× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод From an emergency doctor to the strongest full-time traditional Chinese medicine doctor / Сердце хирурга: Время исцеления: Глава 400 Не сидится на месте

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Шеф, вам, наверное, трудно продвигать торакоскопию в Имперской столице", - спросил Чжоу Цунвэнь.

"Трудно или нет - это одно дело, - усмехнулся Хуан Лао. - Я за свою жизнь повидал много трудных дел, продвижение торакоскопии - не проблема".

Это точно, Чжоу Цунвэнь знал, что шеф за свою жизнь действительно пережил почти несколько сотен лет огромных перемен в истории человечества.

С его детства, полного войн и мелкого крестьянского хозяйства, до последующей череды перемен, а затем и до политики реформ и открытости, и в будущем ему предстоит пережить ещё больше.

На фоне смены эпох, каких только людей не повидал шеф.

"Изменить сознание очень сложно, Сяо Чжоу прав, на самом деле все соревнуются в том, кто хуже, главное - не быть совсем уж плохим. Но слишком много людей стремятся вниз, их не вытащить".

"Это нормально, - Чжоу Цунвэнь почувствовал, что шеф не очень-то рад, и сменил тему. - Понимание болезней тоже развивается постепенно, гипертония несколько десятилетий назад и болезнью-то не считалась".

"Чжоу Цунвэнь, ты шутишь, что ли?" - сказала Лю Сяобе, ведя машину.

Если гипертония - не болезнь, то что тогда болезнь?

"Госпожа Лю, это правда", - улыбнулся Дэн Мин.

"А?"

"Во время Второй мировой войны в медицинском сообществе считалось, что гипертония - это не болезнь, врачи и исследователи полагали, что высокое кровяное давление - это механизм самозащиты организма, и не следует вмешиваться в него искусственно", - объяснил Дэн Мин.

"Неужели в медицине всё так ненадёжно?" - удивилась Лю Сяобе.

"Да, именно так ненадёжно, - подхватил Чжоу Цунвэнь. - Знаешь, как умер Рузвельт?"

"От удара молнии?"

"Это Франклин, к тому же Франклин не умер, - Чжоу Цунвэнь знал, что Лю Сяобе говорит ерунду, и не обратил внимания, продолжив рассказ. - Перед смертью у Рузвельта давление поднялось до 220 мм рт. ст., но в то время не было никакого лечения, в итоге у него случилось кровоизлияние в мозг из-за высокого давления, и он скончался".

"Жаль".

"Шеф прав, хотя сейчас мы не так плохи, как раньше, но и не намного лучше, по крайней мере, гипертонию до сих пор не могут вылечить. Как вы думаете, шеф?" - спросил Чжоу Цунвэнь.

"Угу", - кивнул Хуан Лао.

"И как же вы, врачи, потом это поняли?" - спросила Лю Сяобе.

"Это обнаружили страховщики после Второй мировой войны, - сказал Чжоу Цунвэнь. - Сотрудники страховых компаний обнаружили, что страховка, проданная людям с давлением выше 140 мм рт. ст., почти в 100% случаев приводила к выплатам".

"Вот видите, я же говорила, что деньги - это главный двигатель прогресса человечества. Зарабатывание денег - это серьёзное дело, единственное серьёзное дело".

"Без выгоды и дела не будет", - усмехнулся Чжоу Цунвэнь.

"Сяо Чжоу, не в отель, а к пациенту, найди мне халат, я заодно посмотрю вашу больницу", - вдруг сказал Хуан Лао.

"Шеф, вы не устали?"

Хотя Чжоу Цунвэнь прекрасно понимал, что для шефа больница - как живописное место, он просто не может без неё. Но сегодня была операция у пациента с эхинококкозом лёгких, операция потребовала много сил, и он беспокоился, что шеф не выдержит.

"Пройтись по больнице, посмотреть на ваш уровень медицины".

Чжоу Цунвэнь не стал больше уговаривать, раз уж шеф так сказал, если он জোরко скажет "нет", то только расстроит шефа.

Вернувшись в Третью больницу, осмотрели послеоперационного пациента. Родственники пациента, очевидно, всё ещё находились под впечатлением от тазика с золотыми жемчужинами и выглядели немного отрешёнными.

Пациент спал, монитор и плевральный дренаж не показывали никаких отклонений, Хуан Лао был этим очень доволен.

Чжоу Цунвэнь нашёл для Хуан Лао и Дэн Мина свои халаты, халат Чжоу Цунвэня был великоват для шефа, что выглядело довольно забавно.

"Шеф, посмотрим наше стационарное отделение? - спросил Чжоу Цунвэнь. - Хотя смотреть особо не на что, в больницах на местах всё так, электрокоагулятор только недавно приобрели".

"Сначала посмотрим приёмное отделение и отделение неотложной помощи".

"Вы, похоже, хотите у нас поселиться?" - усмехнулся Чжоу Цунвэнь.

"Просто взгляну, считайте, что это отдых".

Чжоу Цунвэнь увидел, как шеф, заложив руки за спину и ссутулившись, медленно идёт, взглянул на Дэн Мина и пожал плечами.

"У шефа такая привычка, - объяснил Дэн Мин, опасаясь, что Чжоу Цунвэнь не поймёт. - У него нет других увлечений, он просто ходит по больницам, чтобы развеяться".

"Какая хорошая привычка", - усмехнулся Чжоу Цунвэнь, а затем догнал шефа и пошёл с ним в отделение неотложной помощи.

Только он собрался заложить руки за спину и ссутулиться, как краем глаза заметил, что плечо шефа слегка дёрнулось, и тут же выпрямился.

"Сколько раз тебе говорить, у молодых должен быть напор, не будь как я, старик. Если станешь таким, как заведующий Чжу, то так и сгниёшь в Цзянхае", - сказал Хуан Лао.

Чжоу Цунвэнь рассмеялся, понимая, что шеф тогда, должно быть, был недоволен и выместил злость на нём.

Это никак не объяснить, его шеф и правда всегда был молод душой, смел и напорист, никогда не уставал.

С возрастом люди всегда невольно останавливаются, становятся консервативными и упрямыми, не желают принимать новое, и только шеф был исключением, а заведующий Чжу был очень даже "нормальным".

По пути Чжоу Цунвэнь рассказывал о Третьей больнице.

Изначально это была поликлиника при корпорации, чуть больше обычной поликлиники.

Позже, благодаря способностям первого главврача, который убедил корпорацию вложить деньги, на пустом месте была создана больница, ставшая впоследствии больницей третьего уровня, класса А.

Поначалу Третья больница специализировалась на акушерстве и гинекологии, кто бы мог подумать, что через десять с лишним лет отделение акушерства и гинекологии почти закроется из-за упадка.

Всё меняется, мир непостоянен.

Чжоу Цунвэнь, прогуливаясь с шефом, тоже был полон эмоций.

Подойдя к отделению неотложной помощи, он увидел, что там, как всегда, царит беспорядок, повсюду витает запах адреналина и дофамина.

Чжоу Цунвэнь с улыбкой сопровождал шефа, болтая о пустяках, чтобы шеф не злился.

Сейчас было не очень загруженное время, проходя мимо кабинета терапевта, Чжоу Цунвэнь взглянул внутрь и увидел, что там мать привела на приём девочку, врач прерывисто расспрашивал об истории болезни.

Послушав пару фраз, Чжоу Цунвэнь усмехнулся: "Сложнее всего расспрашивать об истории болезни девочек, которым ещё нет двадцати".

"Угу, - кивнул Хуан Лао. - Тебе приходилось сталкиваться?"

"Сталкивался с одной, - сказал Чжоу Цунвэнь. - У пациентки болел живот, после осмотра я предположил, что это может быть внематочная беременность или аппендицит, и начал расспрашивать об истории болезни".

Услышав, что Чжоу Цунвэнь рассказывает о случае из практики, Хуан Лао сразу оживился.

"Я спросил всё, что нужно, она отвечала чётко, никаких проблем. Важно то, что месячные у неё закончились всего 5 дней назад, что исключало внематочную беременность".

"И что дальше?" - спросил Хуан Лао, зная, что случай, о котором рассказывает Чжоу Цунвэнь, наверняка не так прост.

http://tl.rulate.ru/book/130372/5750272

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода