× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 92.2. Ин Чжэн: Всё же он – человек глубокой сыновней почтительности!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фу Су был его учеником, и он должен был тщательно планировать будущее своего ученика.

- Молодой господин.

- Этот старый министр кое-что услышал.

- Может быть, это будет нам полезно, - Ван Вань вдруг сказал:

- Что услышал первый министр Ван? – Фу Су тут же спросил.

- Молодой господин, вы когда-нибудь слышали имя Хань Фэя? – Ван Вань улыбнулся.

Фу Су тут же ответил:

- Имя принца Фэя из Хань известно всему миру. Он настоящий талант. Как и Ли Сы, он учился у великого Сюньцзы. Говорят, что по сравнению с Ли Сы его талант в легизме сильнее. Он также был глубоко любим народом в Хань. Жаль, что правитель Хань не использовал его талант. Иначе моей Великой Цинь было бы не так легко уничтожить Хань.

- Вы абсолютно правы, молодой господин, - Ван Вань улыбнулся.

- Почему первый министр Ван вдруг упомянул Хань Фэя? — в замешательстве спросил Фу Су.

- Хань Фэй теперь заключён в тюрьму. Это не обычная тюрьма, а особая тюрьма, куда он был заключён согласно личному указу короля.

- Мало того, в этой тюрьме с людьми обращаются не как с заключёнными, угощают хорошей едой и вином.

- Говорят.

Однажды король издал указ Ван Цзяню, в котором говорилось, что все министры Хань могут умереть, кроме Хань Фэя. Разве вы не видите в этом ничего странного? – Ван Вань улыбнулся.

- Мой отец планирует использовать Хань Фэя, - Фу Су сразу понял.

- Верно.

Ван Вань улыбнулся, с проницательной улыбкой на своем старом лице:

- Многие говорят, что Хань Фэй талантливее Ли Сы. Если король использует его, что станет с Ли Сы, лидером новых дворян при дворе?

- Если Хань Фэй будет вам полезен, каким будет двор в будущем?

- Вы когда-нибудь думали об этом, молодой господин?

Фу Су на мгновение задумался и замолчал.

- Первый министр Ван хочет, чтобы я склонил на свою сторону Хань Фэя и использовал его в своих целях, — сказал Фу Су.

- Верно.

- У Хань Фэя большой талант. Пока Хань Фэй готов подчиняться, король непременно будет его использовать. В будущем для Хань Фэя найдётся место среди девяти министров.

- Если вам удастся переманить этого человека на свою сторону, это будет всё равно, что получить руку, — твёрдо сказал Ван Вань.

- Да, - Фу Су кивнул.

Когда все ушли.

В особняке Чуньюй Юэ.

- Что прикажете, мастер? – к Чуньюй Юэ пришёл человек.

- Мне нужно, чтобы съездил в Инчуань и сделал кое-что для старшего сына.

……

Особняк семьи Ван!

- Генерал вернулся! — крикнул управляющий.

Во всём дворце кипела жизнь.

Все слуги особняка вышли встретить его.

Семья Ван.

Внук Ван Цзяня, Ван Ли, также вышел из особняка.

Вскоре после этого.

К особняку подъехала карета, запряженная тройкой лошадей.

Ван Цзянь медленно вышел из кареты.

- Супруг.

- Папа.

- Дедушка!

Из ворот особняка послышались три голоса.

Услышав их.

Ван Цзянь слегка улыбнулся и медленно направился к ним.

- Ли’эр, подойди и позволь дедушке обнять тебя, - Ван Цзянь присел на корточки и громко рассмеялся.

Ван Ли совсем не испугался, а наоборот, очень радостно подбежал к Ван Цзяню.

- Ха-ха.

- Прошёл почти год с тех пор, как я видел тебя в последний раз. Мой маленький Ли стал намного выше, - Ван Цзянь рассмеялся и поднял внука.

Затем он вошёл в особняк.

Когда его взгляд упал на госпожу Ван и Ван Янь, он улыбнулся и сказал:

- Войдём в особняк.

- Мой господин.

- Я уже приказала людям приготовить еду, - сказала госпожа Ван.

- Не стоит так беспокоиться. Я уже ужинал с королём во дворце. Мы можем поесть позже, - Ван Цзянь улыбнулся.

Затем он большими шагами направился к особняку.

Где бы ни проходила его фигура.

Слуги в особняке вставали на колени, чтобы почтительно его поприветствовать.

Ван Цзянь махнул рукой, давая им знак встать.

Когда они прибыли в главный зал особняка.

Ван Цзянь опустил Ван Ли на землю, и его взгляд упал на Ван Янь.

Под этим странным взглядом Ван Янь немного растерялась.

- Расскажи мне об этом, - сказал Ван Цзянь.

- Что… что рассказать? – Ван Янь почувствовала беспокойство.

- Когда ты была в армии.

- О Чжао Фэне, - Ван Цзянь сказал с серьёзным лицом.

- Папа... как ты узнал? – лицо Ван Янь изменилось, и она удивлённо посмотрела на него.

- А ты собиралась до конца жизни скрывать от меня этот секрет?

- Если бы не смелость Чжао Фэна, я бы даже не узнал об этом, _ Ван Цзянь сказал глубоким голосом.

- Он... он всё рассказал тебе, папа? – Ван Янь спросила с небольшим удивлением.

Она никогда этого не ожидала.

В эту эпоху.

Трудно сохранить любовь детства, и трудно свободно любить.

Причина, по которой Ван Янь провела одну ночь с Чжао Фэном.

Возможно, это из-за этих слов: «Я отплачу за твою спасительную милость своей собственной жизнью».

Ничего больше.

- Этот мальчик действительно ответственный. Он молчал не потому, что боялся меня, - Ван Цзянь сказал с большой признательностью.

Услышав это.

Ван Янь почувствовала в сердце счастье.

- Сегодня во дворце.

- Ван Вань и другие предложили королю выдать тебя замуж за принца Фу Су, - Ван Цзянь вдруг сказал:

Как только прозвучали эти слова.

Выражение лица Ван Янь изменилось.

То, что должно произойти, в конце концов произойдёт.

- Я знала, что этот день рано или поздно настанет, — горько сказала Ван Янь, её глаза наполнились отчаянием.

- Твой отец отказался, - Ван Цзянь внезапно заговорил.

Услышав это.

Ван Янь была потрясена и с недоверием посмотрела на Ван Цзяня.

Мать Ван, стоявшая рядом с ней, отреагировала точно так же.

- Мой лорд.

- Ты... ты пошёл против указа короля? – госпожа Ван посмотрела на Ван Цзяня с большой тревогой.

- Как я смею не подчиниться указу короля! — с досадой сказал Ван Цзянь.

- Тогда почему милорд отказался? – госпожа Ван спросила озадаченно.

- Король спросил моего мнения, и я отказался.

- И причина, конечно же, в том, что Янь’эр уже помолвлена с другим, - Ван Цзянь слегка улыбнулся и посмотрел на Ван Янь.

- Янь’эр.

- Папа однажды сказал, что если бы это было возможно, он бы позволил тебе найти своё собственное счастье, а не принуждал бы тебя к браку по договоренности.

- Теперь папа это сделал.

- Кстати говоря.

- Это всё благодаря Чжао Фэну. Если бы он не обратился ко мне, у твоего отца не было бы причин отказывать королю, - Ван Цзянь слегка улыбнулся и посмотрел на Ван Янь с отеческой любовью.

Услышав это.

Ван Янь не могла больше сдерживаться, на её глаза навернулись слёзы, и она рухнула на колени перед Ван Цзянем:

- Папа… спасибо.

Ван Цзянь улыбнулся, подошёл и помог Ван Янь подняться.

- Ты – моя дочь. Если у меня есть такая возможность, как я мог позволить тебе лишиться выбора, - сказал Ван Цзянь с улыбкой.

- Король не винил тебя?

- И кто такой Чжао Фэн? – госпожа Ван со своей стороны была очень озадачена.

- Может быть.

- Его Величество чувствует, что он был в том же положении.

- В прошлом брак Вашего Величества также был расторгнут из-за постороннего вмешательства. Теперь Янь’эр обручилась с Чжао Фэном. Как Его Величество мог разрушить чужой брак? – Ван Цзянь слегка улыбнулся.

Он также слышал о том, что произошло тогда.

- Брак короля был насильно расторгнут?

- Кто осмелится на такое? – госпожа Ван удивлённо сказала.

То же самое можно сказать и о стоявшей рядом Ван Янь.

- Вам не нужно знать эти вещи, и знать их в любом случае ни к чему хорошему не приведёт.

- Янь’эр не нужно расстраиваться, что она будет выдана замуж силой, не говоря уже о том, чтобы выйти замуж за принца Фу Су, - Ван Цзянь сказал с улыбкой.

- На самом деле я настроена весьма оптимистично по отношению к принцу Фу Су. Он нежен и элегантен. Он не только лидер среди всех принцев, но и, скорее всего, станет наследным принцем в будущем. Если наша Янь’эр выйдет замуж за принца Фу Су, она может стать будущей королевой, - мать Ван сказала с улыбкой.

- Мнение женщины, - Ван Цзянь взглянул на ней и сказал с досадой.

- Внешне кажется, что у принца Фу Су действительно самые высокие шансы стать наследным принцем, но почему король тогда до сих пор не сделал его наследным принцем? – Ван Цзянь спокойно сказал.

- Почему? – госпожа Ван спросила озадаченно.

- Потому что принц Фу Су ещё не прошёл испытание и не оправдал ожиданий короля.

- Другими словами, принц Фу Су слишком запутался в отношениях с Ван Ванем, который считает свои интересы выше интересов страны, и принцем Фу Су манипулируют другие. Король очень недоволен этим.

- Король — человек большого таланта и дальновидности, и преемник, которого он хочет видеть на своём месте, естественно, должен быть таким же. В настоящее время принц Фу Су не может этого добиться.

- Если моя семья Ван действительно окажется связана с принцем Фу Су узами брака, то моя семья Ван будет пассивно привязана к стороне принца Фу Су. Если принц Фу Су действительно потерпит неудачу в своих попытках завоевать трон, моя семья Ван будет обречена.

- Так и на этот раз.

- Янь’эр помогла моей семье Ван. По крайней мере, мы не вовлечены в этот спор о престолонаследии.

http://tl.rulate.ru/book/130441/6276937

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода