Готовый перевод My partner in One Piece is Esdeath / С Эсдэ по миру One Piece: Глава 71

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Онтология? – странно спросила Эсдес. – У Вегапанка всё ещё есть клон?

– Можно и так это понимать. Думаю, научное объяснение тебе ничего не даст, – ответил Фэшн.

– Если говорить просто, доктор Вегапанк был слишком занят, и у него не хватало времени. Поэтому он разделил себя на шесть частей, то есть на шесть аватаров. Каждый аватар выполняет свою работу, что делает процесс более эффективным.

– Разделил себя... на шесть частей. Он что, съел фрукт червяка? – серьезно спросила Эсдес.

– Способность Фрукта Мозга Вегапанка куда более продвинутая, чем у таких примитивных существ, как черви. Его мозг обладает безграничной емкостью, что означает, что он может освоить все знания мира.

Фэшн выглядел возбужденным:

– Разве это не круто? Это полностью совпадает с моим представлением о гениальном ученом.

– Освоить все знания мира? Какой сильный человек, – восхитилась Эсдес.

В разговоре экран светился. Перед ними появилась фигура. Приглядевшись, они увидели, что человек был небольшого роста, с тонкими ногами. На нём был белый халат, а под ним – рубашка с цветным принтом. Голова с наполовину вставленным яблоком выглядела странно, но самое заметное – это его огромный язык, который свисал изо рта до живота. Его внешность была словно копией Эйнштейна.

– Доктор! – с восторгом поприветствовал Фэшн голограмму Вегапанка.

– О, Фэшн, ты как раз здесь, – взглянул на него Вегапанк, затем перевел взгляд на Аннана и Эсдес.

– Август Аннан, Балюст Эсдес, вы лучшие кандидаты для поиска Тейгу, но я не ожидал, что Порусалино так быстро вас вовлечёт.

Вегапанк говорил спокойно.

– Доктор Фэшн, я всё ещё хочу знать, почему дедушка Вегапанк так говорит, – Куроме подошла к Фэшну и пристально смотрела на огромный язык Вегапанка. – Он что, не прикусывает язык, когда так разговаривает?

– Это и есть уровень лучшего учёного мира, – с восхищением сказал Фэшн. – Смотри внимательно и учись.

– Подожди, сначала ответьте на наш вопрос, – прервала Эсдес. – Почему вы говорите, что наши Дьявольские Фрукты дефектные?

– Давайте я объясню постепенно, – Вегапанк сложил руки за спиной.

– Дьявольские Фрукты – это возможность эволюции, которую хотят люди. Но это неестественная эволюция, и потому она вызывает отторжение у матери-природы, моря. Это и есть причина, почему люди с Дьявольскими Фруктами не могут контактировать с морской водой.

Учёный, который говорит такие вещи... Конец науки – это теология? – в душе подумал Аннан.

– Но при чём тут дефекты? – спросила Эсдес.

– Давайте я сначала объясню общую картину, – улыбнулся Вегапанк.

– На самом деле ваши Дьявольские Фрукты были мной изменены.

– Изменены? – Аннан на мгновение замер, а затем понял.

Старик и Дьявольские Фрукты создавал, так что их модификация для него – пустяк.

– Ваши Фрукты Льда и Пламени я получил в период MADS. До этого мы с группой учёных открыли нечто под названием "фактор крови", или "жизненный проект". Он существует в каждом человеческом теле и представляет все возможные направления эволюции человека.

Я был тогда так счастлив, что, вдохновлённый, заперся в лаборатории и изменил два Дьявольских Фрукта.

Думаю, вам не нужно научное объяснение. Просто скажу, что суперспособности, как и учёные, должны иметь смелые фантазии.

Прежние способности этих Фруктов были ограничены контролем над природным льдом и огнём, что не так уж интересно. Я переписал их факторы крови, удалил конкретные параметры и заменил их на концепцию извлечения.

– Кажется, вы всё ещё не понимаете, – Вегапанк посмотрел на двух сбитых с толку людей.

– Скажу так: я превратил Фрукты Льда и Пламени в нечто среднее между природными и суперчеловеческими Фруктами. Их можно считать особыми природными Фруктами или особыми суперчеловеческими.

– Теперь ясно, – сказала Эсдес. – Разве это не хорошо? Почему вы называете это дефектом?

– Это дефект, – сказал Вегапанк.

– Это дефект, – поддержали Фэшн и Куроме.

– Разве дефект и проблема не одно и то же? – спросил Аннан.

– Нет. Дефект – это недостаток или неполнота, а проблема – это противоречие, которое нужно изучать и решать, – объяснил Фэшн.

– Проще говоря, дефект может и не быть проблемой, но проблема – это всегда проблема.

– Не будьте так серьёзны. К тому же, я уже несколько лет изучаю это. Сделайте проще.

Аннан криво усмехнулся и посмотрел на Вегапанка:

– Доктор Вегапанк, в чём же дефекты этих двух Дьявольских Фруктов?

– Это дефект, – серьёзно сказал Вегапанк, даже не шевеля языком.

Четверо присутствующих невольно напряглись, атмосфера в комнате стала тягостной.

– Недостаток в том... – Голос Вегапанка прервался, и все замерли, сдерживая дыхание.

– Недостаток в том... – Он снова начал, и напряжение в воздухе достигло предела.

– Недостаток в том, что я не переименовал его. – Вегапанк смущённо почесал голову.

– Что? – Аннан и Эсдес были ошарашены.

– Это всё?

– У меня не было времени придумать новые названия. Люди от Мирового Правительства пришли и забрали меня. – Вегапанк продолжил, игнорируя удивлённые взгляды. – Мировое Правительство распустило MADS. Чтобы плоды не попали в их руки, я доверил их Роберту и попросил тайно вывезти.

– Помните остров Льда и Огня, где вы получили способность Дьявольского Плода? – спросил он.

– Помню, – кивнул Аннан. – Там было два чудовища. Я до сих пор помню их имена: Гулангон и Лаграс. Дьявольские плоды вышли из их тел.

– О! – Аннан ударил ладонью по левой руке. – Теперь я понял. Этот Роберт – учёный, который использовал Дьявольские Плоды для создания монстров.

– Да, Роберт был честным человеком. Все его исследования были направлены на благо обычных людей. У нас с ним было много общих тем, – вздохнул Вегапанк. – Он отказался сотрудничать с пиратами и принял яд.

– Подождите, мы отвлеклись, – вмешалась Эсдес.

– Так проблема с Дьявольским Плодом... в том, что у него нет подходящего имени, верно?

– Да, – подтвердил Вегапанк, кивнув.

Температура в подвале, казалось, упала в одно мгновенье.

http://tl.rulate.ru/book/129747/5778718

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода