История Чэнь Сючжу, который решил поступить в Военно-морскую академию, оказалась удивительно простой и даже слегка абсурдной. В ней не было душераздирающих испытаний или скучных проверок — всё произошло настолько легко, что сам Чэнь Сючжу был ошеломлён.
Когда к нему подошёл величественный мужчина, напоминающий бога, Чэнь Сючжу почувствовал лёгкую нервозность. Этот могущественный старик с озорной улыбкой, в которой не хватало одного зуба, добродушно похлопал его по худощавому плечу. Чэнь Сючжу ощутил силу, исходящую от этого прикосновения, и сразу понял: независимо от того, какая система силы существует, самое главное — это способности самого человека. Без них, даже обладая огромной силой, он никогда не достигнет вершины.
Эта мысль мгновенно развеяла его тревогу. Чэнь Сючжу знал, что его боевые способности не просто хороши — они были на высшем уровне. Да и тело, в которое он попал, обладало необыкновенными задатками. Поэтому, когда старик с неприятным смешком отошёл, Чэнь Сючжу уже был спокоен.
Подошёл капитан гражданского флота, с завистью протянул ему лист бумаги и попросил подписать. Чэнь Сючжу растерялся. Перед ним был текст, написанный непонятными символами.
– Давай, смельчак, просто поставь отпечаток пальца, – сказал капитан, понимая, что юноша, скорее всего, неграмотен. В этом мире большинство простых людей не умели читать, и это было нормально. – Если бы наш полковник был здесь, он бы сказал: "Ха-ха, ты неграмотный парень, давай, я помогу тебе это оформить."
Чэнь Сючжу с лёгким пренебрежением посмотрел на капитана, но с готовностью поставил отпечаток пальца.
– Итак, – капитан выпрямился и сказал серьёзно, – с этого момента ты — почётный солдат флота. Теперь, боец, займись своими делами. Мы отплываем с Острова Морского Царя завтра, так что не опаздывай.
Убедившись, что Чэнь Сючжу всё понял, он потрепал его по голове, попрощался с коллегами и пошёл вслед за стариком.
Полковник Гервас Грей, с завистью глядя на юношу, сквозь зубы пробурчал:
– Парень, ты сегодня получил огромную удачу. Тебе не кажется, что ты должен быть мне благодарен?
Чэнь Сючжу удивился. Какая связь между его поступлением в академию и благодарностью полковнику? Но он решил не зацикливаться на этом.
– Кто-кто, а я сегодня устрою праздник! Угощаю всех, а платит полковник Гервас! – крикнул он, вскочив на обрубок дерева.
На пляже раздался дружный смех. Полковник скривился и начал трясти голову Чэнь Сючжу:
– Почему это я должен платить за твоё угощение?
– Ну, ты же хотел, чтобы я тебя поблагодарил! – ухмыльнулся Чэнь Сючжу.
– Это не то, что я имел в виду!
– Ну, я так подумал. Кстати, у меня нет денег. Я сирота. Да ладно, не будем мелочиться, веселимся сегодня!
Полковник только вздохнул.
Тем временем гражданский капитан, с серьёзным выражением лица, обратился к генералу:
– Генерал, вы действительно позволите им так безудержно веселиться?
– Ха-ха, не волнуйся, капитан Райан, пусть повеселятся, – спокойно ответил генерал.
Местная портниха, тётя Мэй Лин, радостно крутилась вокруг Чэнь Сючжу, измеряя его параметры. Потом, шлёпнув его по спине, она воскликнула:
– Молодец, парень! Какая честь — поступить в Военно-морскую академию! Я сошью тебе модный костюм для поступления, ха-ха!
Дядя Хулуо, продавец обуви, с красным от радости лицом, добавил:
– Отлично, парень! Это первое радостное событие на нашем острове за десятилетия. Я подарю тебе крепкие и красивые сапоги.
– А я приготовлю тебе еды на дорогу, – добавила одна из местных женщин.
Добрые жители деревни старались как могли выразить свою радость и одарили Чэнь Сючжу всем, что у них было. В этот момент он понял, как в прошлой жизни он упускал такие простые, но искренние моменты счастья.
Однако в этой жизни он получил это так легко. Впервые Чэнь Сючжу почувствовал, что должен быть благодарен тем десяти годам паралича. Эти десять лет не только укрепили его сердце, но и позволили ему ощутить тепло и холод человеческой доброты. Жизнь может быть прекрасной, когда возвращаешься к ней.
– Квас, что ты делаешь? Я... угу... гул-гул... Да... угу... гул-гул... – Сердце Чэнь Сючжу сжалось в этот момент. Разве здесь нет закона о защите несовершеннолетних?
– Несовершеннолетний... – Последнее, что он осознал, это огромный костер, ярко горящий вдалеке. Моряки местного отделения флота и деревенские жители весело танцевали, пели песни и поднимали бокалы с вином. Небо вдалеке было усыпано звёздами.
Тёплые волны ласково лизали берег, а луна, большая и круглая, висела на стыке моря и неба.
– Луна такая полная...
Празднество у костра продолжалось. Полковник бережно поднял тело мальчика и медленно понёс его к его хижине. Мягко пробормотал:
– Эх, ты, парень, обычно ведёшь себя как старик, а оказался просто пьяным.
Он похож на ребёнка, правда? – Крепкий мужчина внимательно разглядывал нежность в чертах лица юноши, и слеза скатилась по его постепенно увлажняющимся глазам. – Если бы мой сын не умер, он был бы, наверное, такого же возраста.
Лунный свет за окном проникал в хижину, освещая юношу и сильного полковника.
– Парень, отправляйся в море, как настоящий мужчина, и создай свою собственную легенду.
\--------------------
Белоснежные чайки кружили над портом морского отделения. На огромном черном боевом корабле стоял он, одетый в ярко-красные шорты, брюки и красный плащ с капюшоном. Чэнь Сючжу поклялся, что если бы не деревенские жители, он бы точно не надел одежду такого цвета. Взгляните на страдальческие выражения лиц сержантов флота, расставленных по всему кораблю. Тётка Линь всё ещё настаивает, что это стиль, который представляет остров Нептун. Она хочет, чтобы весь мир знал, что это стиль жителей Нептуна.
– Посмотрите, какие выдающиеся молодые люди у нас на острове Нептун!
Одежду он ещё мог понять, но что, чёрт возьми, это за красные сапоги?
– А?
Вы хотите, чтобы я вышел на люди, как Санта-Клаус?
Может, ещё и бороду добавьте?
Однако он уже отправил сообщение, чтобы никто не пришёл проводить его, чтобы избежать грусти. Но, взглянув на далёкий остров, он увидел, как из домов в деревне начали выбегать фигуры, постепенно собираясь вместе.
Как поток, они устремились к гавани.
– Ты должен стараться!
– Вперёд, смело шагай в море, наш мужчина!
– Детка, будь осторожен.
– Ууу... будь внимателен в пути.
– Не забудь позаботиться о себе.
– Ты должен вернуться.
– Уууууу...
Какие же искренние деревенские жители. Думаете, я тронут? Я, Чэнь Сючжу, возродился. Какие уж тут чувства к вам, смертным?
– Чёрт, я вернусь! – Слёзы текли по его лицу. Он громко крикнул в ответ и энергично размахивал руками.
– Прощай, мой остров, прощай, моя короткая семья.
http://tl.rulate.ru/book/129821/5771601
Готово: