Чжоу Цунвэнь дома занимался упражнениями перед сном.
Лю Сяобе с удовольствием ела засахаренный боярышник на палочке, она, казалось, совсем не слышала жужжания точильного станка и совершенно не обращала внимания на сосредоточенное выражение лица Чжоу Цунвэня.
Она поставила одну ногу на стул, подбородок упёрла в колено и, радостно облизывая карамель с боярышника, смотрела на спину Чжоу Цунвэня.
Через двадцать пять минут Чжоу Цунвэнь закончил упражнения и протянул яйцо, на котором иглой и ниткой было "написано" целое слово "Бе".
"Вот, маленький подарок для тебя", - с улыбкой сказал Чжоу Цунвэнь.
"И это всё?".
"А что ещё?".
"Когда ты сможешь написать на нём иероглиф "Лю"?".
"Слишком много черт, у меня некрасивый почерк", - объяснил Чжоу Цунвэнь, - "Вообще-то, в детстве я занимался каллиграфией, но потом, когда начал работать, понял, что на выписывание историй болезни по всем правилам времени не хватает, поэтому почерк становился всё хуже и хуже".
"Не оправдывайся, оправдания - это прикрытие", - Лю Сяобе с презрением взглянула на Чжоу Цунвэня и, улыбаясь, сказала: "Кстати, я слышала, что в больницах много негативной энергии, правда ли это?".
"Нет, это ерунда".
"О? А есть ли в вашей больнице истории о привидениях? Расскажи одну, и я пойду спать".
"...", - Чжоу Цунвэнь знал, что Лю Сяобе делает это нарочно.
Хотя она не говорила прямо о том, как ей было неловко в доме с привидениями, но всегда как бы невзначай упоминала "окрестности" того случая, чтобы поставить его в неловкое положение.
"Кхм-кхм", - Чжоу Цунвэнь слегка кашлянул и, убирая точильный станок и протирая его, сказал: "Вообще-то, в больнице действительно немного больше негативной энергии, но мы уже привыкли. Например, в нашем отделении есть стул, старый, весь в следах от воды".
Лю Сяобе, хлопая большими глазами, смотрела на Чжоу Цунвэня, её лицо расплылось в улыбке.
Её белоснежная, как нефрит, кожа и ярко-красный боярышник создавали яркий цветовой контраст, словно красочная картина.
"Знаешь, в нашем отделении есть пациенты, которые вскоре после операции переходят в позднюю стадию рака и находятся на грани смерти. В нашей больнице ещё нет онкологического отделения, поэтому пациенты проводят последние дни в нашем отделении, получая паллиативную помощь".
"Рак лёгких, в конце концов, это мучительно, не можешь дышать, не можешь лежать, можешь только сидеть".
"Многие пожилые пациенты умирали, сидя на этом стуле".
"Потом однажды одна наша медсестра сказала, что видела на стуле старика, который умер в палате 1-3, он улыбался и здоровался с ней. Она была очень напугана, и по отделению поползли слухи о привидениях".
"Правда или нет?", - спросила Лю Сяобе.
"Я не знаю, слышал от Шэнь Лана", - говорил Чжоу Цунвэнь, занятый своими делами, как бы "между прочим".
"И что было дальше?".
"Я принёс стул обратно в ординаторскую, сел на него и спросил Шэнь Лана, в такой ли позе сидел старик из палаты 1-3, когда спрашивал".
"Ха-ха-ха".
"Что смешного?", - Чжоу Цунвэнь покосился на Лю Сяобе.
"Ты такой трус, и ещё смеешь притворяться храбрым?", - Лю Сяобе злобно откусила кусочек боярышника.
Чжоу Цунвэнь вздохнул, ему обязательно нужно изучить хирургию головного мозга и найти способ удаления воспоминаний. Лю Сяобе постоянно вспоминает тот день в доме с привидениями, для него это бесполезный фрагмент, который нужно просто вырезать.
"И что было потом?", - невнятно спросила Лю Сяобе.
"Потом стул поставили в ординаторскую, сначала всем было немного не по себе, но потом никто уже не обращал внимания. Конфуций же говорил: "Не говори о чудесах, силе, беспорядках и духах"".
"Не болтай ерундой, давай к делу".
"Дело в том, что недавно, одним утром, когда я пришёл на работу, Шэнь Лан рассказал мне, что он сидел ночью на стуле, обдумывая свой роман, и вдруг услышал телефонный звонок".
"Медсестра ответила на звонок, испугалась и позвала Шэнь Лана. Звонили из лаборатории, сказали, что кровь, которую мы только что отправили, свернулась, и попросили прислать ещё один образец".
"Хм?", - Лю Сяобе постепенно вживалась в историю и немного недоумевала, - "Неужели Шэнь Лан не отправил образец крови? Или медсестра ошиблась? Или лаборатория случайно загрязнила образец крови?".
"Нет. В нашем отделении тогда не было экстренных пациентов, да и тяжёлых тоже не было, образцы крови вообще не отправляли. Шэнь Лан по телефону сверил имя пациента с врачом из лаборатории, оказалось, что этот пациент умер больше месяца назад".
"А дальше, что дальше?", - Лю Сяобе начинала проявлять интерес.
"Шэнь Лан был очень напуган и после этого звонка всю ночь не мог уснуть".
"И он не пошёл в лабораторию, чтобы выяснить, в чём дело?", - удивилась Лю Сяобе.
"Нет, Шэнь Лан хоть и любит сплетни, но трусоват, к тому же он был на дежурстве, а что, если бы он ушёл, а в отделение вдруг поступил экстренный пациент?".
"Такие истории о привидениях неинтересны".
Чжоу Цунвэнь, закончив убирать точильный станок, взглянул на Лю Сяобе, он не понимал, почему эта девушка такая смелая.
"Кстати, а то, что этот дом - дом с привидениями, правда или нет?".
"О? Ты ещё помнишь?", - Лю Сяобе очень весело рассмеялась.
"Конечно, я спрашивал у хозяйки, она ничего не слышала", - спокойно сказал Чжоу Цунвэнь.
"Моя мама не решилась тебе сказать, боялась, что ты не снимешь. Если бы не ты, этот дом, наверное, никогда бы не сдали".
"Ерунда", - сказал Чжоу Цунвэнь, - "Но несколько дней назад в доме действительно завелись привидения".
Глаза Лю Сяобе "вспыхнули".
"Я перед сном точил несколько яиц, и вдруг в жужжании услышал голос взрослого, ругающего ребёнка. Я сначала не обратил внимания, подумал, что это соседи".
"А потом?".
"Много дней подряд происходило нечто подобное, звук был совсем рядом, возле этого стола, я очень хорошо слышал".
Глаза Лю Сяобе сияли, как звёзды, Чжоу Цунвэнь видел, что её зрачки одинакового размера и формы, и хорошо реагируют на свет.
"Мне ничего не оставалось, как пойти к хозяйке и попросить твои старые школьные тетради", - усмехнулся Чжоу Цунвэнь, - "У тебя в детстве был такой ужасный почерк".
Лицо Лю Сяобе вдруг стало очень мрачным, её белоснежные зубы впились в боярышник, словно в тело Чжоу Цунвэня, желая откусить кусок мяса.
"Я подумал, что это неупокоенные души, и сжёг летние тетради для той семьи", - с улыбкой сказал Чжоу Цунвэнь, - "И знаешь, они перестали шуметь. Кстати, если те призраки благодарны тебе, то, возможно, в один прекрасный день ты проснёшься и найдёшь под подушкой загробные деньги, кто знает".
"Тьфу, и это всё?".
Лицо Лю Сяобе было немного недовольным, Чжоу Цунвэнь решил, что этого достаточно, и не стал больше придумывать страшные истории, чтобы её напугать.
"Ладно, послушала сказку, пора спать. Ну что ты, взрослая уже, а без сказки не засыпаешь".
Лю Сяобе, казалось, была немного рассеянна и, шаркая тапочками, пошла к выходу.
У двери она обернулась к Чжоу Цунвэню: "Чжоу Цунвэнь, отдел водоснабжения корпорации закупил новую немецкую систему очистки воды, очень передовая технология, будут делать чистую воду".
Чжоу Цунвэнь замер, слёзы благодарности навернулись на глаза.
http://tl.rulate.ru/book/130372/5750166
Готово: