Готовый перевод Become Stronger and Immortal By Picking Up Attributes From the Battlefield / Стать сильнее, стать бессмертным, подбирая атрибуты с поля боя: Глава 70. Деревня Ша, мать и дочь Чжао!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 70. Деревня Ша, мать и дочь Чжао!

В это время!

К матери и дочери Чжао медленно подошёл старик.

- Дедушка У.

- Появились какие-нибудь новости о моём брате? – увидев приближающегося старика, Чжао Ин тут же улыбнулась, поспешно открыла ворота и радостно спросила.

- Девушка Ин действительно умная, - старик улыбнулся и похвалил Чжао Ин, в то время как его глаза смотрели на Чжао Ши, которая не могла оставаться спокойной.

- Старейшина деревни, как поживает мой сын Фэн? — обеспокоенно спросила мать Чжао.

Прошло почти десять месяцев.

Она так долго не получала известий от своего сына. После того, как его призвали на военную службу, его могут направить на опасную северную границу или в пограничную армию, граничащую с другой страной.

Всё это крайне беспокоило мать Чжао.

- Я долгое время просил людей поискать его. Я не знаю конкретной ситуации с Чжао Фэном, но, похоже, его направили в армию тылового обеспечения, - сказал староста У.

- Его направили в армию снабжения?

На лице Чжао Ши отразилась радость:

- Это здорово, в армии снабжения служат два года, а это значит, что остался максимум год.

- Госпожа Чжао, вы, кажется, очень ясно представляете себе военные силы нашей Великой Цинь?

- Совершенно верно, в армии снабжения обычно служат два года, - староста У сказал с улыбкой.

- Мама.

- Я же говорила, что с братом всё будет хорошо.

- С его тоненькими руками и ногами его определённо не назначат в регулярную армию, - Чжао Ин сказала с улыбкой.

- Как ты можешь так говорить о своём брате? – мать Чжао закатила глаза, глядя на дочь.

Однако, когда она услышала слова старосты У, беспокойство на лице матери Чжао значительно уменьшилось.

Мать Чжао была очень рада, что её сына не направили в основную боевую армию, поскольку так ему не придётся сражаться на поле боя. По сравнению с внесением достойного вклада и повышением по службе, она больше всего хотела, чтобы её сын благополучно вернулся домой.

- Да ладно, - Чжао Ин озорно показала язык и пробормотала себе под нос.

В присутствии других людей Чжао Ин ведёт себя достойно и элегантно, но в присутствии матери и брата она игрива и позволяет себе расслабиться. С самого детства её баловал брат.

- Однако мне также удалось узнать кое-что… - староста У колебался, не зная, говорить это или нет.

- Старейшина деревни, просто скажите, что вы хотите сказать. Я всё понимаю, - Чжао Ши тут же спросила.

- Армия Цинь уже двинулась на восток, чтобы атаковать Хань.

- Армия тылового обеспечения, где находится Чжао Фэн, также должна будет отправиться в Хань, - староста У медленно произнёс с беспокойством в глазах.

Услышав это.

Чжао Ши слегка вздрогнула, но затем успокоилась и через силу улыбнулась:

- Всё в порядке, Фэн’эр находится в тыловой армии, а не в основной, так что с ним всё будет в порядке.

- Вы правы.

- Обязанность логистических войск на поле боя — убирать трупы и перевозить продовольствие и припасы, так что не стоит слишком беспокоиться о Чжао Фэне. К тому же этот парень с юных лет был умён и умел устроиться, даже в чужой стране у него не будет проблем.

- Так что просто ждите, Чжао Фэн вернётся через год, - староста У сказал успокаивающим тоном.

Деревня Ша.

Население составляет менее 500 человек. Кажется, что в деревне много людей, но на самом деле это включает в себя мужчин, женщин, старых и молодых. В конце концов, китайский народ с древних времён жил группами и не расходился далеко.

Семья Чжао также играет очень важную роль в деревне. И мать, и дочь обладают высокими медицинскими навыками. Жители села обращаются к ним за лечением любых заболеваний, как серьёзных, так и незначительных. Более того, это гораздо дешевле, чем посещение врача в уездном городе. В конце концов, матери и дочери Чжао не нужно много денег. Им нужно только немного еды, а также зерно и масло для ежедневного потребления.

Конечно.

К матери и дочери Чжао на лечение приходили не только жители одной деревни. Благодаря их превосходным медицинским навыкам некоторые жители соседних деревень отправлялись в уездный центр на лечение, но не могли вылечиться, но когда они приходили к матери и дочери Чжао, их легко вылечили. Таким образом, слава об их медицинских навыках распространилась в близлежащих районах и привлекла множество людей, которые и теперь приезжают за лечением.

Поэтому мать и дочь семьи Чжао имели высокий статус в деревне и были окружены хорошей заботой.

Несмотря на то, что Чжао Фэн, единственный мужчина в семье, ушёл в армию, а у матери и дочери нет сил возделывать выданные им поля, молодые и сильные люди в деревне готовы добровольно помочь, не по какой-либо другой причине, а из-за доброты, проявленной матерью и дочерью Чжао к жителям деревни.

- Ага, - мать Чжао кивнула. Хотя она и волновалась, но теперь, узнав, что её сына направили в тыловую армию, она уже не так беспокоилась.

- Дедушка У.

- Разве солдаты не получают годового жалования?

- Мой брат служит в армии уже почти десять месяцев. Почему ему до сих пор не выплатили годовую зарплату?

- Я видела, что те, кто вступал в армию в деревне, получали ежегодное жалованье каждый сезон. Почему прошло так много времени, но жалованья моего брата всё ещё нет? – Чжао Ин с любопытством спросила.

- Возможно, это связано с тем, что династия Цинь отправила свои войска за границу?

- Когда войска в другой стране, безусловно, будет задействована вся национальная мощь, а выплата годового жалованья будет отложена. Возможно, годовое жалованье будет выплачено после окончания войны, - староста У задумался на мгновение и ответил с улыбкой.

- Интересно, какую годовую зарплату получает мой брат? — с надеждой сказала Чжао Ин.

- Девушка Ин, не ожидай слишком многого.

- Твой дедушка У тоже раньше служил в армии. Хотя он и не был настоящим солдатом основного боевого корпуса, он всё же был солдатом округа.

- Хотя войскам тылового обеспечения не приходится отправляться на поле боя и они не подвергаются большой опасности, а их жизни не подвергаются опасности, их годовые зарплаты и льготы не так хороши, как у регулярных солдат, и они даже хуже, чем обычные солдаты округа, - староста У сказал с улыбкой.

- А? – Чжао Ин была немного разочарована.

Затем она с любопытством спросила:

- Разница между регулярными солдатами и солдатами снабжения заключается в том, что те идут на поле боя, а эти – нет?

- Нет.

- Регулярные солдаты имеют официальный чин и могут получить землю от двора. Даже годового жалованья первоклассного регулярного солдата достаточно, чтобы содержать большую семью, - староста У сказал с улыбкой.

- А земли, принадлежащие семье дедушки У, пожалованы императорским двором? –с любопытством спросила Чжао Ин.

Староста У погладил бороду и улыбнулся:

- Да, хотя вначале я был солдатом армии округа, у меня также был чин, и, естественно, мне была пожалована земля от двора.

- Это две стороны. Воины сражаются за свою страну, получают военные заслуги и выделяются среди других.

- Войска логистики отвечают за зачистку поля боя. У них меньше возможностей, и их статус не так высок, как у настоящих солдат.

Услышав это.

Чжао Ин кивнула, не совсем понимая.

Впервые она узнала так много.

- Неважно, успехи или воинские заслуги, я просто надеюсь, что мой брат сможет вернуться живым и невредимым, - Чжао Ин сказала с улыбкой.

- Ха-ха.

- Для тебя и дочери это правильные мысли. В конце концов, у вас есть навыки, и ваши медицинские навыки могут прокормить вашу семью. Но для многих людей, у которых нет навыков и чьи семьи обременены, единственный выход — стать регулярным солдатом и получать годовую зарплату, чтобы содержать свою семью и не дать им умереть.

- Хорошо.

- Не нужно так много говорить.

- В любом случае, твой мальчик Чжао Фэн обязательно вернётся через год.

- Что касается годовой зарплаты, как только правительство её выделит, я, как глава деревни, помогу её распределить. Вам двоим не о чем беспокоиться, - староста деревни У с улыбкой обратился к матери Чжао и Чжао Ин.

- Спасибо, дедушка У, что принесли нам новости о моём брате.

- Иначе моя мама бы очень беспокоилась, - Чжао Ин немедленно поблагодарила старосту У.

http://tl.rulate.ru/book/130441/6102090

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Не ультанул...
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода