэй Уцзи.

- Сразимся! – наблюдая, как Чжао Фэн обнажает меч, Вэй Уцзи от души рассмеялся.

Словно исполняя последнее желание, он обрушил меч в сторону Чжао Фэна.

Однако,

он был уже стар, а сила и скорость его удара были слишком слабы.

Одержать победу над Чжао Фэном было просто невозможно.

Чжао Фэн шагнул вперёд, молниеносно взмахнув своим мечом Драконий Источник.

Вжух.

Остриё меча мгновенно пронзило тело Вэй Уцзи.

Тело Вэй Уцзи напряглось, на его старческом лице промелькнула боль, но её быстро сменило облегчение.

- Я... умру... за свою страну.

- Достойной смертью.

- Правители династии Великой Вэй... Вэй Уцзи... достойно встретится с вами! – взревел Вэй Уцзи из последних сил.

Наконец, его жизнь угасла.

Он упал прямо на землю.

«Убит Вэй Уцзи, лорд Синьлин королевства Вэй, получено 100 очков по всем характеристикам».

«Убит персонаж, обладающий удачей нации, получен сундук с сокровищами второго уровня», - на интерфейсе системы появилось сообщение.

Чжао Фэн не придал этому особого значения.

Он посмотрел на королевскую гвардию Вэй, окружавшую дворец.

- Вы будете сражаться или сдадитесь? – холодно крикнул Чжао Фэн.

Как только он закончил говорить,

луки и стрелы многочисленных солдат Цинь позади него нацелились на королевскую гвардию.

Стоит им шевельнуться, и на них обрушится град стрел.

Столкнувшись с запугиванием Чжао Фэна...

- Мы сдаёмся.

- Мы сдаёмся...

Один за другим королевские гвардейцы сложили оружие и преклонили колени.

Очевидно.

Прежде чем Вэй Уцзи вызвал его на бой, он, должно быть, предостерёг оставшихся королевских стражников от ненужных потерь.

Поскольку падение королевства Вэй было неизбежно,

даже если все они бросятся в атаку, то лишь навлекут на себя смерть.

Глядя на солдат Вэй, сложивших оружие в знак капитуляции, Чжао Фэн кивнул, принимая их капитуляцию.

Затем...

Чжао Фэн посмотрел на большой зал королевства Вэй перед собой и медленно направился к нему.

Сделав шаг вперёд...

Множество гвардейцев последовало за Чжао Фэном, окружая его с обеих сторон по пути к залу.

В зале!

Правитель Вэй и его приближённые собрались в панике.

И это ещё не всё.

Многие наложницы дворца также прятались внутри. Будучи самой высокой точкой дворца Вэй, этот зал теперь вмещал почти тысячу человек.

После того, как Чжан Мин повёл личных телохранителей выбить дверь зала,

Чжао Фэн медленно вошёл.

Когда они увидели Чжао Фэна...

Выражение лиц всех присутствующих резко изменилось.

Как и все могущественные люди в королевстве Вэй, мало кто смотрел на Чжао Фэна без страха. Почти каждый из них испытывал страх смерти.

Каждый раз, когда Чжао Фэн делал шаг вперёд, они отступали назад, охваченные страхом.

Даже правитель Вэй, восседавший на троне, чувствовал то же самое.

Чжао Фэн холодно взглянул на них, и его взгляд, наконец, остановился на испуганном правителе Вэй.

- Я скажу только одно.

- Те, кто сдаётся, преклоните колени.

- Те, кто отказывается сдаться, стойте дальше, — холодно сказал Чжао Фэн.

Голос разнёсся по залу.

Это было всего одно предложение.

Но устрашение, которое оно вызвало, было подобно грому.

- Сдаюсь.

- Пожалуйста, пощадите мою жизнь.

- Я не хочу умирать.

- Пожалуйста, генерал, пощадите мою жизнь...

Зал заполонили испуганные крики.

За ними внимательно следили.

Один за другим министры Вэй преклонили колени, в том числе многие члены королевской семьи.

Хотя Вэй Уцзи приказал королевской семье и придворным Вэй выслать свои семьи из Вэй, зная, что армия Цинь может напасть в любой момент, многие всё ещё оставались в столице Вэй.

Хотя Вэй Уцзи отдал приказ, не у всех была такая возможность.

В мгновение ока.

Почти все в зале преклонили колени.

Если оглядеться,

стояли лишь несколько десятков человек.

- Даже если Великая Вэй будет уничтожена, как вассал Великой Вэй, я клянусь никогда не сдаваться.

- Чжао Фэн, убей меня, если посмеешь. Я никогда об этом не пожалею.

- Давай.

- Даже если Великая Вэй вот-вот падёт, я не верю, что твоя Цинь продолжит процветать.

- Именно.

- Чжао Фэн, ты действительно выдающийся человек, обладаешь выдающимися полководческими способностями, но однажды твои достижения превзойдут достижения твоего господина, и ты в конечном итоге станешь опасностью для правителя Цинь. Даже если нынешний правитель Цинь примет тебя, его будущий преемник точно не потерпит.

- Мы просто уйдём первыми. Однажды ты тоже умрёшь жалкой смертью.

- Ха-ха-ха.

- Верно.

- Убей нас...

Десятки людей, оставшихся стоять, громко смеялись, исполненные бесстрашия перед лицом смерти.

Несмотря на то, что Вэй Уцзи принёс бессмысленную жертву, вызвав Чжао Фэна на битву, некоторые всё же разделяли его стремление жить и умереть с государством. Глядя на этих людей, Чжао Фэн оставался невозмутим. В каждой стране есть свои верные и праведные, а также трусливые. Даже враги должны уважать таких достойных людей.

http://tl.rulate.ru/book/130441/7745084

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода