× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод From an emergency doctor to the strongest full-time traditional Chinese medicine doctor / Сердце хирурга: Время исцеления: Глава 1579 Каприз старика

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Операция" заняла всего десять с небольшим минут, довольно быстро, пациент был под местной анестезией, практически без побочных повреждений, острый панкреатит во время процедуры тоже не развился.

Всё прошло очень гладко, настолько гладко, что все были поражены. Именно поэтому все были немного растеряны.

Но в резиденции маршала были свои правила, лечение закончилось, те, кому нужно было уйти, ушли, все ждали утреннего обхода.

Директор Лю покинул резиденцию маршала, он не спешил домой, а позвонил директору Мяо, с которым у него были хорошие отношения в больнице.

Хотя директор Мяо уже поужинал, он всё же приехал, чтобы встретиться с директором Лю.

В отдельном кабинете небольшого ресторана директор Мяо, войдя, спросил: "Старина Лю, почему ты сегодня так свободен?"

"Сегодня в резиденции маршала был консилиум, только что закончили", - сказал директор Лю.

Директор Мяо замер: "Проблемы?"

"Да", - кивнул директор Лю и рассказал о случившемся.

"Лечение, предложенное старейшиной Хуаном, слишком простое, я немного не верю", - сказал директор Лю, - "Знаешь, диагностика инсулиномы сама по себе очень сложна. Это ещё в столице, а если бы в другом месте, неизвестно, какой бы чертовский диагноз поставили."

Директор Мяо сел и с улыбкой сказал: "Несколько лет назад у отца моего друга детства из родного города диагностировали бредовое расстройство, люди в родном городе так не считали, говорили, что он, когда ходил на могилу жечь бумагу, подцепил какую-то нечисть."

"О? И в итоге тоже диагностировали инсулиному?" - спросил директор Лю.

"Да", - сказал директор Мяо, - "Три года, целых три года не лечили. То одно, то другое, можно сказать, объездили все известные горы и реки, искали, кто бы снял порчу, в итоге и деньги потратили, а толку никакого."

"Эх", - вздохнул директор Лю.

Он знал уровень больниц на местах, ошибочный диагноз при таком редком заболевании, как инсулинома, симптомы которого в основном проявляются в нервной системе, был вполне нормальным.

Было бы странно, если бы врачи в местных больницах могли сходу поставить правильный диагноз.

"Ну что за дела, многие из этих мистических диагнозов на самом деле являются заболеваниями нервной системы, например, вызванными инсулиномой", - сказал директор Мяо, - "Ты считаешь, что лечение старейшины Хуана неправильное?"

"Лечение старейшины Хуана слишком простое, поэтому мне всё время кажется, что что-то не так. Ты... понимаешь, о чём я, я не могу решить проблему, пришёл старейшина Хуан, через десять с небольшим минут лечение закончено, поэтому..." - чем дальше говорил директор Лю, тем тише становился его голос.

"Ну что ты говоришь, тебе бы предложили оперировать, ты бы тоже не решился, старейшина Хуан предложил приемлемый вариант лечения, а ты считаешь, что это просто."

"Эх", - вздохнул директор Лю, он и сам знал, что у него много "заморочек", но это то, что он думал.

"Старейшина Хуан сказал, что этот план лечения был написан Лю Шихао, старейшиной Лю из больницы PUMCH, в истории болезни первой в Китае операции по удалению инсулиномы в 1935 году, это было предположение старейшины Лю о лечении инсулиномы."

"!!!" Директор Мяо замер.

Если бы у старейшины Хуана был способ решения проблемы, это не было бы удивительно, это же старейшина Хуан!

Но если верить словам директора Лю, это была преемственность, преемственность, начавшаяся с первой в Китае операции по удалению инсулиномы в 1935 году.

"По словам старейшины Хуана, операция 1935 года была 18-й в мире."

Директор Мяо долго вздыхал, а затем вздохнул: "Старина Лю, старейшина Хуан имеет право так говорить. В нашей торакальной хирургии, когда речь заходит о каком-либо диагнозе или лечении, очень часто можно найти связь со старейшиной Хуаном."

"Ха-ха-ха, я понимаю", - рассмеялся директор Лю.

"Например, операция по замене клапана, изначально старейшина Хуан изучал её по зарубежным материалам, а затем внедрил в клиническую практику. Ты же знаешь, что наша торакальная хирургия отличается от общей хирургии, вы, можно сказать, базовая хирургия."

"Ну что ты говоришь, как будто вы, торакальные хирурги, выше всех", - недовольно сказал директор Лю.

"Это не имеет к этому никакого отношения", - хотя директор Мяо категорически отрицал это, улыбка на его лице говорила сама за себя.

В больнице была своя иерархия, и на вершине иерархии хирургических отделений, безусловно, находилась нейрохирургия.

Торакальная хирургия тоже была неслабой, поэтому у директора Мяо было естественное психологическое преимущество.

"Скажем так, в местных больницах торакальной хирургии вообще нет, в некоторых больницах, если умеют ставить закрытый плевральный дренаж, это уже хорошо."

"Это да."

"Замена клапана - это очень сложно, не говоря уже о местных больницах, в нашей столице людей, которые умеют делать такие операции, не больше 100."

Директор Лю кивнул, это была правда.

"Но старейшина Хуан потихоньку усовершенствовал технику операции, в этом году на всемирном конкурсе по торакальной хирургии победил Чжоу Цунвэнь, последний ученик старейшины Хуана. Техника операции - замена клапана в условиях гибридной операционной."

"Я слышал, старейшина Хуан молодец, в таком возрасте ещё может совершенствовать новые техники операций", - сказал директор Лю, и на его лице появилась странная улыбка.

"О чём ты думаешь?" - спросил директор Мяо.

"У нашего старейшины в отделении тоже душа не стареет, он каждую неделю делает по две операции. Иногда, когда смотрит, как оперируют ученики и внуки, у него руки чешутся, он идёт мыться и делает пару движений."

"Хе", - усмехнулся директор Мяо, - "Мы же не говорим о старике, его техники операций уже устарели."

"Кто бы спорил, но если не говорить об этом, то из того поколения стариков осталось совсем немного. Они, кажется, привыкли к операционной, ни дня не могут без неё."

"Да, говорят, сегодня старейшина Хуан сделал очень сложную операцию, пациент сидел во время операции."

"!!!" Директор Лю замер, а затем понял, что к чему, и горько усмехнулся.

"Неудивительно."

"Что неудивительно?"

"Сначала, когда мы пригласили старейшину Хуана на консилиум, он сказал, что занят, мы подумали, что старик плохо себя чувствует, а оказалось, что он пошёл на консилиум по поводу операции."

Директор Мяо ошеломлённо смотрел на директора Лю, то, что он только что сказал, было просто, но смысл был совсем не прост.

Сегодня старейшине Хуану нужно было делать срочную операцию по спасению жизни, и в то же время ему позвонили из резиденции маршала с просьбой о консилиуме. Но старик, как начинающий врач, сначала сделал срочную операцию, а затем отправился в резиденцию маршала.

Эта последовательность...

Директор Мяо долго думал, ставил себя на его место, но как бы он ни размышлял, если бы ему пришлось выбирать, он бы, сколько бы раз ни выбирал, сразу же отправился в резиденцию маршала.

Что важнее, а что нет, он думал, что любой сделал бы такой же выбор, как и он.

Но старейшина Хуан был очень своеволен.

Не зря он старик! Подумав об этом, директор Мяо немного смущённо покачал головой.

"Откуда у старейшины Хуана столько энергии?" - спросил директор Лю.

"Нормально."

"В PUMCH так много историй болезни, если бы старейшина Хуан просмотрел каждую историю болезни по торакальной хирургии, это было бы ещё понятно, но то, что сделал старейшина Лю... да, это была первая в стране операция по удалению инсулиномы, возможно, поэтому старейшина Хуан и запомнил."

Сказав это, директор Лю усмехнулся: "Те ребята из PUMCH сказали, что после возвращения оцифруют все истории болезни."

http://tl.rulate.ru/book/130372/5825907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода