Готовый перевод From an emergency doctor to the strongest full-time traditional Chinese medicine doctor / Сердце хирурга: Время исцеления: Глава 548 Когда удача отворачивается герой бессилен

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Цунвэнь, у тебя же есть способ, верно? — спросил Шэнь Лан.

— Как такое возможно? — Чжоу Цунвэнь нахмурился, словно о чём-то задумался.

— Я слишком хорошо тебя знаю, если бы у тебя не было способа, ты бы вообще не пошёл смотреть. Ты же не я, тебе не всё подряд любопытно.

— сказал Шэнь Лан с особым апломбом, он не возражал против того, чтобы сначала принизить себя в разговоре. По мнению Шэнь Лана, это была правда, и нечего было её избегать.

Это было сказано верно, Чжоу Цунвэнь знал, что мышление этого парня Шэнь Лана часто скачет, но каждый раз, когда он в теме, он видит проблему довольно точно.

У него действительно был один способ, но сработает ли он — зависело от судьбы.

— Так что же это за способ?! — Шэнь Лан многое прочитал по выражению лица Чжоу Цунвэня и ещё больше убедился, что у Чжоу Цунвэня есть способ.

Острый предмет в желудке пациента, не делать операцию, неужели извлекать с помощью гастроскопа?

Шэнь Лан схватил Чжоу Цунвэня за руку, умоляя взглядом, полным любопытства, и одновременно напряжённо думая.

Чжоу Цунвэнь усмехнулся.

Кажется, к Ван Сюэтен Шэнь Лан не проявлял такого внимания.

Какой странный человек, как же в прошлой жизни он не замечал, что у Шэнь Лана такая сильная страсть ко всяким сплетням.

— Цунвэнь, ну пожалуйста, скажи же скорее, — видя, что взгляды не действуют, Шэнь Лан начал умолять напрямую.

— Я и сам не знаю, получится ли, надо посмотреть на состояние пациента.

— Цунвэнь, я слышал от сестры Ся из отделения гастроэнтерологии, что ты очень хорошо делаешь гастроскопию, ты собираешься извлекать с помощью гастроскопа? Это же очень сложно. В процессе извлечения можно повредить пищевод. И ещё горло… — спросил Ли Жань.

— Не получится извлечь, — вздохнул Чжоу Цунвэнь. — Слишком сложно, к тому же при прохождении через глотку, если возникнет тошнота или рвотный позыв, острая часть может нанести дополнительные повреждения. К тому же, чтобы вытащить инородное тело из пищевода, нужен определённый угол, и оно обязательно поцарапает.

— …

— …

Ли Жань и Шэнь Лан были в полном недоумении.

И так нельзя, и эдак нельзя, что же за способ задумал Чжоу Цунвэнь?

Но Чжоу Цунвэнь ни за что не хотел объяснять, и Шэнь Лану оставалось только подавить своё любопытство и последовать за Чжоу Цунвэнем в отделение общей хирургии.

Ли Жань сразу пошёл в палату, Чжоу Цунвэнь немного поколебался, он сначала хотел посмотреть историю болезни, а потом уже пациента.

Но он колебался недолго и не стал сначала смотреть историю болезни, а пошёл за Ли Жанем в палату, чтобы осмотреть пациента.

Пожилой мужчина, опираясь на толстое одеяло, полулежал на кровати. Он был в очках для чтения и читал книгу.

Чжоу Цунвэнь взглянул и с удивлением увидел, что он читает «Цзы чжи тун цзянь» («Всеобщее зерцало, управлению помогающее»).

— Ли Жань пришёл, — дрожащим голосом сказал старик. — Прости, что доставил тебе хлопот.

— Дедушка Чжао, с вами всё в порядке? — Хотя Ли Жань был очень обеспокоен, выражение его лица, когда он говорил, было серьёзным и странным.

Каждое движение давалось старику с трудом, дыхание было тяжёлым.

Чжоу Цунвэнь вздохнул про себя, понимая, что оперировать его точно нельзя. В таком состоянии сложно сказать, сможет ли он очнуться после общего наркоза.

— Пока я ещё в сознании, как раз повидаюсь с вами, — старик с усилием поднял руку и взял Ли Жаня за руку. — Я же говорил Цуйлань, чтобы она тебе не говорила, а ты посмотри на неё, она ничего не может держать в секрете.

— Моя мама тоже сейчас приедет, дедушка Чжао, ну что же вы…

— Совсем старый стал, — вздохнул старик. — Я и сам не знаю, как так получилось, но сейчас мне не больно. У человека всё предначертано. Когда приходит время, все силы небес и земли помогают, а когда удача отворачивается, герой бессилен.

— Я спокойно прожил до девяноста лет, и уже доволен. Сейчас то прихожу в себя, то теряю рассудок, дожил до такого возраста, что стал обузой для детей.

— Папа, не говори так, — сказал пожилой мужчина лет шестидесяти с седыми волосами.

— Нет, так нет, я не буду делать операцию, Ли Жань, и ты не уговаривай меня делать операцию, — твёрдо сказал старик. — Если вы, пока я не в себе, подпишете согласие, то даже если я выживу, я вас не прощу.

Старик сказал несколько слов и, устав, медленно закрыл глаза.

— Время пришло.

— Хоть бы уйти без особых мучений.

— бормотал он себе под нос.

У Ли Жаня навернулись слёзы.

— Дедушка, а вы ещё можете есть пампушки? — Чжоу Цунвэнь внезапно нарушил скорбную атмосферу в палате.

Глаза Шэнь Лана загорелись, сплетни закрутились с новой силой.

Пампушки? Неужели он хочет обернуть острую отвёртку пампушкой? Невозможно, это же какое везение нужно, чтобы так сделать.

К тому же, нельзя же заталкивать в него живьём целую пампушку.

Если так сделать, то, боюсь, не отвёртка, а пампушка лишит старика жизни.

— Наверное, смогу, а что такое? — спросил старик.

— Если найдётся способ, вы готовы попробовать? — тихо спросил Чжоу Цунвэнь.

— Нет, не буду, я уже в таком возрасте, зачем врачам тратить силы и время на операцию для меня. Сейчас я в сознании и понимаю, что вероятность моей смерти на операционном столе очень велика. Даже если я выживу, многие осложнения для девяностолетнего старика могут быть смертельными.

Старик и правда был в ясном сознании, говорил очень последовательно.

— Нет-нет-нет, не надо делать операцию, — сказал Чжоу Цунвэнь. — Если вы можете есть, можно попробовать, и это не будет мучительно.

— О? — Старик с интересом приподнял голову и оглядел Чжоу Цунвэня с ног до головы.

— Лук-порей и золотистые грибы глотайте целиком, не жуйте, сколько сможете съесть.

— Поможет?

— Возможно, поможет, — осторожно сказал Чжоу Цунвэнь. — Можете попробовать, если не поможет, то у меня больше нет других способов.

Старик, казалось, размышлял, правду ли говорит Чжоу Цунвэнь, он смотрел на Чжоу Цунвэня так, словно видел перед собой золотистый гриб.

— Я просто боюсь, что вы сами ищете смерти, тогда это не имеет смысла. Но, судя по вашим словам, вы, похоже, случайно проглотили отвёртку, когда были не в себе.

— Я ей заметки скреплял, это всё судьба, пользовался ею десятки лет, а в итоге от неё и погибну, — тихо сказал старик, закрыв глаза.

— Не обязательно погибнете, можете попробовать мой способ.

Ли Жань остолбенел, он не знал, насколько точен и правилен способ, предложенный Чжоу Цунвэнем.

Но, доверяя Чжоу Цунвэню, он взял старика за руку: — Дедушка Чжао, если это возможно, попробуйте.

— Хорошо, — ответил старик.

Похоже, у него всё-таки было желание жить.

Жизнь трудна, и смерть неизбежна, но когда наступает этот день, нужно хвататься за любую возможность выжить.

Чжоу Цунвэня совершенно не интересовало, как была проглочена отвёртка, его больше интересовало, как она выйдет.

Получится — хорошо, не получится… Старик, боюсь, не доживёт до завтрашнего дня.

— Тогда я пойду, — сказал Чжоу Цунвэнь.

— Цунвэнь!

— Цунвэнь!

Ли Жань и Шэнь Лан вдруг одновременно окликнули его.

— А?

Они переглянулись, и Шэнь Лан заговорил первым: — Лук-порей и золотистые грибы нужно приготовить?

— Главное — проглотить, а приготовлены они или нет — неважно, можно и просто в кипятке обдать, как удобнее.

7017k

http://tl.rulate.ru/book/130372/5771684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода